May 20, 2025 Written by 

Today is really about hatred

Christians are persecuted today more than at the beginning of the history of Christianity. The root cause of all persecution is the hatred of the prince of the world towards those who have been saved and redeemed by Jesus through his death and resurrection. The only weapons to defend themselves are the word of God, humility and meekness.

Also this morning, Saturday 4 May, Pope Francis pointed out a way forward to learn how to untangle the pitfalls of the world. Insidies that, he explained in the homily of the Mass celebrated in the chapel of the Domus Sanctae Marthae, are the work of the "devil", "prince of the world", "spirit of the world".

The Pope, commenting on the day's readings taken from the Acts of the Apostles (16:1-10) and the Gospel of John (15:18-21), focused his reflection on hatred "a strong word - he stressed - used by Jesus. Hatred indeed. He who is a master of love, who liked to speak of love so much, speaks of hate'. But "he," he explained, "liked to call things by the proper name they have. And he tells us 'Do not be afraid! The world will hate you. Know that before you he hated me'. And he also reminds us of what he may have said on another occasion to the disciples: 'remember the word that I have spoken to you: a servant is not greater than his master. If they persecuted me, they will also persecute you'. The way of Christians is the way of Jesus'. To follow him there is no other. One of those marked by Jesus, the Holy Father pointed out, "is a consequence of the hatred of the world and also of the prince of this hatred in the world".

Jesus,' the Pontiff explained, 'chose us and "redeemed us. He has chosen us by pure grace. By his death and resurrection he redeemed us from the power of the world, from the power of the devil, from the power of the prince of this world. The origin of hatred is this: we are saved and that prince of the world, who does not want us to be saved, hates us and gives rise to the persecution that has continued from the early days of Jesus until today. So many Christian communities are persecuted in the world. In this time more than in the first times; eh! Today, now, in this day, in this hour. Why? But because the spirit of the world hates".

Usually persecution comes after a long, long road. "Let us think - Pope Francis suggested - of how the prince of the world wanted to deceive Jesus when he was in the desert: 'But be good! Are you hungry? Eat. You can do it'. He also invited him a little to vanity: 'Be good! You have come to save people. Save your time, go to the temple, throw yourself down and all the people will see this miracle and it is all over: you will have authority'. But let us consider this: Jesus never answered this prince with his words! Never. He was God. Never. He went, for the answer, to find the words of God and answered with the word of God'. A message for the man of today: "With the prince of this world you cannot converse. And let this be clear'. Dialogue is something else: 'it is necessary between us,' explained the bishop of Rome, 'it is necessary for peace. Dialogue is a habit, it is precisely an attitude that we must have among ourselves to hear each other, to understand each other. And it must always remain so. Dialogue comes from charity, from love. With that prince you cannot dialogue; you can only respond with the word of God that defends us'. The prince of the world, he reiterated, 'hates us. And as he did with Jesus he will do with us: 'But look, do this... it's a little scam... there's nothing to it... it's small' and so he starts to take us down a slightly unjust road. It starts with small things, then begins with flattery and with it "softens us up" until "we fall into the trap. Jesus told us: "I send you out as sheep in the midst of wolves. Be prudent, but simple'. But if we allow ourselves to be taken in by the spirit of vanity and think we can fight the wolves by making ourselves wolves, 'they will eat you alive'. Because if you stop being a sheep, you have no shepherd to defend you and you fall into the hands of these wolves. You might ask: "Father, but what is the weapon to defend oneself against these seductions, these fireworks that the prince of this world makes, against his flatteries?" The weapon is the same as Jesus': the word of God, and then humility and meekness. Let us think of Jesus when he was slapped: what humility, what meekness. He could have insulted and instead asked only a humble and meek question. Let us think of Jesus in his passion. The prophet says of him "like a sheep going to the slaughterhouse, he cries out nothing". Humility. Humility and meekness: these are the weapons that the prince of the world, the spirit of the world does not tolerate, because his proposals are of worldly power, proposals of vanity, proposals of riches. Humility and meekness does not tolerate them'. Jesus is meek and humble of heart and 'today,' he said as he drew to a conclusion, 'it makes us think of this hatred of the prince of the world against us, against the followers of Jesus'. And let us think about the weapons we have to defend ourselves: "let us always remain sheep, because then we will have a shepherd to defend us".

[Pope Francis, S. Marta homily, in L'Osservatore Romano 05/05/2013]

50 Last modified on Tuesday, 20 May 2025 05:07
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
John is the origin of our loftiest spirituality. Like him, ‘the silent ones' experience that mysterious exchange of hearts, pray for John's presence, and their hearts are set on fire (Athenagoras)
Giovanni è all'origine della nostra più alta spiritualità. Come lui, i ‘silenziosi’ conoscono quel misterioso scambio dei cuori, invocano la presenza di Giovanni e il loro cuore si infiamma (Atenagora)
This is to say that Jesus has put himself on the level of Peter, rather than Peter on Jesus' level! It is exactly this divine conformity that gives hope to the Disciple, who experienced the pain of infidelity. From here is born the trust that makes him able to follow [Christ] to the end: «This he said to show by what death he was to glorify God. And after this he said to him, "Follow me"» (Pope Benedict)
Verrebbe da dire che Gesù si è adeguato a Pietro, piuttosto che Pietro a Gesù! E’ proprio questo adeguamento divino a dare speranza al discepolo, che ha conosciuto la sofferenza dell’infedeltà. Da qui nasce la fiducia che lo rende capace della sequela fino alla fine: «Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E detto questo aggiunse: “Seguimi”» (Papa Benedetto)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
The Ascension does not point to Jesus’ absence, but tells us that he is alive in our midst in a new way. He is no longer in a specific place in the world as he was before the Ascension. He is now in the lordship of God, present in every space and time, close to each one of us. In our life we are never alone (Pope Francis)
L’Ascensione non indica l’assenza di Gesù, ma ci dice che Egli è vivo in mezzo a noi in modo nuovo; non è più in un preciso posto del mondo come lo era prima dell’Ascensione; ora è nella signoria di Dio, presente in ogni spazio e tempo, vicino ad ognuno di noi. Nella nostra vita non siamo mai soli (Papa Francesco)
The Magnificat is the hymn of praise which rises from humanity redeemed by divine mercy, it rises from all the People of God; at the same time, it is a hymn that denounces the illusion of those who think they are lords of history and masters of their own destiny (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.