Mar 18, 2025 Written by 

Commandments and Love: Necessity has no law

In the Gospel passage proposed today, Jesus proclaims that he came to give full fulfilment to the Law.

So not to demolish or transgress the Word, but to observe it by loving.

Love is the true fulfilment of the Law of the Lord, which is perfect and refreshes the soul.

Francis understood this well by living and teaching his fraternity to do the same.

The Sources provide, through various pieces, precious examples of life. In the Letter to the Rulers of Peoples:

"I beseech you [...] with all the reverence of which I am capable, not to forget the Lord, absorbed as you are by the cares and cares of this world, and not to deviate from his commandments, for all who forget the Lord and deviate from his commandments are cursed and will be forgotten by him" (FF 211).

At the same time, the Poverello, with that balance and elasticity that distinguished him, emphasised:

"And whenever necessity arises, let all the brothers, wherever they may be, be allowed to take all the food that men can eat, just as the Lord says of David, who ate the loaves of the offering that were not allowed to be eaten except by priests [...] Similarly, in times of manifest necessity, let all the brothers provide for their necessities as the Lord will give them grace, since necessity has no law" (FF 33).

According to Francis' thought, what harms love is detraction. In fact, in the Major Legend, we read:

"The vice of detraction, the radical enemy of piety and grace, horrified him like the bite of the serpent and like the most harmful pestilence [...].

'The wickedness of detractors,' she said, 'is so much greater than that of thieves, the greater the force with which the law of Christ, which finds its fulfilment in love, obliges us to desire the salvation of souls more than that of bodies'" (FF 1141).

Clare herself, in the Rule, warns:

"I admonish, then, and exhort in the Lord Jesus Christ, that the sisters beware of all pride, vainglory, envy, avarice, care and solicitude of this world, of detraction and murmuring, of discord and division" (FF 2809).

"Instead, let them always be solicitous to preserve mutually the unity of mutual charity, which is the bond of perfection" (FF 2810).

Love was the Rule of the brothers and the Poor Ladies of San Damiano: "[...] and so, carrying the yoke of mutual charity, with ease we will fulfil the law of Christ. Amen." (FF 2918 - Letter to Ermentrude of Bruges).

 

«Do not think that I have come to tear down the Law or the Prophets; I have not come to demolish, but to fulfil» (Mt 5:17)

 

 

Wednesday 3rd wk. in Lent  (Mt 5,17-19)

186 Last modified on Tuesday, 18 March 2025 07:14
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.