Dec 30, 2025 Written by 

2nd Christmas Sunday

(John 1:1-18)

 

John 1:1 In the beginning was the Word,

and the Word was with God,

and the Word was God.

John 1:12 But to all who did receive him,

he gave them the right to become children of God:

to those who believe in his name,

John 1:13 who were born, not of blood,

nor of the will of the flesh,

nor of the will of man,

but of God.

 

"... to those who believe in his name" (v. 12). Significant is that "in" rendered in Greek as "eis", a particle of motion to a place. It expresses a movement oriented towards, imprinting on belief the dynamic proper to life, understood as a journey in Christ and for Christ. Believing in his name, therefore, means not only accepting, but orienting and conforming one's life to Christ. Only under these conditions can one obtain the "power," that is, the ability, to become children of God. Faith, therefore, enables one to acquire the capacity for divine sonship, because believing is walking towards Christ, growing in him. Only under these conditions does the believer "become" a child of God, that is, pass from a human condition to a divine one. A 'becoming' that is an evolutionary and transformative process, 'from ... to', which commits the believer's life, understood as a continuous becoming, significantly expressed in the particle 'eis'.

Verse 13 explains where the generation of God's sons comes from. Divine sonship does not depend on man: a) 'not of blood'; b) 'nor of the will of the flesh'; c) 'nor of the will of man'. Flesh, blood and man are three terms that are only apparently synonymous with each other; in reality, they indicate three types of people.

The first expression 'not of blood' in Greek is rendered in the plural ('ouk ex haimátōn', not of bloods). For Jews, blood is the seat of life; indeed, it is sometimes identified with life itself. This blood is always referred to in the singular. However, if blood flows from the body due to a wound or female menstruation, it is referred to in the plural, i.e. 'bloods'. These two aspects, wound and menstruation, refer respectively to circumcision, through which the child was incorporated into the people of Israel and thereby made heir to the divine promise, and to the generative capacity of women. Neither of these two types of blood is capable of giving divine sonship. While the blood that flows from the wound of circumcision is understandable, that of female menstruation is less clear, so let us pause for a moment to make it easier to understand. The use of the plural form of blood in this context, referring to the generation of divine sonship, recalls the generative capacity of women, which in the Jewish world was considered the sure element of Jewishness. A true Jew was someone born of a Jewish mother. Therefore, to say that the true sons of God do not come 'from the blood' was to say that it is not the Jewish people who generate them, neither through their women nor, even less so, through circumcision. This expression, 'ouk ex haimátōn', therefore, refers to the Jewish people and excludes their ability to generate true divine sonship. The true sons of God are not generated by Moses or by the Law. The denial of these two types of blood in terms of their generative capacity for the divine assigns this capacity to another blood and another flesh, those of Jesus.

The second expression, 'nor from the will of the flesh', closely recalls the state of conjugality between man and woman. That 'will', far from indicating a lustful desire, indicates the planning ability of man and woman, their capacity to determine their own future according to their own plans and designs. Divine sonship, therefore, does not even depend on the will of the spouses, understood in their innate generative capacity, which makes them fruitful and similar to God, the generator of life.

The third expression, 'nor from the will of man', captures man in his capacity for self-determination. The term used here to refer to man is not 'ánthrōpos', which means man in a generic sense and has its Latin equivalent in 'homo', but 'anēr', which contains within itself the meaning of man par excellence and has its Latin parallel in 'vir'. Therefore, even from this human excellence, made in the image and likeness of God, true divine sonship will not come forth. Thus, with the human realm in its three different facets excluded, only the divine realm remains, introduced by an adversative "but": "but they were begotten by God".

True divine sonship has its origin and roots exclusively in God. No human merit can boast divine generative capacity. Through faith and acceptance of the Word, the transition from fleshly nature to divine nature is effected in man. It is in this transition that lies the surprising novelty of the Christian in the face of the non-Christian. 

 

 

 Argentino Quintavalle, author of the books 

- Apocalypse – exegetical commentary 

- The Apostle Paul and the Judaizers – Law or Gospel?

