Apr 30, 2025 Written by 

Let us not relegate it to a side dish

In the Gospel for today’s Liturgy, Jesus continues preaching to the people who had seen the prodigy of the multiplication of the loaves. And he invites those people to make a qualitative leap: after having recalled the manna with which God had fed the forefathers in the long journey through the desert, he now applies the symbol of the bread to himself. He states clearly: “I am the bread of life” (Jn 6:48).

What does bread of life mean? We need bread to live. Those who are hungry do not ask for refined and expensive food, they ask for bread. Those who are unemployed do not ask for enormous wages, but the “bread” of employment. Jesus reveals himself as bread, that is, the essential, what is necessary for everyday life; without Him it does not work. Not one bread among many others, but the bread of life. In other words, without him, rather than living, we get by: because he alone nourishes the soul; he alone forgives us from that evil that we cannot overcome on our own; he alone makes us feel loved even if everyone else disappoints us; he alone gives us the strength to love and, he alone gives us the strength to forgive in difficulties; he alone gives that peace to the heart that it is searching for; he alone gives eternal life when life here on earth ends. He is the essential bread of life

I am the bread of life, He says. Let us pause on this beautiful image of Jesus. He could have offered a rationale, a demonstration, but – we know – Jesus speaks in parables, and in this expression: “I am the bread of life”, he truly sums up his entire being and mission. This will be seen completely at the end, at the Last Supper. Jesus knows that the Father is asking him not only to give food to people, but to give himself, to break himself, his own life, his own flesh, his own heart so that we might have life. These words of the Lord reawaken in us our amazement for the gift of the Eucharist. No one in this world, as much they might love another person, can make themselves become food for them. God did so, and does so, for us. Let us renew this amazement. Let us do so as we adore the Bread of Life, because adoration fills life with amazement.

In the Gospel, however, rather than being amazed, the people are scandalized, they rend their clothing. They think: “We know this Jesus, we know his family. How can he say,’ I am the bread which came down from heaven’?” (cf. vv. 41-42). Perhaps we too might be scandalized: it might make us more comfortable to have a God who stays in heaven without getting involved in our life, while we can manage matters here on earth. Instead, God became man to enter into the concrete reality of this world; to enter into our concrete reality, God became mand for me, for you, for all of us, in order to enter into our life. And He is interested in every aspect of our life. We can tell him about what we are feeling, our work, our day, our heartache, our anguish, so many things. We can tell Him everything because Jesus wants this intimacy with us. What does he not want? To be relegated to being considered a side dish – he who is Bread –, to be overlooked and set aside, or called on only when we need him.

I am the bread of life. At least once a day we find ourselves eating together; perhaps in the evening with our family, after a day of work or study. It would be lovely, before breaking bread, to invite Jesus, the bread of Life, to ask him simply to bless what we have done and what we have failed to do. Let us invite him into our home; let us pray in a “homey” style. Jesus will be at the table with us and we will be fed by a greater love.

May the Virgin Mary, in whom the Word became flesh, help us to grow day after day in friendship with Jesus, the bread of Life.

[Pope Francis, Angelus 8 August 2021]

88 Last modified on Wednesday, 30 April 2025 05:28
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Try to understand the guise such false prophets can assume. They can appear as “snake charmers”, who manipulate human emotions in order to enslave others and lead them where they would have them go (Pope Francis)
Chiediamoci: quali forme assumono i falsi profeti? Essi sono come “incantatori di serpenti”, ossia approfittano delle emozioni umane per rendere schiave le persone e portarle dove vogliono loro (Papa Francesco)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Paolo VI stated that the world today is suffering above all from a lack of brotherhood: “Human society is sorely ill. The cause is not so much the depletion of natural resources, nor their monopolistic control by a privileged few; it is rather the weakening of brotherly ties between individuals and nations” (Pope Benedict)
Paolo VI affermava che il mondo soffre oggi soprattutto di una mancanza di fraternità: «Il mondo è malato. Il suo male risiede meno nella dilapidazione delle risorse o nel loro accaparramento da parte di alcuni, che nella mancanza di fraternità tra gli uomini e tra i popoli» (Papa Benedetto)
Dear friends, this is the perpetual and living heritage that Jesus has bequeathed to us in the Sacrament of his Body and his Blood. It is an inheritance that demands to be constantly rethought and relived so that, as venerable Pope Paul VI said, its "inexhaustible effectiveness may be impressed upon all the days of our mortal life" (Pope Benedict)
Questa, cari amici, è la perpetua e vivente eredità che Gesù ci ha lasciato nel Sacramento del suo Corpo e del suo Sangue. Eredità che domanda di essere costantemente ripensata, rivissuta, affinché, come ebbe a dire il venerato Papa Paolo VI, possa “imprimere la sua inesauribile efficacia su tutti i giorni della nostra vita mortale” (Papa Benedetto)
The road that Jesus points out can seem a little unrealistic with respect to the common mindset and to problems due to the economic crisis; but, if we think about it, this road leads us back to the right scale of values (Pope Francis)
La strada che Gesù indica può sembrare poco realistica rispetto alla mentalità comune e ai problemi della crisi economica; ma, se ci si pensa bene, ci riporta alla giusta scala di valori (Papa Francesco)
Our commitment does not consist exclusively of activities or programmes of promotion and assistance; what the Holy Spirit mobilizes is not an unruly activism, but above all an attentiveness that considers the other in a certain sense as one with ourselves (Pope Francis)
Il nostro impegno non consiste esclusivamente in azioni o in programmi di promozione e assistenza; quello che lo Spirito mette in moto non è un eccesso di attivismo, ma prima di tutto un’attenzione rivolta all’altro considerandolo come un’unica cosa con se stesso (Papa Francesco)
The drama of prayer is fully revealed to us in the Word who became flesh and dwells among us. To seek to understand his prayer through what his witnesses proclaim to us in the Gospel is to approach the holy Lord Jesus as Moses approached the burning bush: first to contemplate him in prayer, then to hear how he teaches us to pray, in order to know how he hears our prayer (Catechism of the Catholic Church n.2598)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.