Apr 25, 2025 Written by 

Three Doors

To pray, to celebrate, to imitate Jesus: these are the three 'doors' - to be opened to find 'the way, to go to the truth and to life' - that Pope Francis pointed out this morning, Friday 16 May, during the Mass in the chapel of the Santa Marta house. According to the Pontiff, in fact, Jesus does not allow himself to be studied at a desk, and those who try to do so risk slipping into heresy. On the contrary, we must continually ask ourselves how prayer, celebration and imitation of Christ go in our lives. "Let us think of these three doors and they will do us all good," he said, suggesting that we begin by reading the book of the Gospel, which too often remains "full of dust, because it is never opened. Take it, open it - he urged - and you will find Jesus".

After recalling that the previous reflection had focused on the fact that "the Christian life is always to go on the road and not to go alone", always "in the Church, in the people of God", the bishop of Rome pointed out how in the liturgical readings of the day - taken from the Acts of the Apostles (13, 26-33) and the Gospel of John (14 1, 6) - it is Jesus himself who tells us "that he is the way: I am the way, the truth and the life. Everything. I give you life, I manifest myself as truth, and if you come with me, I am the way". So, to know the one who presents himself "as the way, the truth and the life", one must set out on "a journey". Indeed, according to Pope Francis, "the knowledge of Jesus is the most important work of our lives". Also because by knowing him one comes to know the Father.

But, the Pontiff wondered, "how can we know Jesus?". With those who reply that "one must study a lot", the bishop of Rome agreed and invited to "study the catechism: a beautiful book, the Catechism of the Catholic Church, we must study it". But, he immediately added, one cannot limit oneself to "believing that we will know Jesus only through study". Some, in fact, have "this fantasy that ideas, only ideas, will lead us to the knowledge of Jesus". Even "among the first Christians" some thought in this way "and in the end they ended up a bit tangled up in their thoughts". Because 'ideas alone do not give life' and, therefore, those who go down this road 'end up in a labyrinth' from which 'they no longer come out'. Precisely for this reason, from the very beginning, in the Church 'there are heresies', which are this 'trying to understand only with our minds who Jesus is'. In this regard, the Pope recalled the words of "a great English writer", Gilbert Keith Chesterton, who called heresy an idea gone mad. In fact, said the Pope, "it is like this: when ideas are alone, they become crazy".

Hence the indication of the three doors to be opened to "know Jesus". Dwelling on the first - praying - the Pontiff reiterated that "study without prayer is of no use. The great theologians do theology on their knees'. If in fact 'with study we come a little closer, without prayer we will never know Jesus'.

As for the second - celebrating - the bishop of Rome said that even prayer alone "is not enough; the joy of celebration is necessary: celebrating Jesus in his sacraments, because there he gives us life, he gives us strength, he gives us the meal, he gives us comfort, he gives us the covenant, he gives us the mission. Without the celebration of the sacraments we do not come to know Jesus. And this is proper to the Church'.

Finally, in order to open the third door, that of the imitatio Christi, the task is to take the Gospel to discover "what he did, what his life was like, what he told us, what he taught us", so as to "try to imitate him". In conclusion, the Pope explained that passing through these three doors means "entering into the mystery of Jesus". For we 'can only know him if we are able to enter into his mystery'. And we must not be afraid to do so.

At the end of his homily, Pope Francis then invited us to think "during the day, how the door of prayer goes in my life: but - he specified - the prayer of the heart" the true one.

[Pope Francis, S. Marta homily, in L'Osservatore Romano 17/05/2014]

19 Last modified on Friday, 25 April 2025 04:18
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.