Aug 11, 2025 Written by 

20th Sunday in O.T. (year C)

(Lk 12:49-53)

 

Luke 12:49 I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already burning!

Luke 12:50 I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished!

Luke 12:51 Do you think that I have come to bring peace on earth? No, I tell you, but rather division.

Luke 12:52 From now on, in a house of five people

Luke 12:53 three will be divided in the house, two against one and one against two; father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.

 

Verse 49 is divided into two parts: on the one hand, the coming of Jesus brings fire with it; on the other, Jesus expresses his desire that this fire should already be lit. In biblical language, fire is associated with the very being of God and his actions, and expresses the judgement of condemnation carried out by God himself. In the New Testament, fire reproduces meanings and images borrowed from the Old Testament, but also takes on new aspects with reference to eschatological contexts, marked by the action of the Holy Spirit.

Faced with such a varied meaning of the term 'fire', how can we interpret the meaning that Luke attributes to this noun in such a way that it fits in with the rest of the passage? Two elements help us to understand its meaning: this fire placed on earth, meaning the space-time dimension inhabited by man, was brought by Jesus, who is the manifestation and revelation of the Father. It is God's action among men; it is Jesus who, through exorcisms, declares that he has come to destroy the kingdom of Satan and to re-establish the Kingdom of God among men, and he does all this with the power of God that is his own. Perhaps this is precisely what Luke meant by the fire that Jesus came to bring to earth. Hence Jesus' desire: "How I wish it were already burning!", that is, already affirmed. A desire that goes beyond his time and projects itself into the post-Easter time of the Church, characterised by this fire which is the Holy Spirit, whose regenerating power works in the Word.

But between Jesus' today and the time of the Church there is the passion and death of Jesus, signified by the baptism with which Jesus must be baptised. A passion and death that take on an eschatological meaning, inasmuch as the death of Jesus is unique, unrepeatable and definitive, and is decisive for man who, despite himself, is directly involved in it.

In fact, God's judgment was passed on Jesus' death, thus becoming decisive for human beings: accepting it and living it in one's own life becomes a promise of resurrection for the believer. Otherwise, the death of Jesus becomes an element of condemnation. In this sense, it is significant how the assembly responds to the celebrant's announcement: 'We proclaim your death, O Lord, and we proclaim your resurrection, we await your coming'.

The believer, therefore, is called to proclaim in the daily life of his or her own life the death of Jesus, which is death to the old man; but which at the same time becomes a proclamation of the resurrection of Jesus, the proclamation that in this death-resurrection new times have been inaugurated, which prelude the definitive ones. And all this, the proclamation of death and the proclamation of new life, takes place in anticipation of his coming.

Having defined the meaning of the mission of the historical Jesus (vv. 49-50), Luke goes on to examine its repercussions and consequences for the Church, in particular the divisions and upheavals within the family circle. Certainly, the announcement that Jesus has come to bring the Fire of God to a land deeply marked by sin and which reasons in terms antithetical to those of God is not very reassuring and certainly does not promise an idyllic world for believers. And so here is the announcement, which is articulated on three levels:

 

 The statement of principle: Jesus did not come to bring peace, but division. The tone is clearly eschatological and closely recalls the community of Qumran, which had elaborated in detail the 'rule of war' of the children of light against the children of darkness, preparing its followers for the final battle in a climate of intense eschatological tension.

 

This war will be waged within the family. "From now on, in a house of five people, three will be divided against two and two against three." That "from now on" refers to the time of the Church. It is from this moment that the war begins, which has now shifted from against Jesus to against the Church. Luke speaks here of five members of the family, probably a typical family, in which "three against two and two against three" fight each other.

 

 The adversaries within the family are father and son, mother and daughter, mother-in-law and daughter-in-law. It is a very close family relationship, but precisely because of this intimate and profound union and communion of relationships, it highlights even more how deeply this war disrupts not only the family structure but also the social structure. Note how the conflicts occur between people of the same sex: father and son, mother and daughter, daughter-in-law and mother-in-law. It is almost as if the upheaval is not only confined to the close family circle, but also to the very identity of the person, which is their sexual identity. 

