Mar 21, 2026 Written by 

The Cross in the centre

1. "Pueri Hebraeorum, portantes ramos olivarum.... The Jewish children went to meet the Lord waving olive branches".

This is the antiphon that we sing in the solemn procession as we carry our branches of olive and palm on this Sunday, called Palm or Passion Sunday. We have relived what took place on that day:  in the midst of the crowd rejoicing around Jesus who entered Jerusalem riding a donkey there were crowds of children. Some Pharisees would have wanted Jesus to have them keep quiet, but he answered that if they would have been silent, even the stones would have cried out (cf. Lk 19,39-40).

Even today, thanks be to God, there is a multitude of young people here in St Peter's Square. The "children of Jerusalem" have become young men and women of every nation, language and culture. Welcome, dear friends! I warmly greet each one of you! Today's gathering directs us toward the coming World Youth Day, that will take place in Toronto, Canada, one of the most cosmopolitan cities in the world. The World Youth Day Cross is already there. Last year on Palm Sunday, Italian young people entrusted it to their Canadian peers.

2. The Cross is the focus of the liturgy today. Dear young people, with your attentive and enthusiastic participation in this solemn celebration, you show that you are not ashamed of the Cross. You do not fear the Cross of Christ. Indeed, you love and venerate it because it is the sign of the Redeemer who died and rose again for us. Those who believe in Jesus, crucified and risen, carry the Cross in triumph as an indisputable proof that God is love. With the total gift of himself on the Cross, our Saviour decisively conquered sin and death. Therefore we joyfully proclaim:  "Glory and praise to you, O Christ who has redeemed the world with your Cross".

3. "Christ became obedient for us even to death, death on the Cross. Therefore God raised him on high and gave him a name above every other name" (Gospel acclamation).
We have used these words of the Apostle Paul, just heard in the Second Reading, as our acclamation before we begin the reading of the Passion. They express our faith:  the faith of the Church.

However, faith in Christ can never be taken for granted. The reading of his Passion sets us before Christ, living in his Church. The Easter Mystery that we will relive during the days of Holy Week is always present. Today we are contemporaries of the Lord and, like the multitude in Jerusalem, like the disciples and the women, we are called to decide if we are to be with him, or flee, or just be spectators at his death.

Every year in Holy Week the curtain rises once again on the great scene in which the definitive drama is decided, not only for one generation, but for all humanity and for each one.

4. The Passion narrative points out the fidelity of Christ, contrasted with human infidelity. In the hour of his trial, while the disciples and even Peter abandon Jesus (cf. Mt 26,56), He remains faithful, willing to pour out his blood to bring to fulfilment the mission the Father has entrusted to him. Beside him is Mary, silent and suffering.

Dear young people! Learn from Jesus and from his and our Mother. The real strength of a man lies in the fidelity of his witness to the truth and in his resisting flattery, threats, misunderstandings, blackmail, even harsh and relentless persecution. This is the path on which our Redeemer calls us to follow him.

Only if you are ready to do this, will you become what Jesus expects of you, that is, "the salt of the earth" and "the light of the world" (Mt 5,13-14). As you know, this is the theme for the coming World Youth Day. The image of salt "reminds us that, through Baptism, our whole being has been profoundly changed, because it has been "seasoned' with the new life which comes from Christ (cf. Rom 6,4)" (Message for the 17th World Youth Day, n. 2).

Dear young people, do not lose your flavour as Christians, the flavour of the Gospel! Keep it alive by meditating constantly on the Easter Mystery:  may the Cross be your school of wisdom. Boast of nothing else save this sublime throne of truth and love.

5. The liturgy invites us to climb towards Jerusalem with Jesus, hailed by the young Jews. In a little while he "will have to suffer and on the third day rise from the dead" (Lk 24,46). St Paul has reminded us that Jesus "emptied himself, taking the form of a servant" (Phil 2,7) to obtain for us the grace of divine sonship. From him springs the true spring of peace and joy for each one of us! Here is the secret of the Easter joy that is born from the hardship of the Passion.

I hope that each one of you will share in this joy, dear young friends. The One you have chosen as Teacher is not a merchant of deceptions, not a powerful one of this world, not a ready and skilled debater. You know who it is you have chosen to follow: the Crucified is risen! The Crucified is risen! Christ died for you, Christ rose for you.

