May 13, 2026 Written by 

Testament in prayer: Mysticism of Eucharistic Unity

Priestly, different resilience

(Jn 17:20-26)

 

To protect his intimates from fears of reprisals, Jesus took care to make it clear to what level of realization and consideration he was leading the disciples.

The priority Unity he cares about is that which is introduced by transmitting the divine reciprocity between Father and Son.

It emerges precisely as we allow the ferment that constitutes us sisters and brothers, his Body, to act in us.

If the Church contemplates and displays the Glory of Christ, it is because it has been able to place itself where it ‘belongs’, even to the point of giving life and substance: 'judging' reality too, but from the criterion of the Cross (cf. v.24).

Thus, the experience of Unity in God - the most irrefutable sign of His Presence - was truly profound in the Johannine communities.

Without preclusion, in the assemblies of Asia Minor, the fascination of those aspects of Oneness that were valued by the customary world as imbalances and flaws was revealed.

The first communities were an environment that helped to enhance hidden sides: opportunities for personal enrichment and vocations.

Thus, at the end of the Priestly Prayer, a salient concern emerges in Jesus: the 'Eucharistic' one par excellence.

The Jewish expectation of the Messiah becomes an expectation of Unity [not psychological and trivial, but a Gift from above].

On the subject of Glory, the apostles must not be confused.

Vehicle of Glory is love and the inescapable feasting together - just like in the Eucharist: the same divine Gold coming forth and being offered again.

In prayerful form, the Lord makes a memorial of all those who throughout history will believe in Him, by the word and testimony of the disciples.

Unlike ancient religions, He wants the life of Faith to be characterised not by the “truth” one has, but by the “truth” one makes. And He does not impose a tabula rasa of dreamy eccentricities.

We do not bear witness to the Immense on earth in the coherent capacities of understanding and will according to procedure.

To formulate definitions, it is enough to bring intellectual energies to bear.

To defend, promote and rejoice in life, one must be animated by the Spirit of God himself, in His work of primary Unity.

The earthly love that reflects it is no longer capacity, but possibility.

In its specific weight, the divine Core has nothing immediately satisfying and triumphant about it; on the contrary, much that is helpful and liberating.

In short, the friendship that reveals that which is celestial and primal [not transient and causal] is not in knowing, concatenating, reproducing; in affirming, or renouncing; not even in the succeeding... in parrying blows and advancing.

Nor is a form of Justice that gives each his own sufficient. It recovers opposites.

Father «just» (v.25) refers to the distinction between the world and the small assemblies of mutual adherence in the early days, the only places where life could be perceived.

Only in the reciprocity reflection in the sourcing One was the divine Glory intensely experienced; primordial.

And also for future pilgrims in Him, Christ asks God for Communion - conviviality of differences: not in a one-sided form, but from which to make sense.

Here is the Priestly Prayer of Jesus - which genuinely passes through the centuries; contemporary without wrinkle any.

 

 

[Thursday 7th wk. in Easter, May 21, 2026]

296 Last modified on Thursday, 21 May 2026 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
Per la prodigiosa ed istantanea guarigione del paralitico, l’apostolo San Matteo è più sobrio degli altri sinottici, San Marco e San Luca. Questi aggiungono più ampi particolari, tra cui quello dell’avvenuta apertura del tetto nell’ambiente ove si trovava Gesù, per calarvi l’infermo col suo lettuccio, data l’enorme folla che faceva ressa all’entrata. Evidente è la speranza dei pietosi accompagnatori: essi vogliono quasi obbligare Gesù ad occuparsi dell’inatteso ospite e ad iniziare un dialogo con lui (Papa Paolo VI)
A life without love and without truth would not be life. The Kingdom of God is precisely the presence of truth and love and thus is healing in the depths of our being. One therefore understands why his preaching and the cures he works always go together: in fact, they form one message of hope and salvation (Pope Benedict)
Una vita senza amore e senza verità non sarebbe vita. Il Regno di Dio è proprio la presenza della verità e dell’amore e così è guarigione nella profondità del nostro essere. Si comprende, pertanto, perché la sua predicazione e le guarigioni che opera siano sempre unite: formano infatti un unico messaggio di speranza e di salvezza (Papa Benedetto)
His slumber causes us to wake up. Because to be disciples of Jesus, it is not enough to believe God is there, that he exists, but we must put ourselves out there with him; we must also raise our voice with him. Hear this: we must cry out to him. Prayer is often a cry: “Lord, save me!” (Pope Francis)
Il suo sonno provoca noi a svegliarci. Perché, per essere discepoli di Gesù, non basta credere che Dio c’è, che esiste, ma bisogna mettersi in gioco con Lui, bisogna anche alzare la voce con Lui. Sentite questo: bisogna gridare a Lui. La preghiera, tante volte, è un grido: “Signore, salvami!” (Papa Francesco)
"The girl is not dead, but asleep". These words, deeply revealing, lead me to think of the mysterious presence of the Lord of life in a world that seems to succumb to the destructive impulse of hatred, violence and injustice; but no. This world, which is yours, is not dead, but sleeps (Pope John Paul II)
Let our prayer spread out and continue in the churches, communities, families, the hearts of the faithful, as though in an invisible monastery from which an unbroken invocation rises to the Lord (John Paul II)
La nostra preghiera si diffonda e continui nelle chiese, nelle comunità, nelle famiglie, nei cuori credenti, come in un monastero invisibile, da cui salga al Signore una invocazione perenne (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.