Feb 11, 2026 Written by 

Two Sisters: Denial in Charity

Jesus emphasises how 'to lose' one's life for the cause of the Kingdom is, in truth, to gain it.

Francis, at the beginning of the Regola non bollata (1221), writes that the brothers wished to live following the example of the Lord Jesus.

He emphasises various expressions of the Gospel, highlighting the importance of denying oneself and taking up the cross.

The pious father often gathered his sons around him and spoke at length about the Kingdom of God "the contempt of the world, the necessity of denying one's own will" (FF 1058), teaching them.

"Go [...] proclaim peace to men; preach penance for the remission of sins. Be patient in tribulation, watchful in prayer [...]" (FF 1058).

Leaving oneself to embrace the call in all its breadth, willing to lose one's life to find it in the incarnate Word, was the motif of their daily life.

Illuminating is a passage from the Sources, taken from the Major Legend:

"While one day he was praying, so isolated from the world, and was all absorbed in God, in the excess of his fervour Christ Jesus appeared to him, like one confined on a cross.

On seeing him, he felt his soul melt. The memory of Christ's passion was so vividly imprinted in the innermost recesses of his heart, that from that moment on, when Christ's crucifixion came to his mind, he could hardly restrain himself, even outwardly, from tears and sighs, as he himself reported in confidence later, when he was approaching death.

The man of God understood that, through this vision, God was addressing to him that maxim of the Gospel: 'If you want to come after me, deny yourself, take up your cross and follow me' (FF 1035).

But Clare too, her blessed father's first seedling, always endeavoured to deny herself, spurring her own soul and that of her sisters with assiduous meditation on the Passion of Christ.

"To nourish her soul uninterruptedly with the ineffable joys of the Crucifix, she meditated very frequently on the prayer of the five wounds of the Lord. She learned the Office of the Cross, as St Francis, the lover of the cross, had composed it, and she used to recite it with equal love" (FF 3216).

In her wonderful letter to Ermentrude of Bruges*, Clare expresses herself thus:

"Lift up your eyes to heaven, O dearest, for it is an invitation to us, and take up your cross and follow Christ who goes before us. For after many and various tribulations, it is He who will lead us into His glory.

Love God with all your heart, and Jesus, His Son crucified for us sinners, and never let the memory of Him fall from your mind.

Meditate without tiring yourself on the mystery of the cross and on the sorrows of the Mother standing at the foot of the cross" (FF 2915).

Clare, following the example of Francis, lived the Holy Word of the Gospel enclosed in St Damian's, out of love for the Bridegroom, repudiating every worldly ambition.

In the time in which she lived, she chose to live as a recluse for those she loved and by whom she felt loved.

The penitential and renegade dimension is no longer so harsh and disconcerting, when it is Charity that exudes from the walls the beauty of the spousal and regenerative experience she had, by Grace, as well as so many of her sisters.

 

Ermentrude is responsible for the spread of the Order of the Poor Clares in Flanders.

 

«For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it» (Lk 9:24)

 

 

Thursday after Ash Wednesday  (Lk 9:22-25)

589 Last modified on Wednesday, 11 February 2026 05:31
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
First, the world of the Bible presents us with a new image of God. In surrounding cultures, the image of God and of the gods ultimately remained unclear and contradictory (Deus Caritas est n.9)
Vi è anzitutto la nuova immagine di Dio. Nelle culture che circondano il mondo della Bibbia, l'immagine di dio e degli dei rimane, alla fin fine, poco chiara e in sé contraddittoria (Deus Caritas est n.9)
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love. Saint Bonaventure writes: “It was a divine decree that permitted one of the soldiers to open his sacred wide with a lance… The blood and water which poured out at that moment was the price of our salvation” (John Paul II)
Il mondo è amato da Dio e sarà amato fino alla fine. Il Cuore del Figlio di Dio trafitto sulla croce e aperto, testimonia in modo profondo e definitivo l’amore di Dio. Scriverà San Bonaventura: “Per divina disposizione è stato permesso che un soldato trafiggesse e aprisse quel sacro costato. Ne uscì sangue ed acqua, prezzo della nostra salvezza” (Giovanni Paolo II)
Thus, paradoxically, from a sign of condemnation, death and failure, the Cross becomes a sign of redemption, life and victory, through faith, the fruits of salvation can be gathered (Pope Benedict)
Così la Croce, paradossalmente, da segno di condanna, di morte, di fallimento, diventa segno di redenzione, di vita, di vittoria, in cui, con sguardo di fede, si possono scorgere i frutti della salvezza (Papa Benedetto)
[Nicodemus] felt the fascination of this Rabbi, so different from the others, but could not manage to rid himself of the conditioning of his environment that was hostile to Jesus, and stood irresolute on the threshold of faith (Pope Benedict)
[Nicodemo] avverte il fascino di questo Rabbì così diverso dagli altri, ma non riesce a sottrarsi ai condizionamenti dell’ambiente contrario a Gesù e resta titubante sulla soglia della fede (Papa Benedetto)
Those wounds that, in the beginning were an obstacle for Thomas’s faith, being a sign of Jesus’ apparent failure, those same wounds have become in his encounter with the Risen One, signs of a victorious love. These wounds that Christ has received for love of us help us to understand who God is and to repeat: “My Lord and my God!” Only a God who loves us to the extent of taking upon himself our wounds and our pain, especially innocent suffering, is worthy of faith (Pope Benedict)
Quelle piaghe, che per Tommaso erano dapprima un ostacolo alla fede, perché segni dell’apparente fallimento di Gesù; quelle stesse piaghe sono diventate, nell’incontro con il Risorto, prove di un amore vittorioso. Queste piaghe che Cristo ha contratto per amore nostro ci aiutano a capire chi è Dio e a ripetere anche noi: “Mio Signore e mio Dio”. Solo un Dio che ci ama fino a prendere su di sé le nostre ferite e il nostro dolore, soprattutto quello innocente, è degno di fede (Papa Benedetto)
We see that the disciples are still closed in their thinking […] How does Jesus answer? He answers by broadening their horizons […] and he confers upon them the task of bearing witness to him all over the world, transcending the cultural and religious confines within which they were accustomed to think and live (Pope Benedict)
Vediamo che i discepoli sono ancora chiusi nella loro visione […] E come risponde Gesù? Risponde aprendo i loro orizzonti […] e conferisce loro l’incarico di testimoniarlo in tutto il mondo oltrepassando i confini culturali e religiosi entro cui erano abituati a pensare e a vivere (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.