Mar 22, 2025 Written by 

Running to rise

In his young life, Francis had encountered the paternal and maternal compassion of the Lord.

After a life spent in cheerful and somewhat dissolute brigades, he was thunderstruck by the Father of Mercies or, as he called him, the Great Helmsman.

Touched by Grace, after his evident change of mentality, before the Crucifix of San Damiano his vocation-mission was revealed to him.

He renounced everything, even his earthly father, to be free to go where the Father in heaven sent him.

The waste of his youthful years translated him into boundless generosity towards lepers and the poor.

The Blessing Embrace of the Almighty had imprinted him with a more solid and precious human and spiritual character.

All his life he wept for his sins, thinking of the Passion of Jesus Christ, who died and rose again for all his lost children.

In the Sources ('Vita seconda' by his biographer Celano) we find a moving passage:

"Once he heard that a sick friar had a desire to eat some grapes. He accompanied him to a vineyard and, sitting down under a vine, to infuse him with courage, he himself began to eat first' (FF 762).

Mercy for the misfortunes of others is the Franciscan foundation of the spiritual journey.

And again:

"He used to say that it is the duty of the superior, a father and not a tyrant, to prevent the occasion of guilt and not to allow those to fall who would then find it difficult to get up again, once they have fallen.

Oh, how worthy of compassion is our foolishness!

Not only do we not lift or support the weak, but we sometimes push them to fall.

We judge it of no importance to take away from the Supreme Shepherd a sheep, for whom on the Cross he uttered a loud cry with tears.

But quite differently didst thou, holy father, prefer to amend the errant and not to lose them!

[...] the oil and the wine, the rod and the staff, the zeal and the indulgence, the burning and the anointing, the prison and the womb, everything has its time.

All these things require the God of vengeance and the Father of mercies: but he prefers mercy to sacrifice' (FF 763).

 

Clare herself, a loving mother, had received a generous heart full of compassion, especially towards her needy sisters.

The Sources, through the Rule, attest that as the leader of the community, the First Plant of Francis did not allow herself to be imprisoned by the law, but unmistakable Charity reigned over all.

We read in fact:

"[The abbess] console the afflicted. May she still be the last refuge of the afflicted so that, should the remedies of health be lacking in her, the disease of despair may not prevail in the sick" (FF 2778).

 

Francis and Clare, transformed by the Father's mercy, treasured the gift they had received and poured it out freely to all creatures. Never caged by the immovability of the codes, they were witnesses of that singular welcome that recovers those who have erred and reintroduces them into the new life of the risen.

"...Where there is mercy and discretion,

there is neither superfluity nor harshness" (FF 177).

 

«While he was still a long way off, his father saw him, had compassion, and ran to his neck and kissed him wide open» (Lk 15:20)

 

 

Sunday 4th in Lent (C)  (Lk 15:1-3.11-32)

194 Last modified on Saturday, 22 March 2025 05:17
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.