May 6, 2026 Written by 

Every sadness an occasion for Joy

In chapter sixteen of John's Gospel, close to his return to the Father, Jesus says to his disciples:

«You will be sad, but your sadness will become joy» (Jn 16:20).

Francis had a brilliant ability, inspired from above, to transform every sadness into joy, in anticipation of blessed hope.

He had taught, for example, Brother Leo, God's sheep, to find perfect joy in being rejected and unrecognised by others.

He found joy in suffering at the mere thought that Jesus had experienced it first and that it was a noble way of uniting with Him.

He felt sadness at the bad testimonies among his own, but he was shaken by God himself before this kind of bitterness, for the Lord reminded him that everything was in his hand.

The various melancholies of the journey were transformed by the Poor Man, by the power of the Spirit, into opportunities for grace - thinking of the return of Jesus and the blessed union.

In the Sources, a jewel of original testimonies, we discover the beauty of such dynamics that faith in God and the efficacy of the Word worked out in the Minim.

"One day he saw one of his companions with a sad and melancholic face. Grudgingly enduring it, he told him:

«The servant of God must not show himself to others sad and angry, but always serene.

To your sins, reflect in your room and in the presence of God weep and groan. But when you return among the brothers, leave sadness behind and conform to others».

And, a little later:

«The adversaries of human salvation have much envy of me, and since they cannot upset me directly, they always try to do so through my companions».

He loved then so much the man full of spiritual gladness, that as a general admonition he had these words written in a chapter

«Let the brothers beware that they do not show themselves to be sad on the outside and gloomy like hypocrites, but let them show themselves to be joyful in the Lord, cheerful and suitably gracious» " (FF 712).

And again, in the Second Life of Celano, we find Francis instructing on how to behave in turmoil:

«The servant of God," he explained, "when he is troubled, as it happens, by something, he must get up at once to pray, and persevere before the Supreme Father until He restores to him the joy of his salvation. For if they remain in sadness, that Babylonian evil will grow and, in the end, will generate an indelible rust in the heart, if it is not removed with tears» (FF 709).

Francis, an expert on life in the Spirit, used to say to his own:

«Demons can do no harm to the servant of Christ when they see him holy and joyful. 'If, on the other hand, the soul is melancholic, desolate and weeping, with all ease it is either overcome by sadness or is carried away to frivolous joys» (FF 709).

While waiting to be reunited with his Lord, he wanted to live everything in unity of Spirit with Him, who had given all of Himself for every creature.

 

 

Thursday, 6th wk. in Easter  (Jn 16:16-20)

236 Last modified on Wednesday, 06 May 2026 03:45
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
May we obtain this gift [the full unity of all believers in Christ] through the Apostles Peter and Paul, who are remembered by the Church of Rome on this day that commemorates their martyrdom and therefore their birth to life in God. For the sake of the Gospel they accepted suffering and death, and became sharers in the Lord's Resurrection […] Today the Church again proclaims their faith. It is our faith (Pope John Paul II)
Ci ottengano questo dono [la piena unità di tutti i credenti in Cristo] gli Apostoli Pietro e Paolo, che la Chiesa di Roma ricorda in questo giorno, nel quale si fa memoria del loro martirio, e perciò della loro nascita alla vita in Dio. Per il Vangelo essi hanno accettato di soffrire e di morire e sono diventati partecipi della risurrezione del Signore […] Oggi la Chiesa proclama nuovamente la loro fede. E' la nostra fede (Papa Giovanni Paolo II)
God's grace does not suppress or suffocate the freedom of those who face martyrdom; on the contrary it enriches and exalts them: the Martyr is an exceedingly free person, free as regards power, as regards the world; a free person [Pope Benedict]
La grazia di Dio non sopprime o soffoca la libertà di chi affronta il martirio, ma al contrario la arricchisce e la esalta: il martire è una persona sommamente libera, libera nei confronti del potere, del mondo; una persona libera [Papa Benedetto]
For Jesus, faith has a decisive importance for the purposes of salvation. St Paul will develop Christ's teaching when, in conflict with those who wished to base the hope of salvation on observance of the Jewish law, he forcefully affirms that faith in Christ is the only source of salvation: "We hold that a man is justified by faith apart from works of law" (Rom 3:28) [John Paul II]
Ai fini della salvezza, la fede ha per Gesù un'importanza decisiva. San Paolo svilupperà l'insegnamento di Cristo quando, in contrasto con quanti volevano fondare la speranza di salvezza sull'osservanza della legge giudaica, affermerà con forza che la fede in Cristo è la sola fonte di salvezza: "Noi riteniamo, infatti, che l'uomo è giustificato per la fede, indipendentemente dalle opere della legge" (Rm 3,28) [Giovanni Paolo II]
Jesus did not shun contact with that man; on the contrary, impelled by deep participation in his condition, he stretched out his hand and touched the man — overcoming the legal prohibition [Pope Benedict]
Gesù non sfugge al contatto con quell’uomo, anzi, spinto da intima partecipazione alla sua condizione, stende la mano e lo tocca – superando il divieto legale [Papa Benedetto]
In the heart of every man there is the desire for a house [...] My friends, this brings about a question: “How do we build this house?” (Pope Benedict)
Nel cuore di ogni uomo c'è il desiderio di una casa [...] Amici miei, una domanda si impone: "Come costruire questa casa?" (Papa Benedetto)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Christian beatitude, as a synonym for holiness, is not separated from a component of suffering or at least of difficulty [...] But the kingdom of heaven is for the nonconformists (John Paul II)
La beatitudine cristiana, come sinonimo di santità, non è disgiunta da una componente di sofferenza o almeno di difficoltà […] Ma il regno dei cieli è per gli anticonformisti (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.