Nov 11, 2025 Written by 

He will want to see the fruits

The word of God of this Sunday — the second to last Sunday of the liturgical year — warns us of the transience of our earthly existence and invites us to live it as a pilgrimage, keeping our gaze fixed on the destination for which God has created us. Moreover, since he made us for himself (cf. St Augustine, Confessions 1, 1), he is our ultimate destination and the meaning of our existence.

Death, followed by the Last Judgement, is an obligatory stage to pass through in order to reach this definitive reality. The Apostle Paul says: “the day of the Lord will come like a thief in the night” (1 Thess 5:2), that is, without warning. May knowledge of the glorious return of the Lord Jesus spur us to live in an attitude of watchfulness, waiting for his manifestation and in constant remembrance of his first Coming.

In the well known Parable of the Talents — recounted by the Evangelist Matthew (cf. 25: 14-30) — Jesus tells the story of three servants to whom their master entrusted his property, before setting out on a long journey. Two of them behaved impeccably, doubling the value of what they had received. On the contrary, the third buried the money he had received in a hole. On his return, the master asked his servants to account for what he had entrusted to them and while he was pleased with the first two he was disappointed with the third.

Indeed, the servant who had hidden his talent and failed to make it increase in worth, had calculated badly. He behaved as if his master were never to return, as if there would never be a day on which he would be asked to account for his actions. With this parable Jesus wanted to teach his disciples to make good use of his gifts: God calls every person and offers talents to all, at the same time entrusting each one with a mission to carry out. It would be foolish to presume that these gifts are an entitlement, just as failing to use them would mean failing to achieve our purpose in life.

In commenting on this Gospel passage St Gregory the Great noted that the Lord does not let anyone lack the gift of his charity, of his love. He wrote: “brothers, it is necessary that you pay the utmost attention to preserving love in everything you must do” (Homilies on the Gospel, 9, 6). After explaining that true charity consists in loving enemies as well as friends, he added: “if someone lacks this virtue, he loses every good he possesses, he is deprived of the talent he received and is cast out into the darkness” (ibid.). 

Dear brothers and sisters, let us accept the invitation to be watchful, of which the Scriptures frequently remind us! This is the attitude of those who know that the Lord will return and that he will wish to see the fruits of his love in us. Charity is the fundamental good that no one can fail to bring to fruition and without which every other good is worthless (cf. 1 Cor 13:3). If Jesus loved us to the point of giving his life for us (cf. 1 Jn 3:16), how can we not love God with the whole of ourselves and love one another with real warmth? (cf. 1 Jn 4:11). It is only by practising charity that we too will be able to share in the joy of Our Lord. May the Virgin Mary teach us active and joyful watchfulness on our journey towards the encounter with God.

[Pope Benedict, Angelus 13 November 2011]

73 Last modified on Tuesday, 11 November 2025 05:56
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The ancient priest stagnates, and evaluates based on categories of possibilities; reluctant to the Spirit who moves situations
Il sacerdote antico ristagna, e valuta basando su categorie di possibilità; riluttante allo Spirito che smuove le situazioni
«Even through Joseph’s fears, God’s will, his history and his plan were at work. Joseph, then, teaches us that faith in God includes believing that he can work even through our fears, our frailties and our weaknesses. He also teaches us that amid the tempests of life, we must never be afraid to let the Lord steer our course. At times, we want to be in complete control, yet God always sees the bigger picture» (Patris Corde, n.2)
«Anche attraverso l’angustia di Giuseppe passa la volontà di Dio, la sua storia, il suo progetto. Giuseppe ci insegna così che avere fede in Dio comprende pure il credere che Egli può operare anche attraverso le nostre paure, le nostre fragilità, la nostra debolezza. E ci insegna che, in mezzo alle tempeste della vita, non dobbiamo temere di lasciare a Dio il timone della nostra barca. A volte noi vorremmo controllare tutto, ma Lui ha sempre uno sguardo più grande» (Patris Corde, n.2)
Man is the surname of God: the Lord in fact takes his name from each of us - whether we are saints or sinners - to make him our surname (Pope Francis). God's fidelity to the Promise is realized not only through men, but with them (Pope Benedict).
L’uomo è il cognome di Dio: il Signore infatti prende il nome da ognuno di noi — sia che siamo santi, sia che siamo peccatori — per farlo diventare il proprio cognome (Papa Francesco). La fedeltà di Dio alla Promessa si attua non soltanto mediante gli uomini, ma con loro (Papa Benedetto)
In the communities of Galilee and Syria the pagans quickly became a majority - elevated to the rank of sons. They did not submit to nerve-wracking processes, but spontaneously were recognizing the Lord
Nelle comunità di Galilea e Siria i pagani diventavano rapidamente maggioranza - elevati al rango di figli. Essi non si sottoponevano a trafile snervanti, ma spontaneamente riconoscevano il Signore
And thus we must see Christ again and ask Christ: “Is it you?” The Lord, in his own silent way, answers: “You see what I did, I did not start a bloody revolution, I did not change the world with force; but lit many I, which in the meantime form a pathway of light through the millenniums” (Pope Benedict)
E così dobbiamo di nuovo vedere Cristo e chiedere a Cristo: “Sei tu?”. Il Signore, nel modo silenzioso che gli è proprio, risponde: “Vedete cosa ho fatto io. Non ho fatto una rivoluzione cruenta, non ho cambiato con forza il mondo, ma ho acceso tante luci che formano, nel frattempo, una grande strada di luce nei millenni” (Papa Benedetto)
Experts in the Holy Scriptures believed that Elijah's return should anticipate and prepare for the advent of the Kingdom of God. Since the Lord was present, the first disciples wondered what the value of that teaching was. Among the people coming from Judaism the question arose about the value of ancient doctrines…
Gli esperti delle sacre Scritture ritenevano che il ritorno di Elia dovesse anticipare e preparare l’avvento del Regno di Dio. Poiché il Signore era presente, i primi discepoli si chiedevano quale fosse il valore di quell’insegnamento. Tra i provenienti dal giudaismo sorgeva il quesito circa il peso delle dottrine antiche...
Gospels make their way, advance and free, making us understand the enormous difference between any creed and the proposal of Jesus

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.