Jul 25, 2025 Written by 

Parallel roads

A man, John, and a road, which is that of Jesus, indicated by the Baptist, but is also ours, in which we are all called at the moment of trial.

It starts from the figure of John, "the great John: in the words of Jesus "the greatest man born of a woman"" the reflection of Pope Francis in the Mass celebrated at Santa Marta on Friday 6 February. The Gospel of Mark (6:14-29) recounts the imprisonment and martyrdom of this "man faithful to his mission; the man who suffered many temptations" and who "never, never betrayed his vocation". A man 'faithful' and 'of great authority, respected by all: the great of that time'.

Pope Francis paused to analyse his figure: 'What came out of his mouth was right. His heart was just'. He was so great that "Jesus will also say of him that 'it is Elijah who has returned, to clean the house, to prepare the way'". And John "was conscious that his duty was only to proclaim: to announce the proximity of the Messiah. He was conscious, as St Augustine makes us reflect, that he was the voice only, the Word was another'. Even when "he was tempted to "rob" this truth, he remained just: "I am not, behind me comes, but I am not: I am the servant; I am the servant; I am the one who opens the doors, so that he may come".

At this point the Pontiff introduced the concept of the way, because, he recalled, 'John is the forerunner: forerunner not only of the Lord's entry into public life, but of the Lord's entire life'. The Baptist 'goes forward in the Lord's way; he bears witness to the Lord not only by showing him - "This is it!" - but also by bringing life to the end as the Lord has brought it'. And by ending his life "with martyrdom" he was "a forerunner of the life and death of Jesus Christ".

The Pope went on to reflect on these parallel paths along which "the great" suffers "many trials and becomes small, small, small to the point of contempt". John, like Jesus, "annihilates himself, he knows the road of annihilation. John, with all that authority, thinking about his life, comparing it with that of Jesus, tells people who he is, what his life will be like: 'It is better for him to grow, I instead must diminish'". This, the Pope stressed, is "the life of John: to diminish before Christ, so that Christ may grow". It is "the life of the servant who makes room, makes way for the Lord to come".

John's life "was not easy": in fact, "when Jesus began his public life", he was "close to the Essenes, that is, to the observants of the law, but also of prayers, of penances". Thus, at a certain point, during the time he was in prison, 'he suffered the ordeal of darkness, of the night in his soul'. And that scene, Francis commented, 'moves one: the great, the greatest sends two disciples to Jesus to ask him: "But John asks you: is it you, or have I made a mistake and must we wait for another?" Along John's path therefore came 'the darkness of error, the darkness of a life burnt in error. And this was a cross for him".

To John's question "Jesus answers with the words of Isaiah": the Baptist "understands, but his heart remains in darkness". Nevertheless he lends himself to the demands of the king, 'who liked to hear him, who liked to lead an adulterous life', and 'almost became a court preacher, of this perplexed king'. But "he humbled himself" because "he thought he was converting this man".

Finally, the Pope said, 'after this purification, after this continual descent into annihilation, making way for the annihilation of Jesus, his life ends'. That king from being perplexed 'becomes capable of a decision, but not because his heart has been converted'; rather 'because the wine gives him courage'.

And so John ends his life 'under the authority of a mediocre, drunken and corrupt king, at the whim of a dancer and the vengeful hatred of an adulteress'. Thus 'ends the great, the greatest man born of woman', commented Francis, who confessed: 'When I read this passage, I am moved'. And he added a useful consideration for the spiritual life of every Christian: "I think of two things: first, I think of our martyrs, the martyrs of our days, those men, women, children who are persecuted, hated, driven from their homes, tortured, massacred". And this, he stressed, 'is not a thing of the past: this happens today. Our martyrs, who end their lives under the corrupt authority of people who hate Jesus Christ'. Therefore, "it is good for us to think about our martyrs. Today we think of Paul Miki, but that was in the 1600s. Let us think of those of today, of 2015".

The Pontiff went on to add that this passage also prompts him to reflect on himself: 'I too will end. All of us will end. No one's life is 'bought'. We too, willingly or unwillingly, go down the road of the existential annihilation of life'. And this, he said, prompts him "to pray that this annihilation resembles Jesus Christ, his annihilation, as much as possible".

This closes the circle of Francis' meditation: 'John, the great, who continually diminishes to nothingness; the martyrs, who diminish today, in our Church of today, to nothingness; and we, who are on this road and going towards the earth, where we will all end'. In this sense the Pope's final prayer: "May the Lord enlighten us, make us understand this road of John, the forerunner of the road of Jesus; and the road of Jesus, who teaches us how ours should be."

[Pope Francis, St. Martha, in L'Osservatore Romano 07.02.2015]

21 Last modified on Friday, 25 July 2025 04:42
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)
Noi vediamo questa grande figura, questa forza nella passione, nella resistenza contro i potenti. Domandiamo: da dove nasce questa vita, questa interiorità così forte, così retta, così coerente, spesa in modo così totale per Dio e preparare la strada a Gesù? La risposta è semplice: dal rapporto con Dio (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui (Papa Benedetto)
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
Christ is not resigned to the tombs that we have built for ourselves (Pope Francis)
Cristo non si rassegna ai sepolcri che ci siamo costruiti (Papa Francesco)
We must not fear the humility of taking little steps, but trust in the leaven that penetrates the dough and slowly causes it to rise (cf. Mt 13:33) [Pope Benedict]
Occorre non temere l’umiltà dei piccoli passi e confidare nel lievito che penetra nella pasta e lentamente la fa crescere (cfr Mt 13,33) [Papa Benedetto]
The disciples, already know how to pray by reciting the formulas of the Jewish tradition, but they too wish to experience the same “quality” of Jesus’ prayer (Pope Francis)
I discepoli, sanno già pregare, recitando le formule della tradizione ebraica, ma desiderano poter vivere anche loro la stessa “qualità” della preghiera di Gesù (Papa Francesco)
Saint John Chrysostom affirms that all of the apostles were imperfect, whether it was the two who wished to lift themselves above the other ten, or whether it was the ten who were jealous of them (“Commentary on Matthew”, 65, 4: PG 58, 619-622) [Pope Benedict]
San Giovanni Crisostomo afferma che tutti gli apostoli erano ancora imperfetti, sia i due che vogliono innalzarsi sopra i dieci, sia gli altri che hanno invidia di loro (cfr Commento a Matteo, 65, 4: PG 58, 622) [Papa Benedetto]
St John Chrysostom explained: “And this he [Jesus] says to draw them unto him, and to provoke them and to signify that if they would covert he would heal them” (cf. Homily on the Gospel of Matthew, 45, 1-2). Basically, God's true “Parable” is Jesus himself, his Person who, in the sign of humanity, hides and at the same time reveals his divinity. In this manner God does not force us to believe in him but attracts us to him with the truth and goodness of his incarnate Son [Pope Benedict]
Spiega San Giovanni Crisostomo: “Gesù ha pronunciato queste parole con l’intento di attirare a sé i suoi ascoltatori e di sollecitarli assicurando che, se si rivolgeranno a Lui, Egli li guarirà” (Comm. al Vang. di Matt., 45,1-2) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.