 

In this description of family breakdown, a prelude to social breakdown or perhaps a reflection of it, there is a progression that, starting from the general statement in verse 51, penetrates ever deeper, passing through verse 52 and finally reaching verse 53, within the intimacy of the family and the very sexual identity and family roles of its members, as if to say that nothing will escape this war, which will overwhelm even the most intimate and dearest relationships of man and in which everything will be questioned and overturned. A disruption, therefore, from which no one is spared, removing all security and identity.

 

This text by Luke seems to have been written yesterday, not two thousand years ago, so well does it fit today's family and social situation.

 

 

Argentino Quintavalle, author of the books 

- Apocalypse – exegetical commentary 

- The Apostle Paul and the Judaizers – Law or Gospel?

Jesus Christ True God and True Man in the Trinitarian Mystery

The Prophetic Discourse of Jesus (Matthew 24-25)

All Generations Will Call Me Blessed

 Catholics and Protestants in Comparison – In Defence of the Faith

 The Church and Israel According to St. Paul – Romans 9-11

 

(Available on Amazon)

103 Last modified on Monday, 11 August 2025 11:20
Argentino Quintavalle

Argentino Quintavalle è studioso biblico ed esperto in Protestantesimo e Giudaismo. Autore del libro “Apocalisse - commento esegetico” (disponibile su Amazon) e specializzato in catechesi per protestanti che desiderano tornare nella Chiesa Cattolica.

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Simon, a Pharisee and rich 'notable' of the city, holds a banquet in his house in honour of Jesus. Unexpectedly from the back of the room enters a guest who was neither invited nor expected […] (Pope Benedict)
Simone, fariseo e ricco “notabile” della città, tiene in casa sua un banchetto in onore di Gesù. Inaspettatamente dal fondo della sala entra un’ospite non invitata né prevista […] (Papa Benedetto)
«The Russian mystics of the first centuries of the Church gave advice to their disciples, the young monks: in the moment of spiritual turmoil take refuge under the mantle of the holy Mother of God». Then «the West took this advice and made the first Marian antiphon “Sub tuum Praesidium”: under your cloak, in your custody, O Mother, we are sure there» (Pope Francis)
«I mistici russi dei primi secoli della Chiesa davano un consiglio ai loro discepoli, i giovani monaci: nel momento delle turbolenze spirituali rifugiatevi sotto il manto della santa Madre di Dio». Poi «l’occidente ha preso questo consiglio e ha fatto la prima antifona mariana “Sub tuum praesidium”: sotto il tuo mantello, sotto la tua custodia, o Madre, lì siamo sicuri» (Papa Francesco)
The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
The basis of Christian construction is listening to and the fulfilment of the word of Christ (Pope John Paul II)
Alla base della costruzione cristiana c’è l’ascolto e il compimento della parola di Cristo (Papa Giovanni Paolo II)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
Queste divisioni si manifestano nei rapporti fra le persone e fra i gruppi, ma anche a livello delle più vaste collettività: nazioni contro nazioni, e blocchi di paesi contrapposti, in un'affannosa ricerca di egemonia [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
But the words of Jesus may seem strange. It is strange that Jesus exalts those whom the world generally regards as weak. He says to them, “Blessed are you who seem to be losers, because you are the true winners: the kingdom of heaven is yours!” Spoken by him who is “gentle and humble in heart”, these words present a challenge (Pope John Paul II)
È strano che Gesù esalti coloro che il mondo considera in generale dei deboli. Dice loro: “Beati voi che sembrate perdenti, perché siete i veri vincitori: vostro è il Regno dei Cieli!”. Dette da lui che è “mite e umile di cuore”, queste parole  lanciano una sfida (Papa Giovanni Paolo II)

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.