Jesus Christ, true God and true Man in the Trinitarian mystery

The prophetic discourse of Jesus (Matthew 24-25)

All generations will call me blessed

 Catholics and Protestants in comparison – In defence of the faith

 The Church and Israel according to St Paul – Romans 9-11

 

(Available on Amazon)

118 Last modified on Tuesday, 30 December 2025 12:21
Argentino Quintavalle

Argentino Quintavalle è studioso biblico ed esperto in Protestantesimo e Giudaismo. Autore del libro “Apocalisse - commento esegetico” (disponibile su Amazon) e specializzato in catechesi per protestanti che desiderano tornare nella Chiesa Cattolica.

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
But what do this “fullness” of Christ’s Law and this “superior” justice that he demands consist in? Jesus explains it with a series of antitheses between the old commandments and his new way of propounding them (Pope Benedict)
Ma in che cosa consiste questa “pienezza” della Legge di Cristo, e questa “superiore” giustizia che Egli esige? Gesù lo spiega mediante una serie di antitesi tra i comandamenti antichi e il suo modo di riproporli (Papa Benedetto)
For so long as we are sheep, we conquer: though ten thousand wolves prowl around, we overcome and prevail. But if we become wolves, we are worsted, for the help of our Shepherd departs from us (St John Chrysostom)
Finché saremo agnelli, vinceremo e, anche se saremo circondati da numerosi lupi, riusciremo a superarli. Ma se diventeremo lupi, saremo sconfitti, perché saremo privi dell’aiuto del Pastore (S. Giovanni Crisostomo)
Today, as on the day of our Baptism, we hear the words of Jesus addressed to us: “Ephphatha, be opened!” Open your ears. Jesus, I want to open myself to your Word; Jesus, open myself to listening to you; Jesus, heal my heart from being closed, heal my heart from haste, heal my heart from impatience (Pope Francis)
Sentiamo rivolta a noi oggi, come nel giorno del Battesimo, quella parola di Gesù: “Effatà, apriti”! Apriti le orecchie. Gesù, desidero aprirmi alla tua Parola; Gesù, aprirmi al tuo ascolto; Gesù, guarisci il mio cuore dalla chiusura, guarisci il mio cuore dalla fretta, guarisci il mio cuore dall’impazienza (Papa Francesco)
And this is the problem: when the People put down roots in the land and are the depository of the Law, they are tempted to place their security and joy in something that is no longer the Word of God: in possessions, in power, in other ‘gods’ that in reality are useless, they are idols. Of course, the Law of God remains but it is no longer the most important thing, the rule of life; rather, it becomes a camouflage, a cover-up, while life follows other paths, other rules, interests that are often forms of egoism, both individual and collective. Thus religion loses its authentic meaning, which is to live listening to God in order to do his will — that is the truth of our being — and thus we live well, in true freedom, and it is reduced to practising secondary customs which instead satisfy the human need to feel in God’s place. This is a serious threat to every religion which Jesus encountered in his time and which, unfortunately, is also to be found in Christianity. Jesus’ words against the scribes and Pharisees in today’s Gospel should therefore be food for thought for us as well (Pope Benedict)
Ed ecco il problema: quando il popolo si stabilisce nella terra, ed è depositario della Legge, è tentato di riporre la sua sicurezza e la sua gioia in qualcosa che non è più la Parola del Signore: nei beni, nel potere, in altre ‘divinità’ che in realtà sono vane, sono idoli. Certo, la Legge di Dio rimane, ma non è più la cosa più importante, la regola della vita; diventa piuttosto un rivestimento, una copertura, mentre la vita segue altre strade, altre regole, interessi spesso egoistici individuali e di gruppo. E così la religione smarrisce il suo senso autentico che è vivere in ascolto di Dio per fare la sua volontà - che è la verità del nostro essere - e così vivere bene, nella vera libertà, e si riduce a pratica di usanze secondarie, che soddisfano piuttosto il bisogno umano di sentirsi a posto con Dio. Ed è questo un grave rischio di ogni religione, che Gesù ha riscontrato nel suo tempo, ma che si può verificare, purtroppo, anche nella cristianità. Perciò le parole di Gesù nel Vangelo di oggi contro gli scribi e i farisei devono far pensare anche noi (Papa Benedetto)

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.