Apr 25, 2026 Written by 

Communicating Jesus

Dear Brothers and Sisters,

As the present century and millennium draw to a close, we see an unprecedented expansion of the means of social communications, with ever new products and services. We see the lives of more and more people being touched by the spread of new technologies of information and communication. Yet, there are still great numbers of people who have no access to the media, old or new.

Those who do benefit from this development experience an ever growing choice of sources. The greater the choice, the harder it may be to choose responsibly. The fact is that it is increasingly difficult to protect one's eyes and ears from images and sounds which arrive through the media unexpectedly and uninvited. It is particularly hard for parents to guard their children from unwholesome messages, and to ensure that their education in human relations and their learning about the world comes about in a way that is appropriate to their age and sensibility, and to their developing sense of right and wrong. Public opinion has been shocked at how easily the advanced communication technologies can be exploited by those whose intentions are evil. At the same time, can we not observe a relative slowness on the part of those who wish to do good to use the same opportunities?

We must hope that the gap between the beneficiaries of the new means of information and expression and those who as yet do not have access to them will not become another intractable source of inequity and discrimination. In some parts of the world voices are being raised against what is seen as domination of the media by so-called Western culture. Media products are seen as in some way representing values that the West holds dear and, by implication, they supposedly present Christian values. The truth of the matter may well be that the foremost value they genuinely represent is commercial profit.

In addition, the proportion of media programmes which deal with religious and spiritual aspirations, programmes which are morally uplifting and help people to live better lives, is apparently decreasing. It is not easy to remain optimistic about the positive influence of the mass media when they appear either to ignore the vital role of religion in people's lives, or when the treatment that religious belief receives seems consistently negative and unsympathetic. Some elements of the media - especially in the entertainment sectors - often seem to wish to portray religious believers in the worst possible light. Is there still a place for Christ in the traditional mass media? May we claim a place for Him in the new media?

In the Church, the year 1997, as the first part of a three-year period of preparation for the Great Jubilee of the Year 2000, is being devoted to reflection on Christ, the Word of God, made man by the power of the Holy Spirit (cf. Tertio Millennio Adveniente, 30). Appropriately therefore the theme of World Communications Day is "Communicating Jesus Christ: the Way, the Truth and the Life" (cf. Jn 14:6).

This theme provides an opportunity for the Church to meditate and act on the specific contributions which the communications media can offer in making known the Good News of salvation in Jesus Christ. It also provides an opportunity for professional communicators to reflect on how religious and specifically Christian themes and values can enrich media productions and the lives of those whom the media serve.

The modern media are addressed not only to society in general, but most of all to families, to young people and also to very young children. What "way" do the media point out? What "truth" do they propose? What "life" do they offer?

This is of concern not only to Christians, but to all people of good will.

The "way" of Christ is the way of a virtuous, fruitful and peaceful life as children of God and as brothers and sisters in the same human family; the "truth" of Christ is the eternal truth of God, who has revealed himself to us not only in the created world but also through Sacred Scripture, and especially in and through his Son, Jesus Christ, the Word made flesh; and the "life" of Christ is the life of grace, that free gift of God which is a created share in his own life and which enables us to live for ever in his love. When Christians are truly convinced of this, their lives are transformed. This transformation results not only in a credible and compelling personal witness but also in an urgent and effective communication - likewise through the media - of a living faith which paradoxically increases as it is shared.

It is consoling to know that all who bear the name Christian share this same conviction. With due respect for the communications activities of the individual Churches and Ecclesial Communities, it would be a significant ecumenical achievement if Christians could cooperate more closely with one another in the media as they prepare to celebrate the forthcoming Great Jubilee (cf. Tertio Millennio Adveniente, 41). Everything ought to focus on the primary objective of the Jubilee: the strengthening of faith and of Christian witness (ibid., 42).

Preparing for the 2000th Anniversary of the birth of the Saviour has become, as it were, the key to interpreting what the Holy Spirit is saying to the Church and to the Churches at this time (cf. ibid., 23). The mass media have a significant role to play in proclaiming and explaining this grace to the Christian community itself and to the world at large.

The same Jesus who is "the way, the truth and the life" is also "the light of the world" - the light that illumines our path, the light that enables us to perceive the truth, the light of the Son who gives us supernatural life here and hereafter. The two thousand years which have passed since the birth of Christ represent an extraordinary commemoration for humanity as a whole, given the prominent role played by Christianity during these two millennia (cf. ibid., 15). It is surely appropriate that the mass media should pay tribute to that contribution.

Perhaps one of the finest gifts which we could offer to Jesus Christ on the two thousandth anniversary of his birth would be that the Good News will at last be made known to every person in the world - first of all through the living witness of Christian example, but also through the media: "Communicating Jesus Christ: the Way, the Truth and the Life". May this be the aim and commitment of all who profess the uniqueness of Jesus Christ, the source of life and truth (cf. Jn 5:26; 10:10, 28), and who have the privilege and the responsibility of working in the vast and influential world of social communications.

From the Vatican, 24 January 1997

[Pope John Paul II, Message for the 31st World Day of Social Communications]

1 Last modified on Saturday, 25 April 2026 03:34
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
When Christians are truly convinced of this, their lives are transformed. This transformation results not only in a credible and compelling personal witness but also in an urgent and effective communication - likewise through the media - of a living faith which paradoxically increases as it is shared. It is consoling to know that all who bear the name Christian share this same conviction [John Paul II]
Quando i cristiani sono sinceramente convinti di questo, la loro vita si trasforma, e questa trasformazione si manifesta non solo nella testimonianza personale, ma anche nell'impellente ed efficace comunicazione - anche attraverso i media - di una fede viva che, paradossalmente, si accresce quando viene condivisa. È consolante sapere che tutti coloro che assumono il nome di cristiani condividono la stessa convinzione [Giovanni Paolo II]
It is sad to see good bishops, good people, but busy with many things, the finances, with this, that and the other… Prayer must take first place [Pope Francis]
È triste vedere bravi vescovi, bravi, gente buona, ma indaffarati in tante cose, l’economia, e questo e quell’altro e quell’altro… La preghiera al primo posto [Papa Francesco]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
Dear friends, the mission of the Church bears fruit because Christ is truly present among us in a quite special way in the Holy Eucharist. His is a dynamic presence which grasps us in order to make us his, to liken us to him. Christ draws us to himself, he brings us out of ourselves to make us all one with him. In this way he also inserts us into the community of brothers and sisters: communion with the Lord is always also communion with others (Pope Benedict)
Cari amici, la missione della Chiesa porta frutto perché Cristo è realmente presente tra noi, in modo del tutto particolare nella Santa Eucaristia. La sua è una presenza dinamica, che ci afferra per farci suoi, per assimilarci a Sé. Cristo ci attira a Sé, ci fa uscire da noi stessi per fare di noi tutti una cosa sola con Lui. In questo modo Egli ci inserisce anche nella comunità dei fratelli: la comunione con il Signore è sempre anche comunione con gli altri (Papa Benedetto)
«Doctrina eius (scilicet Catharinae) non acquisita fuit; prius magistra visa est quam discipula» [Pope Pius II, Canonization Edict]
«Doctrina eius (scilicet Catharinae) non acquisita fuit; prius magistra visa est quam discipula» [Papa Pio II, Bolla di Canonizzazione]
In this passage, the Lord tells us three things about the true shepherd:  he gives his own life for his sheep; he knows them and they know him; he is at the service of unity [Pope Benedict]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.