Mar 3, 2025 Written by 

Father and tried people

Our Father, who art in heaven . . .".

We stand at the altar around which the whole Church is gathered in Sarajevo. We utter the words that Christ, Son of the Living God, taught us: Son consubstantial with the Father. He alone calls God "Father" (Abba - Father! My Father!) and He alone can authorise us to address God by calling Him "Father", "Our Father". He teaches us this prayer in which everything is contained. We wish to find in this prayer today what we can and must say to God - our Father, at this moment in history, here in Sarajevo.

"Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven".

"I, the Bishop of Rome, the first Slavic Pope, kneel before You to cry out: "From plague, famine and war - deliver us!""

2. Our Father! Father of men: Father of peoples. Father of all peoples who dwell in the world. Father of the peoples of Europe. Of the peoples of the Balkans.

Father of the peoples who belong to the family of the South Slavs! Father of the peoples who have written their history here, on this peninsula, for centuries. Father of the peoples, touched unfortunately not for the first time by the cataclysm of war.

"Our Father . . .". I, Bishop of Rome, the first Slavic Pope, kneel before You to cry out: "From plague, famine and war - deliver us!" I know that in this plea many join me. Not only here in Sarajevo, in Bosnia and Herzegovina, but in the whole of Europe and beyond. I come here carrying with me the certainty of this prayer uttered by the hearts and lips of countless of my brothers and sisters. For so long they have been waiting for this very "great prayer" of the Church, of the people of God, to be fulfilled in this place. For so long, I myself have invited everyone to join in this prayer.

How can we not recall here the prayer made in Assisi in January last year? And then the one raised in Rome, in St Peter's Basilica, in January of this year? From the beginning of the tragic events in the Balkans, in the countries of former Yugoslavia, the guiding thought of the Church, and in particular of the Apostolic See, has been the prayer for peace.

3. Our Father, "hallowed be thy name; thy kingdom come . . .". May your holy and merciful name shine among men. Thy kingdom come, kingdom of justice and peace, of forgiveness and love.

"Thy will be done . . .".

Thy will be done in the world, and particularly in this troubled land of the Balkans. Thou lovest not violence and hatred. Thou shun injustice and selfishness. Thou wilt that men be brothers to one another and acknowledge Thee as their Father.

Our Father, Father of every human being, "Thy will be done on earth as it is in heaven". Thy will be done on earth as it is in heaven!

4. It is Christ "our peace" (Eph 2:14). He who taught us to address God by calling him "Father".

He who by His blood conquered the mystery of iniquity and division, and by His Cross broke down the massive wall that separated men, making them strangers to one another; He who reconciled humanity with God and united men among themselves as brothers.

That is why Christ was able to say one day to the Apostles, before his sacrifice on the Cross: 'I leave you peace, I give you my peace. Not as the world gives it, I give it to you" (John 14: 27). It is then that he promised the Spirit of Truth, who is at the same time Spirit of Love, Spirit of Peace!

Come, Holy Spirit! "Veni, creator Spiritus, mentes tuorum visita . . .!" "Come, Creator Spirit, visit our minds, fill with your grace the hearts you have created".

Come, Holy Spirit! We invoke you from this city of Sarajevo, crossroads of tensions between different cultures and nations, where the fuse was lit which, at the beginning of the century, triggered the First World War, and where, at the end of the second millennium, similar tensions are concentrated, capable of destroying peoples called by history to work together in harmonious coexistence.

Come, Spirit of peace! Through you we cry out: "Abba, Father" (Rom 8:15).

Give us this day our daily bread . . .".

Praying for bread means praying for all that is necessary for life. Let us pray that, in the distribution of resources among individuals and peoples, the principle of a universal sharing of mankind in God's created goods may always be realised.

Let us pray that the use of resources in armaments will not damage or even destroy the heritage of culture, which constitutes the highest good of humanity. Let us pray that restrictive measures, deemed necessary to curb the conflict, will not cause inhuman suffering to the defenceless population. Every man, every family has a right to its 'daily bread'.

6. "Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us . . .".

With these words we touch upon the crucial issue. Christ himself warned us of this, who, dying on the cross, said of his slayers: 'Father, forgive them, for they know not what they do' (Lk 23:34).

The history of men, peoples and nations is full of mutual resentment and injustice. How important was the historic expression addressed by the Polish Bishops to their German brethren at the end of the Second Vatican Council: 'Let us forgive and ask forgiveness'! If peace has been possible in that region of Europe, it seems to have come about thanks to the attitude effectively expressed by those words.

