Jul 14, 2026 Written by 

Yoke on the Little Ones

Religion turned into obsession - for "held back"

(Mt 11:28-30)

 

The rabbis chose disciples from among those who had greater intellectual and ascetic abilities. Jesus, on the other hand, went looking for the outcasts, the "infants" (v.25) who did not even have self-esteem.

Even for the rebirth that lies ahead today, Christ has no need of false phenomena; on the contrary, it is He who frees from external constraints; He releases inner strength [and also heals the brain]. 

Into the intimacy of the Mystery of divine life enters he who knows how to receive everything and lets go - but remains himself.

God is not distant, but very close; he is not great, but small: the effective itinerary for becoming intimate with the Father is not to make oneself subordinate with effort, but to know how to be familiar disciples.

Only here can we grasp him in the centre of his unveiling: wise power, succouring, united; for us, as we are.

 

The experts of official religion - overflowing with self-love and a sense of election - envisaged a God to be convinced with confident attitudes and contrived, edgy, imperious actions.

They allowed neither being nor becoming. Their intransigence was a sign that they did not know the Father.

The Eternal One transformed into the Controller had become a source of discrimination and obsession for the intimate lives of minute people, harassed by the insecurity of distinguish-avoid-observe, and by doubts of conscience.

Discouraged from experiencing at first hand (and as a class) the conversion they preached to others, the professors did not realise that they had to empty themselves of absurd presumptions and become - they - pupils of ordinary people.

 

In short, as children we are incessantly invited to build a multifaceted family, where we are not always on the alert.

We are not the subordinates of a frowning and all-distant - but manipulative - Lord.

Rather, we are called to a paradoxical, personal and class choice: and without forcing it, to recognise ourselves - to stand alongside the humiliated and harassed.

This while provincial false piety continues to drag the burdens - precisely those of the thwarted and weary, of existence made more hesitant rather than free; obsessed and heavy, rather than light.

Why? Without mincing words, the Encyclical Brothers All would answer:

"The best way to dominate and advance without limits is to sow hopelessness and arouse constant distrust, albeit masked by the defence of certain values" (no.15).

As if to say: when the authorities and the top of the class have little credibility, only the sowing of fear produces significant conditioning in the people, and puts them on a leash.

 

In the widespread Church, only in the last few decades have we overcome the cliché of moralistic and terroristic preaching [e.g. even at Advent time] divorced from a meridian sense of humanisation.

The excluded, dejected and exhausted by meaningless fulfilments have nevertheless continued to meet the Saviour frankly, finding rest of soul, conviction, peace, balance, hope.

By instinct, they were able to carve out what no pyramid religion had ever been able to provide and deploy.

In this way, the new, the voiceless, the inadequate and invisible, never know how to calculate in terms of doctrine and laws, norm and code - ancient 'yoke' (vv.29-30) unbearable, crushing people and concrete vocations; particular autonomies or communionalities.

In short, no 'patriarch' is empowered by God to pack our souls, force directions, and keep a maniacal, perfectionist, meticulous eye on us.

Exacerbating failures, across the board.

 

Everyone has an inherent way of being in the world, all their own - even if it is habitual. It is an opportunity for momentum and richness for everyone.

We ourselves do not want to exacerbate events by regulating every detail, even 'spiritual' ones, from irritating patterns of vigilance that do not belong to us.

We prefer to let personal ways of dealing with reality flow; thus tracing its essential and spontaneous energies.

We reason according to codes of life and humanisation: temperament, unrepeatable history, cultural influences, broad friendships. We do not live to prevent.

Only in this way can we enrich the fundamental experience: Love - which does not come from judgements, cuts and separations, but from the Father-Son relationship. The only one that does not stigmatise.

The root of the transformation of being in God's unpredictable is precisely concealment, "tapinōsis" [(tapeínōsis, "lowering"), from ταπεινός (tapeinós, "low") [v.29 Greek text; Lk 1:48].

 

Only those who love strength begin from too far from themselves.

 

 

To internalise and live the message:

 

Do you find yourself more or less free and serene in community?

Does your Calling gain breath or do you feel the burden of others' doubts, judgements, prohibitions and prescriptions?

Do you suffer from some guide or from yourself a kind of controller complex?

26 Last modified on Tuesday, 14 July 2026 11:53
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The Lord has our good at heart, that is, that every person should have life, and that especially the "least" of his children may have access to the banquet he has prepared for all (Pope Benedict)
Al Signore sta a cuore il nostro bene, cioè che ogni uomo abbia la vita, e che specialmente i suoi figli più "piccoli" possano accedere al banchetto che lui ha preparato per tutti (Papa Benedetto)
This Parable of the Sower is somewhat the ‘mother’ of all parables […] Such is the heart of God! Each one of us is ground on which the seed of the Word falls; no one is excluded! [Pope Francis]
Questa del seminatore è un po’ la “madre” di tutte le parabole […] Così è il cuore di Dio! Ognuno di noi è un terreno su cui cade il seme della Parola, nessuno è escluso [Papa Francesco]
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)
Non abbiamo forse tutti in qualche modo paura - se lasciamo entrare Cristo totalmente dentro di noi, se ci apriamo totalmente a lui – paura che Egli possa portar via qualcosa della nostra vita? Non abbiamo forse paura di rinunciare a qualcosa di grande, di unico, che rende la vita così bella? Non rischiamo di trovarci poi nell’angustia e privati della libertà? (Papa Benedetto)
«Is there an attitude for those who want to follow Jesus» so that «they do not end badly, that they do not end up eaten alive - as my mother used to say: "Eat raw" - by others»? (Pope Francis)
«Esiste un atteggiamento per quelli che vogliono seguire Gesù» in modo che «non finiscano male, che non finiscano mangiati vivi — come diceva mia mamma: “Mangiati crudi” — dagli altri»? (Papa Francesco)
For Christians, volunteer work is not merely an expression of good will. It is based on a personal experience of Christ (Pope Benedict)
Per i cristiani, il volontariato non è soltanto espressione di buona volontà. È basato sull’esperienza personale di Cristo (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.