Jun 2, 2025 Written by 

Salt and Light: not mine, not closed

In today’s Gospel Reading (cf. Mt 5:13-16), Jesus says to his disciples, “You are the salt of the earth. … You are the light of the world” (vv. 13-14). He uses a symbolic language to indicate to those who intend to follow him some criteria for living presence and witnessing in the world.

First image: salt. Salt is the element that gives flavour and which conserves and preserves food from corruption. The disciple is therefore called to keep society far from the dangers, the corrosive germs which pollute the life of people. It is a question of resisting moral degradation, sin, bearing witness to the values of honesty and fraternity, not giving in to worldly flattery of careerism, of power, of wealth. “Salt” is the disciple who, despite daily failures — because we all have them — gets up again from the dust of his errors, and begins again with courage and patience, every day, to seek dialogue and encounter with others. “Salt” is the disciple who does not look for consensus and praise, but strives to be a humble, constructive presence, faithful to the teachings of Jesus who came into the world not to be served, but to serve. And there is a great need for this attitude!

The second image that Jesus proposes to his disciples is that of light: “You are the light of the world”. Light disperses darkness and enables us to see. Jesus is the light that has dispelled the darkness, but it [darkness] still remains in the world and in individuals. It is the task of Christians to disperse it by radiating the light of Christ and proclaiming his Gospel. It is a radiance that can also come from our words, but it must flow above all from our “good works” (v. 16). A disciple and a Christian community are light in the world when they direct others to God, helping each one to experience his goodness and his mercy. The disciple of Jesus is light when he knows how to live his faith outside narrow spaces, when he helps to eliminate prejudice, to eliminate slander, and to bring the light of truth into situations vitiated by hypocrisy and lies. To shed light. But it is not my light, it is the light of Jesus: we are instruments to enable Jesus’ light to reach everyone.

Jesus invites us not to be afraid to live in the world, even if sometimes there are conditions of conflict and sin there. In the face of violence, injustice, oppression, the Christian cannot withdraw into self or hide in the security of his own enclosure; the Church also cannot withdraw into herself, she cannot abandon her mission of evangelization and service. Jesus, at the Last Supper, asked the Father not to take the disciples out of the world, to leave them, there, in the world, but to guard them from the spirit of the world. The Church expends herself with generosity and tenderness towards the little ones and the poor: this is not the spirit of the world, this spreads light, it is salt. The Church listens to the cry of the least and the excluded, because she is aware that she is a pilgrim community called to prolong Jesus Christ’s saving presence in history.

May the Blessed Virgin help us to be salt and light in the midst of the people, bringing to everyone, by example and word, the Good News of God’s love.

[Pope Francis, Angelus, 9 February 2020]

124 Last modified on Monday, 02 June 2025 06:19
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Today’s Gospel reminds us that faith in the Lord and in his Word does not open a way for us where everything is easy and calm; it does not rescue us from life’s storms. Faith gives us the assurance of a Presence (Pope Francis)
Il Vangelo di oggi ci ricorda che la fede nel Signore e nella sua parola non ci apre un cammino dove tutto è facile e tranquillo; non ci sottrae alle tempeste della vita. La fede ci dà la sicurezza di una Presenza (Papa Francesco)
Dear friends, “in the Eucharist Jesus also makes us witnesses of God’s compassion towards all our brothers and sisters. The Eucharistic mystery thus gives rise to a service of charity towards neighbour” (Post-Synodal Apostolic Exhortation Sacramentum Caritatis, 88) [Pope Benedict]
Cari amici, “nell’Eucaristia Gesù fa di noi testimoni della compassione di Dio per ogni fratello e sorella. Nasce così intorno al Mistero eucaristico il servizio della carità nei confronti del prossimo” (Esort. ap. postsin. Sacramentum caritatis, 88) [Papa Benedetto]
The fool in the Bible, the one who does not want to learn from the experience of visible things, that nothing lasts for ever but that all things pass away, youth and physical strength, amenities and important roles. Making one's life depend on such an ephemeral reality is therefore foolishness (Pope Benedict)
L’uomo stolto nella Bibbia è colui che non vuole rendersi conto, dall’esperienza delle cose visibili, che nulla dura per sempre, ma tutto passa: la giovinezza come la forza fisica, le comodità come i ruoli di potere. Far dipendere la propria vita da realtà così passeggere è, dunque, stoltezza (Papa Benedetto)
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)
Noi vediamo questa grande figura, questa forza nella passione, nella resistenza contro i potenti. Domandiamo: da dove nasce questa vita, questa interiorità così forte, così retta, così coerente, spesa in modo così totale per Dio e preparare la strada a Gesù? La risposta è semplice: dal rapporto con Dio (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui (Papa Benedetto)
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
Christ is not resigned to the tombs that we have built for ourselves (Pope Francis)
Cristo non si rassegna ai sepolcri che ci siamo costruiti (Papa Francesco)
We must not fear the humility of taking little steps, but trust in the leaven that penetrates the dough and slowly causes it to rise (cf. Mt 13:33) [Pope Benedict]
Occorre non temere l’umiltà dei piccoli passi e confidare nel lievito che penetra nella pasta e lentamente la fa crescere (cfr Mt 13,33) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.