Apr 27, 2025 Written by 

Idolatrous temptation of magical faith

The initial scene of the Gospel in today’s liturgy (see Jn 6,24-35) shows us some boats moving towards Capernaum: the crowd is going to look for Jesus. We might think that this is a very good thing, yet the Gospel teaches us that it is not enough to seek God; we must also ask why we are seeking him. Indeed, Jesus says: “You seek me, not because you saw signs, but because you ate your fill of the loaves” (v. 26). The people, in fact, had witnessed the miracle of the multiplication of the loaves, but they had not grasped the meaning of that gesture: they stopped at the external miracle, they stopped at the material bread: there only, without going beyond, to the meaning of this.

Here then is a first question we can ask ourselves: why do we seek the Lord? Why do I seek the Lord? What are the motivations  for my faith, for our faith? We need to discern this, because among the many temptations we encounter in life, among the many temptations there is one that we might call idolatrous temptation. It is the one that drives us to seek God for our own use, to solve problems, to have thanks to Him what we cannot obtain on our own, for our interests. But in this way faith remains superficial and even, if I may say so, faith remains miraculous: we look for God to feed us and then forget about Him when we are satiated. At the centre of this immature faith is not God, but our own needs. I think of our interests, many things … It is right to present our needs to God's heart, but the Lord, who acts far beyond our expectations, wishes to live with us first of all in a relationship of love. And true love is disinterested, it is free: one does not love to receive a favour in return! This is self-interest; and very often in life we are motivated by self-interest.

A second question that the crowd asks Jesus can help us: “What must we do, to be doing the works of God?” (v. 28). It is as if the people, provoked by Jesus, were saying: “How can we purify our search for God? How do we go from a magical faith, which thinks only of our own needs, to a faith that pleases God?” And Jesus shows the way: He answers that the work of God is to welcome the One whom the Father has sent, that is, welcoming Himself, Jesus. It is not adding religious practices or observing special precepts; it is welcoming Jesus, it is welcoming Him into our lives, living a story of love with Jesus. It is He who will purify our faith. We are not able to do this on our own. But the Lord wants a loving relationship with us: before the things we receive and do, there is Him to love. There is a relationship with Him that goes beyond the logic of interest and calculation.

This applies to God, but it also applies to our human and social relationships: when we seek first and foremost the satisfaction of our needs, we risk using people and exploiting situations for our own ends. How many times have we heard it said of someone; “But he uses people and then forgets about them”? Using people for one’s own gain: this is bad. And a society that puts interests instead of people at its centre is a society that does not generate life. The Gospel’s invitation is this: rather than being concerned only with the material bread that feeds us, let us welcome Jesus as the bread of life and, starting out from our friendship with Him, learn to love each other. Freely and without calculation. Love given freely and without calculation, without using people, freely, with generosity, with magnanimity.

Let us now pray to the Holy Virgin, She who lived the most beautiful story of love with God, that she may give us the grace to open ourselves to the encounter with her Son.

[Pope Francis, Angelus 1 August 2021]

80 Last modified on Sunday, 27 April 2025 04:16
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Our commitment does not consist exclusively of activities or programmes of promotion and assistance; what the Holy Spirit mobilizes is not an unruly activism, but above all an attentiveness that considers the other in a certain sense as one with ourselves (Pope Francis)
Il nostro impegno non consiste esclusivamente in azioni o in programmi di promozione e assistenza; quello che lo Spirito mette in moto non è un eccesso di attivismo, ma prima di tutto un’attenzione rivolta all’altro considerandolo come un’unica cosa con se stesso (Papa Francesco)
The drama of prayer is fully revealed to us in the Word who became flesh and dwells among us. To seek to understand his prayer through what his witnesses proclaim to us in the Gospel is to approach the holy Lord Jesus as Moses approached the burning bush: first to contemplate him in prayer, then to hear how he teaches us to pray, in order to know how he hears our prayer (Catechism of the Catholic Church n.2598)
L’evento della preghiera ci viene pienamente rivelato nel Verbo che si è fatto carne e dimora in mezzo a noi. Cercare di comprendere la sua preghiera, attraverso ciò che i suoi testimoni ci dicono di essa nel Vangelo, è avvicinarci al santo Signore Gesù come al roveto ardente: dapprima contemplarlo mentre prega, poi ascoltare come ci insegna a pregare, infine conoscere come egli esaudisce la nostra preghiera (Catechismo della Chiesa Cattolica n.2598)
If penance today moves from the material to the spiritual side, let's say, from the body to the soul, from the outside to the inside, it is no less necessary and less feasible (Pope Paul VI)
Se la penitenza si sposta oggi dalla parte, diciamo, materiale a quella spirituale, dal corpo all’anima, dall’esterno all’interno, non è meno necessaria e meno attuabile (Papa Paolo VI)
“Love is an excellent thing”, we read in the book the Imitation of Christ. “It makes every difficulty easy, and bears all wrongs with equanimity…. Love tends upward; it will not be held down by anything low… love is born of God and cannot rest except in God” (III, V, 3) [Pope Benedict]
«Grande cosa è l’amore – leggiamo nel libro dell’Imitazione di Cristo –, un bene che rende leggera ogni cosa pesante e sopporta tranquillamente ogni cosa difficile. L’amore aspira a salire in alto, senza essere trattenuto da alcunché di terreno. Nasce da Dio e soltanto in Dio può trovare riposo» (III, V, 3) [Papa Benedetto]
For Christians, non-violence is not merely tactical behaviour but a person's way of being (Pope Benedict)
La nonviolenza per i cristiani non è un mero comportamento tattico, bensì un modo di essere (Papa Benedetto)
But the mystery of the Trinity also speaks to us of ourselves, of our relationship with the Father, the Son and the Holy Spirit (Pope Francis)
Ma il mistero della Trinità ci parla anche di noi, del nostro rapporto con il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo (Papa Francesco)
Jesus contrasts the ancient prohibition of perjury with that of not swearing at all (Matthew 5: 33-38), and the reason that emerges quite clearly is still founded in love: one must not be incredulous or distrustful of one's neighbour when he is habitually frank and loyal, and rather one must on the one hand and on the other follow this fundamental law of speech and action: "Let your language be yes if it is yes; no if it is no. The more is from the evil one" (Mt 5:37) [John Paul II]
Gesù contrappone all’antico divieto di spergiurare, quello di non giurare affatto (Mt 5, 33-38), e la ragione che emerge abbastanza chiaramente è ancora fondata nell’amore: non si deve essere increduli o diffidenti col prossimo [Giovanni Paolo II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.