Apr 27, 2025 Written by 

Idolatrous temptation of magical faith

The initial scene of the Gospel in today’s liturgy (see Jn 6,24-35) shows us some boats moving towards Capernaum: the crowd is going to look for Jesus. We might think that this is a very good thing, yet the Gospel teaches us that it is not enough to seek God; we must also ask why we are seeking him. Indeed, Jesus says: “You seek me, not because you saw signs, but because you ate your fill of the loaves” (v. 26). The people, in fact, had witnessed the miracle of the multiplication of the loaves, but they had not grasped the meaning of that gesture: they stopped at the external miracle, they stopped at the material bread: there only, without going beyond, to the meaning of this.

Here then is a first question we can ask ourselves: why do we seek the Lord? Why do I seek the Lord? What are the motivations  for my faith, for our faith? We need to discern this, because among the many temptations we encounter in life, among the many temptations there is one that we might call idolatrous temptation. It is the one that drives us to seek God for our own use, to solve problems, to have thanks to Him what we cannot obtain on our own, for our interests. But in this way faith remains superficial and even, if I may say so, faith remains miraculous: we look for God to feed us and then forget about Him when we are satiated. At the centre of this immature faith is not God, but our own needs. I think of our interests, many things … It is right to present our needs to God's heart, but the Lord, who acts far beyond our expectations, wishes to live with us first of all in a relationship of love. And true love is disinterested, it is free: one does not love to receive a favour in return! This is self-interest; and very often in life we are motivated by self-interest.

A second question that the crowd asks Jesus can help us: “What must we do, to be doing the works of God?” (v. 28). It is as if the people, provoked by Jesus, were saying: “How can we purify our search for God? How do we go from a magical faith, which thinks only of our own needs, to a faith that pleases God?” And Jesus shows the way: He answers that the work of God is to welcome the One whom the Father has sent, that is, welcoming Himself, Jesus. It is not adding religious practices or observing special precepts; it is welcoming Jesus, it is welcoming Him into our lives, living a story of love with Jesus. It is He who will purify our faith. We are not able to do this on our own. But the Lord wants a loving relationship with us: before the things we receive and do, there is Him to love. There is a relationship with Him that goes beyond the logic of interest and calculation.

This applies to God, but it also applies to our human and social relationships: when we seek first and foremost the satisfaction of our needs, we risk using people and exploiting situations for our own ends. How many times have we heard it said of someone; “But he uses people and then forgets about them”? Using people for one’s own gain: this is bad. And a society that puts interests instead of people at its centre is a society that does not generate life. The Gospel’s invitation is this: rather than being concerned only with the material bread that feeds us, let us welcome Jesus as the bread of life and, starting out from our friendship with Him, learn to love each other. Freely and without calculation. Love given freely and without calculation, without using people, freely, with generosity, with magnanimity.

Let us now pray to the Holy Virgin, She who lived the most beautiful story of love with God, that she may give us the grace to open ourselves to the encounter with her Son.

[Pope Francis, Angelus 1 August 2021]

4 Last modified on Sunday, 27 April 2025 04:16
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.