May 22, 2026 Written by 

Translating power into Silence

The authority of Jesus and ours

(Mk 11:27-33)

 

«By what authority do you do these things? Or who gave you this authority to do these things?» (Mk 11:28).

In the traditional Judaizing milieu of the early communities, questions bounced around about Christ's authority to lay siege to the ordinary religious system, and his distinguishing himself even from recognised prophets like the Baptist.

The only answer: the 'power' of God expressed in the sign of the times - by fermenting consciences.

This in Rome, because of the serious crisis of the civil war in the late 60s. In Palestine, because of the Jewish revolt and the destruction of the holy city.

Jesus' mission was not a regular one: he disconcerted the atmosphere, so his sharp, living Word had to be circumscribed at all costs.

Such bold behaviour would have seemed irreverent to political and spiritual leaders, even if adopted by the expected Messiah himself.

And a landless man could only be a false claimant....

 

The religious leaders faced by the Lord - entrenched in established patterns of thought and strategies - were always content to fit Heaven into closed dishcloths.

Even the faithful of the Roman communities seemed to be under the tutelage of interests, roads, words and gestures imposed by the imperial climate.

Mk tried to help his small churches: they had to continue fearlessly, and not be seduced by official religious practices, nor polluted by corrupt imperial ideology.

The evangelist also seems to suggest to the faithful in Christ to avoid punctilious diatribes with the representatives of a world only apparently stable - on the contrary, destined to implode on its own contradictions.

 

After driving out the sellers, usurers and money-changers who were profaning the temple (Mk 11:15–17), Jesus’s fate was sealed (v. 18).

But through his intimates, the new Kingdom - now unencumbered by fetters - must be proposed in the spirit of selflessness, and as a Surprise.

Only the Father can manage seed, roots and development.

No man can give “permission” for any person to be reflective and free from conformity.

There is an unpredictable path even for those accustomed to being directed in every affair. While guarantees clutter the minds and clog the paths that then lead to frontier experiences.

The seed carried by the wind of the Spirit makes its own plant, which does not necessarily resemble the surrounding ones: it does not bind itself in its particular expressiveness, and also flies 'out of bounds'.

In this way, we manifest independence and freedom, because Jesus himself demonstrated it - overriding all expectations and intentions.

 

Sooner or later, the bosses would have been dismayed by those who cannot stand ratifications, finally acknowledging their ignorance.

They would have run aground permanently, on their own - even by reason of their will not to expose themselves (vv.31-33a). Tactical perplexity, revealing unbelief - lukewarmness - total lack of Faith.

In short, the Silence of those who are in Christ, and who appreciate a more attentive and less outward-looking Church, is often the right echo of God, more eloquent than many brilliant disquisitions (v.33b).

Thus Jesus avoids the ambiguity of mental restriction or evasive semantics: in Him, the non-answer to leaders is transformed into a question.

 

Indeed, the Lord remains silent, but without sidestepping the question.

 

 

[Saturday 8th wk. in O.T.  May 30, 2026]

115 Last modified on Friday, 22 May 2026 04:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

There, however, in the place that should have been taken up by the encounter between God and man, he found livestock merchants and money-changers who occupied this place of prayer with their commerce […] In the temple's purification, however, it was a matter of more than fighting abuses. A new time in history was foretold (Pope Benedict)
Ma là dove doveva esservi lo spazio dell’incontro tra Dio e l’uomo, Egli trova commercianti di bestiame e cambiavalute che occupano con i loro affari il luogo di preghiera […] Nella purificazione del tempio, però, si tratta di più che della lotta agli abusi. È preconizzata una nuova ora della storia (Papa Benedetto)
«Ask Jesus for the grace to follow him closely», so as not to leave him alone, thus overcoming the temptations of looking at ourselves to «share the cake» of personal interests [Pope Francis]
«Chiedere a Gesù la grazia di seguirlo da vicino», per non lasciarlo solo, superando così le tentazioni di guardare noi stessi per «spartirsi la torta» degli interessi personali [Papa Francesco]
First, in Nazareth, he makes him grow, raises him, educates him, but then follows him: "Your mother is there" (Pope Francis)
Prima, a Nazareth, lo fa crescere, lo alleva, lo educa, ma poi lo segue: “La tua madre è lì” (Papa Francesco)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
It does not mean that the Lord has departed to some place far from people and from the world. Christ's Ascension is not a journey into space toward the most remote stars […] Christ's Ascension means that he no longer belongs to the world of corruption and death that conditions our life. It means that he belongs entirely to God (Pope Benedict)
Non vuol dirci che il Signore se ne è andato in qualche luogo lontano dagli uomini e dal mondo. L’Ascensione di Cristo non è un viaggio nello spazio verso gli astri più remoti […] L’Ascensione di Cristo significa che Egli non appartiene più al mondo della corruzione e della morte che condiziona la nostra vita. Significa che Egli appartiene completamente a Dio (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.