Jun 4, 2025 Written by 

Passage that surpasses history

7. In his activity as a teacher, which began in Nazareth and extended to Galilee and Judea up to the capital, Jerusalem, Jesus knows how to grasp and make the most of the abundant fruits present in the religious tradition of Israel. He penetrates it with a new intelligence, brings out its vital values, highlights its prophetic perspectives. He does not hesitate to denounce men's deviations from the designs of the God of the covenant.

In this way he works, within the one and the same divine revelation, the passage from the "old" to the "new", without abolishing the Law, but instead bringing it to its full fulfilment (cf. Mt 5:17). This is the thought with which the Letter to the Hebrews opens: "God, who had already spoken in ancient times many times and in various ways to the fathers through the prophets, has lately, in these days, spoken to us through his Son . . ." (Heb 1:1).

8. This transition from the 'old' to the 'new' characterises the entire teaching of the 'Prophet' of Nazareth. A particularly clear example is the Sermon on the Mount in the Gospel of Matthew. Jesus says: "You have heard that it was said to the ancients: Do not kill . . . But I say to you, whoever is angry with his brother will be brought into judgment" (Matthew 5: 21-22). "Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery; but I say unto you, that whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her in his heart" (Matt 5:27-28). "You have heard that it was said, 'You shall love your neighbour and hate your enemy; but I say to you, love your enemies and pray for your persecutors . . ." (Mt 5:43-44).

Teaching in this way, Jesus at the same time declares: "Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish, but to fulfil" (cf. Mt 5:17).

9. This "fulfil" is a key-word that refers not only to the teaching of the truth revealed by God, but also to the whole history of Israel, that is, of the people whose son Jesus is. This extraordinary history, guided from the beginning by the powerful hand of the God of the covenant, finds its fulfilment in Jesus. The plan that the God of the covenant had inscribed in this history from the beginning, making it the history of salvation, tended towards the "fullness of time" (Gal 4:4), which is fulfilled in Jesus Christ. The Prophet of Nazareth does not hesitate to speak about this from his very first speech in the synagogue of his city.

10. Particularly eloquent are the words of Jesus reported in John's Gospel when he says to his opponents: "Abraham, your father, rejoiced in the hope of seeing my day . . .", and faced with their unbelief: "Are you not yet fifty years old and have you seen Abraham?", Jesus confirms even more explicitly: "Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am" (John 8: 56-58). It is evident that Jesus affirms, not only that he is the fulfilment of God's salvific designs, inscribed in the history of Israel since the time of Abraham, but that his existence precedes the time of Abraham, to the point of identifying himself as "he who is" (Ex 3:14). But for this very reason he, Jesus Christ, is the fulfilment of the history of Israel, because he "surpasses" this history with his mystery.

[Pope John Paul II, General Audience 4 February 1987]

86 Last modified on Wednesday, 04 June 2025 05:42
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Today’s Gospel reminds us that faith in the Lord and in his Word does not open a way for us where everything is easy and calm; it does not rescue us from life’s storms. Faith gives us the assurance of a Presence (Pope Francis)
Il Vangelo di oggi ci ricorda che la fede nel Signore e nella sua parola non ci apre un cammino dove tutto è facile e tranquillo; non ci sottrae alle tempeste della vita. La fede ci dà la sicurezza di una Presenza (Papa Francesco)
Dear friends, “in the Eucharist Jesus also makes us witnesses of God’s compassion towards all our brothers and sisters. The Eucharistic mystery thus gives rise to a service of charity towards neighbour” (Post-Synodal Apostolic Exhortation Sacramentum Caritatis, 88) [Pope Benedict]
Cari amici, “nell’Eucaristia Gesù fa di noi testimoni della compassione di Dio per ogni fratello e sorella. Nasce così intorno al Mistero eucaristico il servizio della carità nei confronti del prossimo” (Esort. ap. postsin. Sacramentum caritatis, 88) [Papa Benedetto]
The fool in the Bible, the one who does not want to learn from the experience of visible things, that nothing lasts for ever but that all things pass away, youth and physical strength, amenities and important roles. Making one's life depend on such an ephemeral reality is therefore foolishness (Pope Benedict)
L’uomo stolto nella Bibbia è colui che non vuole rendersi conto, dall’esperienza delle cose visibili, che nulla dura per sempre, ma tutto passa: la giovinezza come la forza fisica, le comodità come i ruoli di potere. Far dipendere la propria vita da realtà così passeggere è, dunque, stoltezza (Papa Benedetto)
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)
Noi vediamo questa grande figura, questa forza nella passione, nella resistenza contro i potenti. Domandiamo: da dove nasce questa vita, questa interiorità così forte, così retta, così coerente, spesa in modo così totale per Dio e preparare la strada a Gesù? La risposta è semplice: dal rapporto con Dio (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui (Papa Benedetto)
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
Christ is not resigned to the tombs that we have built for ourselves (Pope Francis)
Cristo non si rassegna ai sepolcri che ci siamo costruiti (Papa Francesco)
We must not fear the humility of taking little steps, but trust in the leaven that penetrates the dough and slowly causes it to rise (cf. Mt 13:33) [Pope Benedict]
Occorre non temere l’umiltà dei piccoli passi e confidare nel lievito che penetra nella pasta e lentamente la fa crescere (cfr Mt 13,33) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.