Mar 16, 2025 Written by 

Passage that surpasses history

7. In his activity as a teacher, which began in Nazareth and extended to Galilee and Judea up to the capital, Jerusalem, Jesus knows how to grasp and make the most of the abundant fruits present in the religious tradition of Israel. He penetrates it with new intelligence, brings out its vital values, and highlights its prophetic perspectives. He does not hesitate to denounce men's deviations from the designs of the God of the covenant.

In this way he works, within the one and the same divine revelation, the passage from the "old" to the "new", without abolishing the Law, but instead bringing it to its full fulfilment (cf. Mt 5:17). This is the thought with which the Letter to the Hebrews opens: "God, who had already spoken in ancient times many times and in various ways to the fathers through the prophets, has lately, in these days, spoken to us through his Son . . ." (Heb 1:1).

8. This transition from the 'old' to the 'new' characterises the entire teaching of the 'Prophet' of Nazareth. A particularly clear example is the Sermon on the Mount in the Gospel of Matthew. Jesus says: "You have heard that it was said to the ancients: Do not kill . . . But I say unto you, that whosoever is angry with his brother shall be brought into judgment' (Matthew 5: 21-22). "You have heard that it was said, Do not commit adultery; but I say to you, whoever looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart" (Mt 5:27-28). "You have heard that it was said, 'You shall love your neighbour and hate your enemy; but I say to you, love your enemies and pray for your persecutors . . ." (Mt 5:43-44).

Teaching in this way, Jesus at the same time declares: "Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish, but to fulfil" (cf. Mt 5:17).

9. This "fulfilment" is a key-word that refers not only to the teaching of the truth revealed by God, but also to the whole history of Israel, that is, of the people whose son Jesus is. This extraordinary history, guided from the beginning by the powerful hand of the God of the covenant, finds its fulfilment in Jesus. The plan that the God of the covenant had inscribed in this history from the beginning, making it the history of salvation, tended towards the "fullness of time" (Gal 4:4), which is realised in Jesus Christ. The Prophet of Nazareth does not hesitate to speak of this from his very first speech in the synagogue of his city.

10. Particularly eloquent are the words of Jesus reported in the Gospel of John when he says to his opponents: "Abraham, your father, rejoiced in the hope of seeing my day . . .", and in the face of their disbelief: "Are you not yet fifty years old and have you seen Abraham?", Jesus confirms even more explicitly: "Verily, verily, I say unto you, before Abraham was, I am" (John 8: 56-58). It is evident that Jesus affirms, not only that he is the fulfilment of God's salvific designs, inscribed in Israel's history since the time of Abraham, but that his existence precedes Abraham's time, to the point of identifying himself as "he who is" (Ex 3:14). But for this very reason he, Jesus Christ, is the fulfilment of Israel's history, because he "surpasses" this history with his mystery.

[Pope John Paul II, General Audience 4 February 1987]

88 Last modified on Sunday, 16 March 2025 05:02
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.