Apr 2, 2026 Written by 

In daily life

Today’s Gospel recounts the third apparition of the Risen Jesus to the disciples, with the account of the miraculous catch on the shore of the lake of Galilee (cf. Jn 21:1-19). The narrative is situated in the context of the everyday life of the disciples, who returned to their land and to their work as fishermen, after the shocking days of the passion, death and resurrection of the Lord. It was difficult for them to understand what had taken place. Even though everything seemed finished, Jesus “seeks” his disciples once more. It is He who goes to seek them. This time he meets them at the lake, where they have spent the night in their boats catching nothing. The nets appear empty, in a certain sense, like the tally of their experience with Jesus: they met him, they left everything to follow him, full of hope... and now? Yes, they saw he was risen, but then they were thought: “He went away and left us.... It was like a dream...”.

So it is that at sunrise Jesus presents himself on the lakeshore; however they do not recognize him (cf. v. 4). The Lord says to those tired and disappointed fishermen: “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some” (v. 6). The disciples trust in Jesus and the result is an incredibly abundant catch. At this point John turns to Peter and says: “It is the Lord!” (v. 7). Right away Peter throws himself into the water and swims to the shore, toward Jesus. In that exclamation: “It is the Lord!”, there is all the enthusiasm of the Paschal faith, full of joy and wonder, which sharply contrasts with the disappearance, the dejection, the sense of powerlessness that had accumulated in the disciples’ hearts. The presence of the Risen Jesus transforms everything: darkness has become light, futile work has again become fruitful and promising, the sense of weariness and abandonment give way to a new impetus and to the certainty that He is with us.

From that time, these same sentiments enliven the Church, the Community of the Risen One. All of us are the community of the Risen One! At first glance it might sometimes seem that the darkness of evil and the toil of daily living have got the upper hand, the Church knows with certainty that the now everlasting light of Easter shines upon those who follow the Lord Jesus. The great message of the Resurrection instills in the hearts of believers profound joy and invincible hope. Christ is truly risen! Today too, the Church continues to make this joyous message resound: joy and hope continue to flow in hearts, in faces, in gestures, in words. We Christians are all called to communicate this message of resurrection to those we meet, especially to those who suffer, to those who are alone, to those who find themselves in precarious conditions, to the sick, to refugees, to the marginalized. Let us make a ray of the light of the Risen Christ, a sign of his powerful mercy, reach everyone.

May he, the Lord, also renew in us the Paschal faith. May he render us ever more aware of our mission at the service of the Gospel and of our brothers and sisters; may he fill us with his Holy Spirit so that, sustained by the intercession of Mary, with all the Church we may proclaim the greatness of his love and the abundance of his mercy.

[Pope Francis, Regina Coeli 10 April 2016]

12 Last modified on Thursday, 02 April 2026 04:55
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Fathers made a very significant commentary on this singular task. This is what they say: for a fish, created for water, it is fatal to be taken out of the sea, to be removed from its vital element to serve as human food. But in the mission of a fisher of men, the reverse is true. We are living in alienation, in the salt waters of suffering and death; in a sea of darkness without light. The net of the Gospel pulls us out of the waters of death and brings us into the splendour of God’s light, into true life (Pope Benedict)
I Padri […] dicono così: per il pesce, creato per l’acqua, è mortale essere tirato fuori dal mare. Esso viene sottratto al suo elemento vitale per servire di nutrimento all’uomo. Ma nella missione del pescatore di uomini avviene il contrario. Noi uomini viviamo alienati, nelle acque salate della sofferenza e della morte; in un mare di oscurità senza luce. La rete del Vangelo ci tira fuori dalle acque della morte e ci porta nello splendore della luce di Dio, nella vera vita (Papa Benedetto)
There is the path of those who, like those two on the outbound journey, allow themselves to be paralysed by life’s disappointments and proceed sadly; and there is the path of those who do not put themselves and their problems first, but rather Jesus who visits us, and the brothers who await his visit (Pope Francis)
C’è la via di chi, come quei due all’andata, si lascia paralizzare dalle delusioni della vita e va avanti triste; e c’è la via di chi non mette al primo posto se stesso e i suoi problemi, ma Gesù che ci visita, e i fratelli che attendono la sua visita (Papa Francesco)
So that Christians may properly carry out this mandate entrusted to them, it is indispensable that they have a personal encounter with Christ, crucified and risen, and let the power of his love transform them. When this happens, sadness changes to joy and fear gives way to missionary enthusiasm (John Paul II)
Perché i cristiani possano compiere appieno questo mandato loro affidato, è indispensabile che incontrino personalmente il Crocifisso risorto, e si lascino trasformare dalla potenza del suo amore. Quando questo avviene, la tristezza si muta in gioia, il timore cede il passo all’ardore missionario (Giovanni Paolo II)
This is the message that Christians are called to spread to the very ends of the earth. The Christian faith, as we know, is not born from the acceptance of a doctrine but from an encounter with a Person (Pope Benedict)
È questo il messaggio che i cristiani sono chiamati a diffondere sino agli estremi confini del mondo. La fede cristiana come sappiamo nasce non dall'accoglienza di una dottrina, ma dall'incontro con una Persona (Papa Benedetto)
From ancient times the liturgy of Easter day has begun with the words: Resurrexi et adhuc tecum sum – I arose, and am still with you; you have set your hand upon me. The liturgy sees these as the first words spoken by the Son to the Father after his resurrection, after his return from the night of death into the world of the living. The hand of the Father upheld him even on that night, and thus he could rise again (Pope Benedict)
Dai tempi più antichi la liturgia del giorno di Pasqua comincia con le parole: Resurrexi et adhuc tecum sum – sono risorto e sono sempre con te; tu hai posto su di me la tua mano. La liturgia vi vede la prima parola del Figlio rivolta al Padre dopo la risurrezione, dopo il ritorno dalla notte della morte nel mondo dei viventi. La mano del Padre lo ha sorretto anche in questa notte, e così Egli ha potuto rialzarsi, risorgere (Papa Benedetto)
The Church keeps watch. And the world keeps watch. The hour of Christ's victory over death is the greatest hour in history (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.