Jan 14, 2026 Written by 

Precarious dimension, shared humanity

In today's Gospel Jesus, surrounded by a large crowd, heals many, and the unclean spirits call him by his Name: "You are the Son of God".

(Mk 3:11).

The Sources tell us that Francis, in his Letter to the whole Order, expresses himself thus:

«Brother Francis, a small and frail man, your little servant, wishes health in Him who has redeemed us and washed us in His most precious blood.

Hearing His name, adore Him with fear and reverence, leaning towards the earth: Lord Jesus Christ, Son of the Most High is His name, blessed for ever» (FF 215).

The Poverello always presents Jesus as the One who has nowhere to stand. In fact, even in today's passage, Christ, because of the crowd, asks the disciples to keep a boat ready for him so that he will not be crushed.

Jesus shows the precarious dimension of his living in all circumstances.

In love with poverty, Francis addresses his brothers with the expression from the Gospel:

«The foxes have their dens and the birds of the air have their nests; but the Son of Man has nowhere to lay his head [...]».

"[Thus] he taught the brothers to build poor huts [...] to live in them not as their own houses, but as in the houses of others, as pilgrims and strangers.

He said that the code of pilgrims is this:

«To gather under the roofs of others, to thirst for the homeland, to pass away in peace»" (FF1120).

And since he repeated that children of God are those who do his works, the Minim of Assisi distinguished himself as a child of God, and in the Spirit he performed many healings.

"People of all ages and sexes ran to see and hear that new man, given from heaven to the world.

He pilgrimaged through the various regions, fervently proclaiming the Gospel; and the Lord cooperated, confirming the Word with the miracles that accompanied it.

Indeed, in the name of the Lord, Francis, preacher of the truth, drove out demons, healed the sick, and, an even greater miracle, by the efficacy of his word he softened and moved the obstinate to penance and, at the same time, restored health to bodies and hearts" (FF 1212).

 

«For he cured many so that they rushed to him to touch him, as many as had infirmities» (Mk 3:10)

 

 

Thursday, 2nd wk. in O.T.  (Mk 3:7-12)

97 Last modified on Wednesday, 14 January 2026 04:27
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Familiarity at the human level makes it difficult to go beyond this in order to be open to the divine dimension. That this son of a carpenter was the Son of God was hard for them to believe. Jesus actually takes as an example the experience of the prophets of Israel, who in their own homeland were an object of contempt, and identifies himself with them (Pope Benedict)
La familiarità sul piano umano rende difficile andare al di là e aprirsi alla dimensione divina. Che questo Figlio di un falegname sia Figlio di Dio è difficile crederlo per loro. Gesù stesso porta come esempio l’esperienza dei profeti d’Israele, che proprio nella loro patria erano stati oggetto di disprezzo, e si identifica con essi (Papa Benedetto)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
The ability to be amazed at things around us promotes religious experience and makes the encounter with the Lord more fruitful. On the contrary, the inability to marvel makes us indifferent and widens the gap between the journey of faith and daily life (Pope Francis)
La capacità di stupirsi delle cose che ci circondano favorisce l’esperienza religiosa e rende fecondo l’incontro con il Signore. Al contrario, l’incapacità di stupirci rende indifferenti e allarga le distanze tra il cammino di fede e la vita di ogni giorno (Papa Francesco)
An ancient hermit says: “The Beatitudes are gifts of God and we must say a great ‘thank you’ to him for them and for the rewards that derive from them, namely the Kingdom of God in the century to come and consolation here; the fullness of every good and mercy on God’s part … once we have become images of Christ on earth” (Peter of Damascus) [Pope Benedict]
Afferma un antico eremita: «Le Beatitudini sono doni di Dio, e dobbiamo rendergli grandi grazie per esse e per le ricompense che ne derivano, cioè il Regno dei Cieli nel secolo futuro, la consolazione qui, la pienezza di ogni bene e misericordia da parte di Dio … una volta che si sia divenuti immagine del Cristo sulla terra» (Pietro di Damasco) [Papa Benedetto]
And quite often we too, beaten by the trials of life, have cried out to the Lord: “Why do you remain silent and do nothing for me?”. Especially when it seems we are sinking, because love or the project in which we had laid great hopes disappears (Pope Francis)
E tante volte anche noi, assaliti dalle prove della vita, abbiamo gridato al Signore: “Perché resti in silenzio e non fai nulla per me?”. Soprattutto quando ci sembra di affondare, perché l’amore o il progetto nel quale avevamo riposto grandi speranze svanisce (Papa Francesco)
The Kingdom of God grows here on earth, in the history of humanity, by virtue of an initial sowing, that is, of a foundation, which comes from God, and of a mysterious work of God himself (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.