Oct 8, 2025 Written by 

Elimination of the Prophets

Jesus' rebuke of the doctors of the Law recalls the persecution and killing reserved for the prophets sent by God.

The palm of martyrdom will speak for them, as will the responsibility of those who built their tombs, recalling that the blood shed will be called to account.

In the Sources we find passages that illustrate how Francis himself expressed himself regarding the persecution of his brethren:

"O brothers all, let us reflect carefully that the Lord says:

«Love your enemies and do good to those who hate you», since our Lord Jesus Christ, whose footsteps we must follow, called his betrayer a friend and offered himself willingly to his crucifiers" (FF 56).

And in the 21st chapter of the Regola non bollata we see that the Poor Man of Assisi also pronounces his "woe" concerning those who do works of darkness.

Indeed, we read:

"Woe to those who do not die in penance, / for they will be sons of the devil/ whose works they do" (FF 55).

It is aligned with the "woe to those who die in mortal sin" of the Canticle of Brother Sun (FF 263), testifying to those who do not enter and do not bring into the Kingdom of Heaven by their diabolical conduct.

Francis "artist and Master of evangelical life" as Celano defines him (1Cel 37) instead - like his friars - preferred to stay where there was suffering.

The Sources still attest:

"They loved patience so much that they preferred to be where there was persecution to be suffered than where, their holiness being known, they could enjoy the favours of the world.

Often insulted, vilified, beaten, stripped, tied up, imprisoned, they endured everything manfully, without seeking any defence; from their lips only a song of praise and thanksgiving came forth" (FF 390).

And Clare echoes him in her Testament:

"Blessed [...] are those to whom it is granted to walk in this way and to persevere in it to the end" (FF 2850).

Due to the fact that the persecutors will be asked to account for the blood of the prophets, the persecuted will not speak: the palm of martyrdom lived will say for them.

 

«I will send them prophets and apostles, and they will kill and persecute» (Lk 11:49)

 

 

Thursday, 28th wk. in O.T.  (Lk 11:47-54)

135 Last modified on Wednesday, 08 October 2025 02:42
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Christianity cannot be, cannot be exempt from the cross; the Christian life cannot even suppose itself without the strong and great weight of duty [Pope Paul VI]
Il Cristianesimo non può essere, non può essere esonerato dalla croce; la vita cristiana non può nemmeno supporsi senza il peso forte e grande del dovere [Papa Paolo VI]
The horizon of friendship to which Jesus introduces us is the whole of humanity [Pope Benedict]
L’orizzonte dell’amicizia in cui Gesù ci introduce è l’umanità intera [Papa Benedetto]
However, the equality brought by justice is limited to the realm of objective and extrinsic goods, while love and mercy bring it about that people meet one another in that value which is man himself, with the dignity that is proper to him (Dives in Misericordia n.14)
L'eguaglianza introdotta mediante la giustizia si limita però all’ambito dei beni oggettivi ed estrinseci, mentre l'amore e la misericordia fanno si che gli uomini s'incontrino tra loro in quel valore che è l'uomo stesso, con la dignità che gli è propria (Dives in Misericordia n.14)
The Church invites believers to regard the mystery of death not as the "last word" of human destiny but rather as a passage to eternal life (Pope John Paul II)
La Chiesa invita i credenti a guardare al mistero della morte non come all'ultima parola sulla sorte umana, ma come al passaggio verso la vita eterna (Papa Giovanni Paolo II)
The saints: they are our precursors, they are our brothers, they are our friends, they are our examples, they are our lawyers. Let us honour them, let us invoke them and try to imitate them a little (Pope Paul VI)
I santi: sono i precursori nostri, sono i fratelli, sono gli amici, sono gli esempi, sono gli avvocati nostri. Onoriamoli, invochiamoli e cerchiamo di imitarli un po’ (Papa Paolo VI)
Man rightly fears falling victim to an oppression that will deprive him of his interior freedom, of the possibility of expressing the truth of which he is convinced, of the faith that he professes, of the ability to obey the voice of conscience that tells him the right path to follow [Dives in Misericordia, n.11]
L'uomo ha giustamente paura di restar vittima di una oppressione che lo privi della libertà interiore, della possibilità di esternare la verità di cui è convinto, della fede che professa, della facoltà di obbedire alla voce della coscienza che gli indica la retta via da seguire [Dives in Misericordia, n.11]
We find ourselves, so to speak, roped to Jesus Christ together with him on the ascent towards God's heights (Pope Benedict)
Ci troviamo, per così dire, in una cordata con Gesù Cristo – insieme con Lui nella salita verso le altezze di Dio (Papa Benedetto)
Church is a «sign». That is, those who looks at it with a clear eye, those who observes it, those who studies it realise that it represents a fact, a singular phenomenon; they see that it has a «meaning» (Pope Paul VI)
La Chiesa è un «segno». Cioè chi la guarda con occhio limpido, chi la osserva, chi la studia si accorge ch’essa rappresenta un fatto, un fenomeno singolare; vede ch’essa ha un «significato» (Papa Paolo VI)
Let us look at them together, not only because they are always placed next to each other in the lists of the Twelve (cf. Mt 10: 3, 4; Mk 3: 18; Lk 6: 15; Acts 1: 13), but also because there is very little information about them, apart from the fact that the New Testament Canon preserves one Letter attributed to Jude Thaddaeus [Pope Benedict]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.