May 10, 2026 Written by 

Do not be afraid

13. The great challenge of our time for believers and for all people of good will is that of maintaining truthful and free communication which will help consolidate integral progress in the world. Everyone should know how to foster an attentive discernment and constant vigilance, developing a healthy critical capacity regarding the persuasive force of the communications media.

Also in this field, believers in Christ know that they can count upon the help of the Holy Spirit. Such help is all the more necessary when one considers how greatly the obstacles intrinsic to communication can be increased by ideologies, by the desire for profit or for power, and by rivalries and conflicts between individuals and groups, and also because of human weakness and social troubles. The modern technologies increase to a remarkable extent the speed, quantity and accessibility of communication, but they above all do not favor that delicate exchange which takes place between mind and mind, between heart and heart, and which should characterize any communication at the service of solidarity and love.

Throughout the history of salvation, Christ presents himself to us as the “communicator” of the Father: “God, in these last days, has spoken to us through his Son” (Heb 1:2). The eternal Word made flesh, in communicating Himself, always shows respect for those who listen, teaches understanding of their situation and needs, is moved to compassion for their suffering and to a resolute determination to say to them only what they need to hear without imposition or compromise, deceit or manipulation. Jesus teaches that communication is a moral act, “A good person brings forth good out of a store of goodness, but an evil person brings forth evil out of a store of evil. I tell you, on the Day of Judgment people will render an account for every careless word they speak. By your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.” (Mt 12: 35-37)

14. The apostle Paul has a clear message for those engaged in communications (politicians, professional communicators, spectators), “Therefore, putting away falsehood, speak the truth, each one to his neighbor, for we are members one of another… No foul language should come out of your mouths, but only such as is good for needed edification, that it may impart grace to those who hear” (Eph 4: 25, 29).

To those working in communication, especially to believers involved in this important field of society, I extend the invitation which, from the beginning of my ministry as Pastor of the Universal Church, I have wished to express to the entire world “Do not be afraid!”

Do not be afraid of new technologies! These rank “among the marvelous things” – inter mirifica – which God has placed at our disposal to discover, to use and to make known the truth, also the truth about our dignity and about our destiny as his children, heirs of his eternal Kingdom.

Do not be afraid of being opposed by the world! Jesus has assured us, “I have conquered the world!” (Jn 16:33)

Do not be afraid even of your own weakness and inadequacy! The Divine Master has said, “I am with you always, until the end of the world” (Mt 28:20). Communicate the message of Christ’s hope, grace and love, keeping always alive, in this passing world, the eternal perspective of heaven, a perspective which no communications medium can ever directly communicate, “What eye has not seen, and ear has not heard, and what has not entered the human heart, what God has prepared for those who love him” (1Cor 2:9).

To Mary, who gave us the Word of life, and who kept his unchanging words in her heart, do I entrust the journey of the Church in today’s world. May the Blessed Virgin help us to communicate by every means the beauty and joy of life in Christ our Savior.

[Pope John Paul II, Apostolic Letter to those responsible for social communications, 24 January 2005]

128 Last modified on Sunday, 10 May 2026 05:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
Per la prodigiosa ed istantanea guarigione del paralitico, l’apostolo San Matteo è più sobrio degli altri sinottici, San Marco e San Luca. Questi aggiungono più ampi particolari, tra cui quello dell’avvenuta apertura del tetto nell’ambiente ove si trovava Gesù, per calarvi l’infermo col suo lettuccio, data l’enorme folla che faceva ressa all’entrata. Evidente è la speranza dei pietosi accompagnatori: essi vogliono quasi obbligare Gesù ad occuparsi dell’inatteso ospite e ad iniziare un dialogo con lui (Papa Paolo VI)
A life without love and without truth would not be life. The Kingdom of God is precisely the presence of truth and love and thus is healing in the depths of our being. One therefore understands why his preaching and the cures he works always go together: in fact, they form one message of hope and salvation (Pope Benedict)
Una vita senza amore e senza verità non sarebbe vita. Il Regno di Dio è proprio la presenza della verità e dell’amore e così è guarigione nella profondità del nostro essere. Si comprende, pertanto, perché la sua predicazione e le guarigioni che opera siano sempre unite: formano infatti un unico messaggio di speranza e di salvezza (Papa Benedetto)
His slumber causes us to wake up. Because to be disciples of Jesus, it is not enough to believe God is there, that he exists, but we must put ourselves out there with him; we must also raise our voice with him. Hear this: we must cry out to him. Prayer is often a cry: “Lord, save me!” (Pope Francis)
Il suo sonno provoca noi a svegliarci. Perché, per essere discepoli di Gesù, non basta credere che Dio c’è, che esiste, ma bisogna mettersi in gioco con Lui, bisogna anche alzare la voce con Lui. Sentite questo: bisogna gridare a Lui. La preghiera, tante volte, è un grido: “Signore, salvami!” (Papa Francesco)
"The girl is not dead, but asleep". These words, deeply revealing, lead me to think of the mysterious presence of the Lord of life in a world that seems to succumb to the destructive impulse of hatred, violence and injustice; but no. This world, which is yours, is not dead, but sleeps (Pope John Paul II)
Let our prayer spread out and continue in the churches, communities, families, the hearts of the faithful, as though in an invisible monastery from which an unbroken invocation rises to the Lord (John Paul II)
La nostra preghiera si diffonda e continui nelle chiese, nelle comunità, nelle famiglie, nei cuori credenti, come in un monastero invisibile, da cui salga al Signore una invocazione perenne (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.