Terza Domenica di Pasqua [4 maggio 2025] Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! In questi giorni, essendo intensa la preghiera della Chiesa in attesa della scelta del successore…
Seconda Domenica di Pasqua [27 Aprile 2025] Dio ci benedica e la Vergine ci protegga. In questi giorni mentre preghiamo per il nostro papa Francesco partito per la casa del…
Triduo: Giovedì, Venerdì, Veglia di Pasqua GIOVEDÌ SANTO [17 aprile 2025] Carissimi Invio un testo per meditare il mistero del Giovedì sacerdotale, uno per contemplare il dono della Croce mistero…
Domenica delle Palme (anno C) [13 aprile 2025] Dio ci benedica e la Vergine ci protegga. Entriamo nella Settimana Santa con Gesù accolto a Gerusalemme e prepariamoci nel Triduo Pasquale…
5a Domenica di Quaresima (anno C) [6 aprile 2025] Dio ci benedica e la Vergine ci protegga. Domani, mercoledì 2 aprile sarà il XX anniversario della morte di san Giovanni…
Oggi 25 marzo, siamo nel cuore del Giubileo contemplando il mistero dell’Annunciazione e Incarnazione del Verbo. Era prima una festa prevalentemente mariana, come appare tuttora in tante tradizioni religiose popolari.…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! 3a Domenica di Quaresima (anno C) [23 Marzo 2025] *Prima Lettura dal libro dell’Esodo (3, 1-8a.10.13-15) Questo testo ha un’importanza fondamentale per…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! Ecco il commento ai testi di domenica prossima con l’assicurazione della preghiera per il Papa e per le grandi esigenze spiritual e…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! Prima Domenica di Quaresima (anno C) 9 Marzo 2025 *Prima Lettura dal Libro del Deuteronomio (26, 4 – 10) Mosè ordina un…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga. Ecco il commento per le letture di Mercoledì delle Ceneri 5 Marzo 2025 (anno C) La liturgia del mercoledì delle Ceneri, che…
VIII Domenica del Tempo Ordinario (anno C) 2 Marzo 2025 Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! *Prima Lettura dal Libro del Siracide (27, 4-7) Si tratta di un…
Il Signore ci benedica e la Vergine ci protegga! VII Domenica del tempo Ordinario anno C (23 febbraio 2025) Lettura dal Primo Libro di Samuele (26,2.7-9.12-13.22-23) Saul fu il primo…
Buona giornata sotto lo sguardo materno della B.V. di Lourdes. Commento alle Letture della VI Domenica del Tempo Ordinario anno C [16 Febbraio 2025]. Dio ci benedica e la Vergine…
9 Febbraio 2025 V Domenica Tempo Ordinario Anno C Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! Aggiungo in coda al commento delle Letture alcune note che aiutano a meglio…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga. In questa domenica 2 Febbraio 2025 celebriamo la Presentazione del Signore al Tempio di Gerusalemme *Prima Lettura Dal libro del profeta Malachia…
III Domenica Tempo Ordinario (anno C) [26 gennaio 2025] Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! Questa domenica, 26 gennaio 2025, ricorre la VI Domenica della Parola di Dio.…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! 2a Domenica del Tempo Ordinario (anno C) [19 gennaio 2025] *Prima Lettura dal libro del profeta isaia (62,1-5) Quanta tenerezza mostra Dio…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! Ecco i commenti delle letture di questa domenica Solennità del Battesimo di Gesù anno C [12 gennaio 2025] *Lettura dal libro del…
Dio ci benedica e la Vergine ci protegga! Con gli auguri ancora freschi per questo nuovo anno, ecco il commento delle letture della solennità dell’Epifania Epifania del Signore [6 gennaio…
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love. Saint Bonaventure writes: “It was a divine decree that permitted one of the soldiers to open his sacred wide with a lance… The blood and water which poured out at that moment was the price of our salvation” (John Paul II)
Il mondo è amato da Dio e sarà amato fino alla fine. Il Cuore del Figlio di Dio trafitto sulla croce e aperto, testimonia in modo profondo e definitivo l’amore di Dio. Scriverà San Bonaventura: “Per divina disposizione è stato permesso che un soldato trafiggesse e aprisse quel sacro costato. Ne uscì sangue ed acqua, prezzo della nostra salvezza” (Giovanni Paolo II))
[Nicodemus] felt the fascination of this Rabbi, so different from the others, but could not manage to rid himself of the conditioning of his environment that was hostile to Jesus, and stood irresolute on the threshold of faith (Pope Benedict)
[Nicodemo] avverte il fascino di questo Rabbì così diverso dagli altri, ma non riesce a sottrarsi ai condizionamenti dell’ambiente contrario a Gesù e resta titubante sulla soglia della fede (Papa Benedetto)
Those wounds that, in the beginning were an obstacle for Thomas’s faith, being a sign of Jesus’ apparent failure, those same wounds have become in his encounter with the Risen One, signs of a victorious love. These wounds that Christ has received for love of us help us to understand who God is and to repeat: “My Lord and my God!” Only a God who loves us to the extent of taking upon himself our wounds and our pain, especially innocent suffering, is worthy of faith (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.