Oct 21, 2025 Written by 

It is not a question of numbers, it is not a video game

Today’s Gospel passage urges us to meditate on the topic of salvation. St Luke the Evangelist tells us that while Jesus was travelling to Jerusalem, he was approached by a man who asked him this question: “Lord, will those who are saved be few?” (Lk 13:23). Rather than giving a direct answer, Jesus shifts the issue to another level in an evocative way, which the disciples don’t understand at first: “strive to enter by the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able” (v. 24). Using the image of a door, he wants his listeners to understand that it is not a question of numbers — how many will be saved —, how many is not relevant, but rather, it is important for everyone to know the way that leads to salvation. 

This way means entering through a door. But where is the door? Who is the door? Jesus himself is that door. He says so in the Gospel of John: “I am the door” (10:9). He leads us to communion with the Father, where we find love, understanding and protection. But why is this door narrow, one might ask? Why does he say it is narrow? It is a narrow door not because it is oppressive, but because it demands that we restrain and limit our pride and our fear, in order to open ourselves to Him with humble and trusting hearts, acknowledging that we are sinners and in need of his forgiveness. This is why it is narrow, to limit our pride, which swells us. The door of God’s mercy is narrow but is always open to everyone! God does not have preferences, but always welcomes everyone, without distinction. A narrow door to restrain our pride and our fear; a door open wide because God welcomes us without distinction. And the salvation that He gives us is an unending flow of mercy that overcomes every barrier and opens surprising perspectives of light and peace. The door is narrow but always open wide: do not forget this.

Once more, Jesus extends a pressing invitation to us today to go to Him, to pass through the door of a full, reconciled and happy life. He awaits each one of us, no matter what sins we have committed, to embrace us, to offer us his forgiveness. He alone can transform our hearts, He alone can give full meaning to our existence, giving us true joy. By entering Jesus’ door, the door of faith and of the Gospel, we can leave behind worldly attitudes, bad habits, selfishness and narrow-mindedness. When we encounter the love and mercy of God, there is authentic change. Our lives are enlightened by the light of the Holy Spirit: an inextinguishable light!

I would like to propose something to you. Let us think now for a moment, in silence, of the things that we have inside us which prevent us from entering the door: my pride, my arrogance, my sins. Then, let us think of the other door, the one opened wide by the mercy of God who awaits us on the other side to grant us forgiveness.

The Lord offers us many opportunities to be saved and to enter through the door of salvation. This door is an occasion that can never be wasted: we don’t have to give long, erudite speeches about salvation, like the man who approached Jesus in the Gospel. Rather, we have to accept the opportunity for salvation. Because at a certain moment, the master of the house will rise and shut the door (cf. Lk 13:25), as the Gospel reminded us. But if God is good and loves us, why would he close the door at a certain point? Because our life is not a video game nor a television soap opera. Our life is serious and our goal is important: eternal salvation.

Let us ask the Virgin Mary, the Gate of Heaven, to help us seize the opportunities the Lord gives us in order to cross the threshold of faith and thus to enter a broad path: it is the path of salvation that can embrace all those who allow themselves to be enraptured by love. It is love that saves, the love that already on this earth is a source of happiness for all those who, in meekness, patience and justice, forget about themselves and give themselves to others, especially to those who are most weak.

[Pope Francis, Angelus 21 August 2016]

93 Last modified on Tuesday, 21 October 2025 03:49
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The ancient priest stagnates, and evaluates based on categories of possibilities; reluctant to the Spirit who moves situations
Il sacerdote antico ristagna, e valuta basando su categorie di possibilità; riluttante allo Spirito che smuove le situazioni
«Even through Joseph’s fears, God’s will, his history and his plan were at work. Joseph, then, teaches us that faith in God includes believing that he can work even through our fears, our frailties and our weaknesses. He also teaches us that amid the tempests of life, we must never be afraid to let the Lord steer our course. At times, we want to be in complete control, yet God always sees the bigger picture» (Patris Corde, n.2)
«Anche attraverso l’angustia di Giuseppe passa la volontà di Dio, la sua storia, il suo progetto. Giuseppe ci insegna così che avere fede in Dio comprende pure il credere che Egli può operare anche attraverso le nostre paure, le nostre fragilità, la nostra debolezza. E ci insegna che, in mezzo alle tempeste della vita, non dobbiamo temere di lasciare a Dio il timone della nostra barca. A volte noi vorremmo controllare tutto, ma Lui ha sempre uno sguardo più grande» (Patris Corde, n.2)
Man is the surname of God: the Lord in fact takes his name from each of us - whether we are saints or sinners - to make him our surname (Pope Francis). God's fidelity to the Promise is realized not only through men, but with them (Pope Benedict).
L’uomo è il cognome di Dio: il Signore infatti prende il nome da ognuno di noi — sia che siamo santi, sia che siamo peccatori — per farlo diventare il proprio cognome (Papa Francesco). La fedeltà di Dio alla Promessa si attua non soltanto mediante gli uomini, ma con loro (Papa Benedetto)
In the communities of Galilee and Syria the pagans quickly became a majority - elevated to the rank of sons. They did not submit to nerve-wracking processes, but spontaneously were recognizing the Lord
Nelle comunità di Galilea e Siria i pagani diventavano rapidamente maggioranza - elevati al rango di figli. Essi non si sottoponevano a trafile snervanti, ma spontaneamente riconoscevano il Signore
And thus we must see Christ again and ask Christ: “Is it you?” The Lord, in his own silent way, answers: “You see what I did, I did not start a bloody revolution, I did not change the world with force; but lit many I, which in the meantime form a pathway of light through the millenniums” (Pope Benedict)
E così dobbiamo di nuovo vedere Cristo e chiedere a Cristo: “Sei tu?”. Il Signore, nel modo silenzioso che gli è proprio, risponde: “Vedete cosa ho fatto io. Non ho fatto una rivoluzione cruenta, non ho cambiato con forza il mondo, ma ho acceso tante luci che formano, nel frattempo, una grande strada di luce nei millenni” (Papa Benedetto)
Experts in the Holy Scriptures believed that Elijah's return should anticipate and prepare for the advent of the Kingdom of God. Since the Lord was present, the first disciples wondered what the value of that teaching was. Among the people coming from Judaism the question arose about the value of ancient doctrines…
Gli esperti delle sacre Scritture ritenevano che il ritorno di Elia dovesse anticipare e preparare l’avvento del Regno di Dio. Poiché il Signore era presente, i primi discepoli si chiedevano quale fosse il valore di quell’insegnamento. Tra i provenienti dal giudaismo sorgeva il quesito circa il peso delle dottrine antiche...
Gospels make their way, advance and free, making us understand the enormous difference between any creed and the proposal of Jesus

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.