Jul 26, 2025 Written by 

Securities that pass away

Today’s Gospel passage (cf. Lk 12:13-21) begins with the narrative of a man who stands up among the multitude and asks Jesus to settle a legal matter concerning a family inheritance. However, Jesus does not address the matter in his reply, but rather urges the people to eschew covetousness, that is, the greed of possession. In order to divert his listeners from this exhausting search for wealth, Jesus tells the parable of the foolish rich man who believes he is happy because he has had the good fortune to reap an exceptional harvest and he feels secure thanks to the goods he has accumulated. It would do you good to read it today; it is in the 12th Chapter of Saint Luke, verse 13. It is a beautiful parable that teaches us a great deal. The narrative comes to the fore in the contrast between what the rich man plans for himself and what God plans for him instead.

The rich man puts three considerations before his soul, that is, himself: the accumulated goods, the many years that these goods appear to ensure him, and thirdly tranquility and unrestrained enjoyment (cf v. 19). But the word that God addresses to him nullifies his plans. Instead of “many years”, God points to the immediacy of “this night; tonight you will die”. Instead of the “enjoyment of life”, He presents him with “surrendering his life; you will render your life to God” with the ensuing judgment. Regarding the reality of the ample goods accumulated on which the rich man had based everything, it becomes shrouded in sarcasm by the question: “and the things you have prepared, whose will they be?” (v. 20). Let us think about quarrels over inheritance, many family quarrels. And how many people; we all know some stories about many people, who turn up at the time of death: nephews, grandchildren come around to see: “what is my share?”, and they cart everything away. It is within this contrast that the term “fool” — because he thinks about things that he believes to be concrete but that are fantasy — with which God addresses this man, is justified. He is foolish because in practice he has denied God, he has not taken Him into account.

The end of the parable as recounted by the Evangelist is uniquely effective: “So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God” (v. 21). It is a warning which reveals the horizon towards which we are called to look. Material goods are necessary — they are goods! —, but they are a means to live honestly and in sharing with the neediest. Today, Jesus invites us to consider that wealth can enslave the heart and distract it from the true treasure which is in heaven. Saint Paul also reminds us of this in today’s second reading. It says “seek the things that are above.... Set your minds on things that are above, not on things that are on earth” (Col 3:1-2).

It is understood that this does not mean estranging oneself from reality, but rather seeking the things that have true value: justice, solidarity, welcome, fraternity, peace, all things that make up the true dignity of mankind. It is a case of leading a life that is fulfilled not according to a worldly manner, but rather according to the style of the Gospel: to love God with all one’s being, and love one’s neighbour as Jesus loved him, that is, in service and in giving oneself. Covetousness of goods, the desire to have goods, does not satisfy the heart, but rather causes more hunger! Covetousness is like those tasty candies: you take one and say: “Ah! It is so good”, and then you take another; and one follows the other. Such is covetousness: it never satisfies. Be careful! Love that is understood and lived in [the style of the Gospel] is the source of true happiness, whereas the exaggerated search for material goods and wealth is often a source of anxiety, adversity, abuse of power, war. Many wars begin from covetousness.

May the Virgin Mary help us not to be attracted by forms of security that fade, but rather to be credible witnesses of the eternal values of the Gospel, each day.

[Pope Francis, Angelus, 4 August 2019]

6 Last modified on Saturday, 26 July 2025 04:49
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The fool in the Bible, the one who does not want to learn from the experience of visible things, that nothing lasts for ever but that all things pass away, youth and physical strength, amenities and important roles. Making one's life depend on such an ephemeral reality is therefore foolishness (Pope Benedict)
L’uomo stolto nella Bibbia è colui che non vuole rendersi conto, dall’esperienza delle cose visibili, che nulla dura per sempre, ma tutto passa: la giovinezza come la forza fisica, le comodità come i ruoli di potere. Far dipendere la propria vita da realtà così passeggere è, dunque, stoltezza (Papa Benedetto)
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)
Noi vediamo questa grande figura, questa forza nella passione, nella resistenza contro i potenti. Domandiamo: da dove nasce questa vita, questa interiorità così forte, così retta, così coerente, spesa in modo così totale per Dio e preparare la strada a Gesù? La risposta è semplice: dal rapporto con Dio (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui (Papa Benedetto)
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
Christ is not resigned to the tombs that we have built for ourselves (Pope Francis)
Cristo non si rassegna ai sepolcri che ci siamo costruiti (Papa Francesco)
We must not fear the humility of taking little steps, but trust in the leaven that penetrates the dough and slowly causes it to rise (cf. Mt 13:33) [Pope Benedict]
Occorre non temere l’umiltà dei piccoli passi e confidare nel lievito che penetra nella pasta e lentamente la fa crescere (cfr Mt 13,33) [Papa Benedetto]
The disciples, already know how to pray by reciting the formulas of the Jewish tradition, but they too wish to experience the same “quality” of Jesus’ prayer (Pope Francis)
I discepoli, sanno già pregare, recitando le formule della tradizione ebraica, ma desiderano poter vivere anche loro la stessa “qualità” della preghiera di Gesù (Papa Francesco)
Saint John Chrysostom affirms that all of the apostles were imperfect, whether it was the two who wished to lift themselves above the other ten, or whether it was the ten who were jealous of them (“Commentary on Matthew”, 65, 4: PG 58, 619-622) [Pope Benedict]
San Giovanni Crisostomo afferma che tutti gli apostoli erano ancora imperfetti, sia i due che vogliono innalzarsi sopra i dieci, sia gli altri che hanno invidia di loro (cfr Commento a Matteo, 65, 4: PG 58, 622) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.