Feb 26, 2025 Written by 

Reputation: crossroads of the Truth of Faith

(Lk 9:22-25)

 

Yesterday we underlined how the worm of vanity in the search for the esteem leads to hypocrisy and ostentation.

We ask ourselves: what makes the Father intimate? Carrying the Cross - in the sense of being a devoted and obedient child? Is it necessary to give up living, accepting the various evils?

No, communion with God follows from a freely assumed commitment. That scaffold is not a requirement of the Father who would like to be ‘compensated’ at least by someone.

There are not many ways to choose from, but only two: victory or gift, and every moment is a time of decision.

Templates are no longer needed.

 

A comparison between the parallel texts in Greek (for example) of Mk 8:34;  Mt 10:38;  Lk 9:23 and 14:27 [Jn 12:26] makes us understand the meaning of «taking up» or «lifting up the cross» for a disciple who relives Christ and expands him in human history.

God doesn’t give any cross, nor are his sons called to "bear" it or even "offer it"! The Cross must be actively ‘taken’, because the friend of Jesus puts honor at stake.

Its vital wave reaches complete gift also under the profile of public consideration.

 

After the court sentence, the condemned man had to lift the horizontal arm of the gallows on his shoulders.

It was the most heartbreaking moment, because of maximum loneliness and perception of failure.

Thus the unfortunate and already shamed person had to proceed to the place of the crucifixion by passing between the crowd who, for religious duty, mocked and beat up the wretch, considered cursed by God.

 

Jesus doesn’t propose the Cross to us in the running sense of a necessary endurance of the inevitable setbacks of life which through asceticism chisels souls more capable of sketching [today we say: ‘resilient’].

Compared to the usual proposals of healthy discipline - external and internal - equal for all and useful only to keep the situation good, the young Rabbi is on the other hand suggesting a much more radical behavior.

The Lord proposes an asceticism totally different from that of religions - even overturned.

The believer must give up ‘reputation’. It’s the essential and decisive starting point of the person of Faith.

Those who are tied to their good names, roles, to the character to be played, to the job description, to the level acquired, will never resemble the Son.

Neither will those who do not expand the tribal dimension of the "family” interest.

 

From the earliest times, the announcement of the authentic Messiah created divisions: the ‘sword of his Person’ separated the story of each one from the world of values ​​of the clan to which they belong or from the idea of ​​respectability, even national.

The same thing happens today where someone proclaims the Gospel as it is, and attempts to renew the jammed mechanisms of the institutional, customary configuration.

In doing so, taking on the Cross of consequent mockery.

The separation and very clear cut with the criteria of greatness and success is for the new Unity, persecuted: the one that acts as a crossroads of Truth without duplicity.

Trying for believing.

 

It seems a meaningless dream, but this is what unites the Church to her Lord.

A crucifying path, where one gains what is lost - first of all in consideration.

 

 

[Thursday after the Ashes, March 6, 2025]

776 Last modified on Thursday, 06 March 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.