Oct 14, 2025 Written by 

Presence and Coming without contention, not «return»

(Lk 12:39-48)

 

«You also be ready, for in the hour you do not believe the Son of Man is coming» (Lk 12:40).

 

Jesus pulls the ears of those in the House, not out of self-denial: it is neither love nor freedom not to be able to understand in which direction to go, not to have a goal that conveys meaning to our pilgrimage in search.

Already in the communities of the early centuries the idea of the end of the world and the immediate subsequent 'return' of the Risen One to set things right - like any Messiah - was alive.

So some were no longer committed. Others remained with their noses in the air, scanning the heavens.

But the Coming of Christ is always imminent, and the Judgement on the things of the world has already been pronounced on the Cross.

In his Spirit who makes all things new, and in his intimates, the Lord has never moved (elsewhere; or on high) [cf. Mt 28:20].

The final phase of history begins precisely from this seed of Faith not alienated, of Person not repressed, and of alternative society; but the history to be written is the task of the Church.

The new heaven and the new earth of the Divinising Presence is already palpitating. In this way, He is beside us as we strive for fulfilment and full life for all.

For this reason, in the epigraph to the encyclical Fratelli Tutti, here stands out the practical and eloquent figure of St Francis "who felt himself a brother to the sun, the sea and the wind, he knew that he was even more united to those who were of his own flesh. Everywhere he sowed peace and walked beside the poor, the abandoned, the sick, the discarded, the last" [n.2].

The Gospels and the recent Magisterium - no longer neutral - intone the de profundis to the peripheral, intimist and empty spirituality that has marked mass Catholicism in the West.

 

It is clear why in no passage of the Gospels is it written that Jesus 'will return': although not perceptible to the senses, he has never departed.

He enjoys a full Life, unconditioned by space-time coordinates.

He is 'the Coming One' [Greek text, passim]: he who comes without ceasing, and makes himself a companion on the journey - not only in exceptional figures such as the Saint of Assisi.

However, already in the 1880s the attention of impressionable people was (unfortunately) shifting to the Return instead of the providential Coming - the pivot of positive faith in life itself, which reveals the Face of the God-Con.

"Unceasing Coming": it is perception of his Friendship in things, even in the common, in the Call of the needy; in the Call of the insights, of the Word, and of the companions of our journey.

"Coming" is: in the goals that smile, but even and perhaps even more so in the stumbling blocks to be experienced - or circumvented, by shifting our gaze; in the disappointments, which guide us to seek a less outward joy.

It is the 'Advent' of Christ: the vocational instinct that activates us, the sense of vital fraternity, the sensitive friendship of all those who know how to understand, introduce and coordinate - as well as the predilection for quality relationships; the trust in the genius of time, even in everyday events.

In this way and according to the Lord's wish, the good leader of the Christian community will become a servant to the lost, will not appropriate the Church's goods, and will also become vigilant in favour of others.

It is imperative that those at the top of the class do not allow themselves to be carried away by the adolescent desire for self-assertion, with greed for privileges and hoarding of relevant tasks.

Loyalty is an attitude required especially of those who have a particular and precise task in the assemblies, that of leadership: do not abuse it!

The only eagerness they must feel is to hasten the hour of Communion and introduce a regenerative energy, even in their roles.

However, Peter is conditioned by the traditional false teaching, which is completely antithetical; and he cannot conceive it.

According to the Master, however, community leaders and leaders are not privileged or exclusively chosen, but those who are asked to do more and better - not for their benefit!

The world and the Church need fewer fake masters - rather, diligent and convinced servants, who attract by direct testimony. Not by prestige of titles and roles.

Free people.

The only plausible objective of the particular path in the power of the Risen One is of a maternal and universal nature: "to give birth to a new world, where we are all brothers" [FT n.278].

 

The Tao (LXVI) says: "The reason why rivers and seas can be sovereigns of a hundred valleys is that they keep well below them. So he who wants to be above the people with sayings sets himself below them, he who wants to be before the people with the person sets himself below them.

And Master Ho shang-Kung comments: "The world is not satisfied with the saint, because he does not contend with others for first or last place".To internalise and live the message:

 

 

To internalise and live the message:

 

Have you encountered servants or masters in your community?

Do the leaders help you to seek the leap, the authentic realisation, the inner joy?

58 Last modified on Tuesday, 14 October 2025 04:41
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Christianity cannot be, cannot be exempt from the cross; the Christian life cannot even suppose itself without the strong and great weight of duty [Pope Paul VI]
Il Cristianesimo non può essere, non può essere esonerato dalla croce; la vita cristiana non può nemmeno supporsi senza il peso forte e grande del dovere [Papa Paolo VI]
The horizon of friendship to which Jesus introduces us is the whole of humanity [Pope Benedict]
L’orizzonte dell’amicizia in cui Gesù ci introduce è l’umanità intera [Papa Benedetto]
However, the equality brought by justice is limited to the realm of objective and extrinsic goods, while love and mercy bring it about that people meet one another in that value which is man himself, with the dignity that is proper to him (Dives in Misericordia n.14)
L'eguaglianza introdotta mediante la giustizia si limita però all’ambito dei beni oggettivi ed estrinseci, mentre l'amore e la misericordia fanno si che gli uomini s'incontrino tra loro in quel valore che è l'uomo stesso, con la dignità che gli è propria (Dives in Misericordia n.14)
The Church invites believers to regard the mystery of death not as the "last word" of human destiny but rather as a passage to eternal life (Pope John Paul II)
La Chiesa invita i credenti a guardare al mistero della morte non come all'ultima parola sulla sorte umana, ma come al passaggio verso la vita eterna (Papa Giovanni Paolo II)
The saints: they are our precursors, they are our brothers, they are our friends, they are our examples, they are our lawyers. Let us honour them, let us invoke them and try to imitate them a little (Pope Paul VI)
I santi: sono i precursori nostri, sono i fratelli, sono gli amici, sono gli esempi, sono gli avvocati nostri. Onoriamoli, invochiamoli e cerchiamo di imitarli un po’ (Papa Paolo VI)
Man rightly fears falling victim to an oppression that will deprive him of his interior freedom, of the possibility of expressing the truth of which he is convinced, of the faith that he professes, of the ability to obey the voice of conscience that tells him the right path to follow [Dives in Misericordia, n.11]
L'uomo ha giustamente paura di restar vittima di una oppressione che lo privi della libertà interiore, della possibilità di esternare la verità di cui è convinto, della fede che professa, della facoltà di obbedire alla voce della coscienza che gli indica la retta via da seguire [Dives in Misericordia, n.11]
We find ourselves, so to speak, roped to Jesus Christ together with him on the ascent towards God's heights (Pope Benedict)
Ci troviamo, per così dire, in una cordata con Gesù Cristo – insieme con Lui nella salita verso le altezze di Dio (Papa Benedetto)
Church is a «sign». That is, those who looks at it with a clear eye, those who observes it, those who studies it realise that it represents a fact, a singular phenomenon; they see that it has a «meaning» (Pope Paul VI)
La Chiesa è un «segno». Cioè chi la guarda con occhio limpido, chi la osserva, chi la studia si accorge ch’essa rappresenta un fatto, un fenomeno singolare; vede ch’essa ha un «significato» (Papa Paolo VI)
Let us look at them together, not only because they are always placed next to each other in the lists of the Twelve (cf. Mt 10: 3, 4; Mk 3: 18; Lk 6: 15; Acts 1: 13), but also because there is very little information about them, apart from the fact that the New Testament Canon preserves one Letter attributed to Jude Thaddaeus [Pope Benedict]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.