Today we want to pray for the renewal of a similar gesture: "Let us forgive and ask forgiveness" for our brothers in the Balkans! Without this attitude it is difficult to build peace. The spiral of 'guilt' and 'punishment' will never be closed, if at some point forgiveness is not achieved.

Forgiveness does not mean forgetting. If memory is the law of history, forgiveness is the power of God, the power of Christ acting in the affairs of men and peoples.

7. "Lead us not into temptation, but deliver us from evil . . .".

Lead us not into temptation! What are the temptations that we ask the Father to remove today? They are those that make the heart of man a heart of stone, insensitive to the call of forgiveness and concord. They are the temptations of ethnic prejudices, which make one indifferent to the rights of others and their suffering. They are the temptations of exaggerated nationalisms, which lead to the overpowering of one's neighbour and the lust for revenge. They are all the temptations in which the civilisation of death expresses itself.

Faced with the desolating spectacle of human failures, let us pray with the words of Venerable Brother Bartholomew I, Patriarch of the Church of Constantinople: "Lord, make our hearts of stone crumble at the sight of your suffering and become hearts of flesh. Let your Cross dissolve our prejudices. With the vision of your agonising struggle against death, flee our indifference or our rebellion" (Way of the Cross at the Colosseum, Good Friday 1990, Opening Prayer).

Deliver us from evil! Here is another word that belongs completely to Christ and his Gospel. "I did not come to condemn the world, but to save the world" (Jn 12:47). Humanity is called to salvation in Christ and through Christ. To this salvation are also called the nations that the current war has so terribly divided!

Let us pray today for the saving power of the Cross to help overcome the historic temptation of hatred. Enough of the countless destructions! Let us pray - following the rhythm of the Lord's prayer - that the time of reconstruction, the time of peace, may begin.

Pray with us the dead of Sarajevo, whose remains lie in the nearby cemetery. They pray for all the victims of this cruel war, who in the light of God invoke reconciliation and peace for the survivors.

8. "Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God" (Mt 5:9). This is what Jesus told us in today's Gospel passage. Yes, dear Brothers and Sisters, we shall be truly blessed, if we make ourselves peacemakers of that peace that only Christ knows how to give (cf. Jn 14:27), indeed Christ himself. "Christ is our peace". We shall become peacemakers, if like him we are willing to forgive.

"Father, forgive them!" (Lk 23:34). Christ from the Cross offers forgiveness and also asks us to follow him on the arduous way of the Cross to obtain his peace. Only by accepting this invitation of his can we prevent selfishness, nationalism and violence from continuing to sow destruction and death.

Evil, in all its manifestations, constitutes a mystery of iniquity, in the face of which the voice of God, which we heard in the First Reading, rises up clear and decisive: "Thus speaks the High and Exalted . . . In high and holy place I dwell, but I am also with the oppressed and the humiliated" (Is 57:15). In these prophetic words is contained for all an invitation to a serious examination of conscience.

God is on the side of the oppressed: he is with the parents who mourn their murdered children, he listens to the helpless cry of the downtrodden, he is in solidarity with women humiliated by violence, he is close to refugees forced to leave their land and homes. He does not forget the suffering of families, the elderly, widows, young people and children. It is his people who are dying.

We must put an end to such barbarity! No more war! No more destructive fury! It is no longer possible to tolerate a situation that produces only fruits of death: killings, destroyed cities, ruined economies, hospitals lacking medicines, sick and elderly abandoned, families in tears and torn apart. A just peace must be achieved as soon as possible. Peace is possible if the priority of moral values over the claims of race or force is recognised.

9. Dear Brothers and Sisters! At this moment, together with you, I raise to the Lord the psalmist's cry: "Help us, God, our salvation, for the glory of your name, save us and forgive us our sins" (Ps 79:9).

Let us entrust this plea of ours to her who "stood" beneath the Cross silent and praying (cf. Jn 19:25). Let us look to the Blessed Virgin, whose Nativity the Church joyfully celebrates today.

It is significant that this visit of mine, long desired, has been able to take place on this Marian feast so dear to you. With Mary's birth there has blossomed in the world the hope of a new humanity no longer oppressed by selfishness, hatred, violence and the many other forms of sin that have stained the paths of history with blood. We ask Mary Most Holy that the day of full reconciliation and peace may also dawn for this land of yours.

Queen of peace, pray for us!

[Pope John Paul II, in connection with Sarajevo, 8 September 1994]

90 Last modified on Monday, 03 March 2025 03:55
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love (John Paul II)
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.