The Church assures you that you will not be disillusioned. Indeed, no one else other than he can give you that love, peace, and eternal life for which your heart so deeply yearns. Blessed are you young people if you will be faithful disciples of Christ! Blessed are you who are ready to witness on every occasion that this man is truly the Son of God (cf. Mt 27,39).

May Mary, Mother of the incarnate Word guide and go with you, ready to intercede for everyone who comes into the world.

[Pope John Paul II, Palm Sunday homily 24 March 2002]

114 Last modified on Saturday, 21 March 2026 05:37
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Wherever people want to set themselves up as God they cannot but set themselves against each other. Instead, wherever they place themselves in the Lord’s truth they are open to the action of his Spirit who sustains and unites them (Pope Benedict
Dove gli uomini vogliono farsi Dio, possono solo mettersi l’uno contro l’altro. Dove invece si pongono nella verità del Signore, si aprono all’azione del suo Spirito che li sostiene e li unisce (Papa Benedetto)
But our understanding is limited: thus, the Spirit's mission is to introduce the Church, in an ever new way from generation to generation, into the greatness of Christ's mystery. The Spirit places nothing different or new beside Christ; no pneumatic revelation comes with the revelation of Christ - as some say -, no second level of Revelation (Pope Benedict)
Ma la nostra capacità di comprendere è limitata; perciò la missione dello Spirito è di introdurre la Chiesa in modo sempre nuovo, di generazione in generazione, nella grandezza del mistero di Cristo. Lo Spirito non pone nulla di diverso e di nuovo accanto a Cristo; non c’è nessuna rivelazione pneumatica accanto a quella di Cristo - come alcuni credono - nessun secondo livello di Rivelazione (Papa Benedetto)
Who touched Lydia's heart? The answer is: «the Holy Spirit». It’s He who made this woman feel that Jesus was Lord; He made this woman feel that salvation was in Paul's words; He made this woman feel a testimony (Pope Francis)
Chi ha toccato il cuore di Lidia? La risposta è: «lo Spirito Santo». È lui che ha fatto sentire a questa donna che Gesù era il Signore; ha fatto sentire a questa donna che la salvezza era nelle parole di Paolo; ha fatto sentire a questa donna una testimonianza (Papa Francesco)
But what does it mean to love Christ?  It means trusting him even in times of trial, following him faithfully even on the Via Crucis, in the hope that soon the morning of the Resurrection will come.  Entrusting ourselves to Christ, we lose nothing, we gain everything.  In his hands our life acquires its true meaning.  Love for Christ expresses itself in the will to harmonize our own life with the thoughts and sentiments of his Heart.  This is achieved through interior union [Pope Benedict]
Ma che vuol dire amare Cristo? Vuol dire fidarsi di Lui anche nell'ora della prova, seguirLo fedelmente anche sulla Via Crucis, nella speranza che presto verrà il mattino della risurrezione. Affidandoci a Cristo non perdiamo niente, ma acquistiamo tutto. Nelle sue mani la nostra vita acquista il suo vero senso. L'amore per Cristo si esprime nella volontà di sintonizzare la propria vita con i pensieri e i sentimenti del suo Cuore. Questo si realizza mediante l'unione interiore [Papa Benedetto]
St Thomas Aquinas says this very succinctly when he writes: "The New Law is the grace of the Holy Spirit" (Summa Theologiae, I-IIae, q.106 a. 1). The New Law is not another commandment more difficult than the others: the New Law is a gift, the New Law is the presence of the Holy Spirit [Pope Benedict]
San Tommaso d’Aquino lo dice in modo molto preciso quando scrive: “La nuova legge è la grazia dello Spirito Santo” (Summa theologiae, I-IIae, q. 106, a. 1). La nuova legge non è un altro comando più difficile degli altri: la nuova legge è un dono, la nuova legge è la presenza dello Spirito Santo [Papa Benedetto]
Even after seeing his people's repeated unfaithfulness to the covenant, this God is still willing to offer his love, creating in man a new heart (John Paul II)
Anche dopo aver registrato nel suo popolo una ripetuta infedeltà all’alleanza, questo Dio è disposto ancora ad offrire il proprio amore, creando nell’uomo un cuore nuovo (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.