Mar 29, 2025 Written by 

Adulterous ‘church’, accused Jesus

(Jn 8:1-11)

 

Every day at sunrise, from the Mount of Olives, by contemplating the Temple, the people recited the Shema’ Israel, and so did Jesus.

Like many, he spent his nights in a cave, outdoors (Lk 21:37-38; Jn 8:1-2), then he went to Solomon's portico to teach.

A new Day begins. The confrontation with the sinful woman who represents us, activates a new Aurora.

The adulterer and the adulteress had to be put to death (Dt 22:22-24): why is no there the male accomplice one?

In many biblical passages, the 'woman' is a collective parable - here evoked for a catechesis against the traditionalist prosecutors who were also coming forward in the early communities.

[They don’t sleep at night, in order to spy on others and accuse them of their sins]. But there is a new ‘dawn’ (v.2) on the face of God.

 

In the whole scene the true accused is Jesus and his idea of ​​Justice, irregular. He doesn’t allow the “gendarmes” to isolate persons.

Whoever makes a mistake or is unsteady, isn’t marked for life.

We are bent over by weights and can hardly stand up. Therefore, divine action unmasks the old fanatical wigs, not at all innocent.

The conciliatory and reflexive attitude turns the accusations right back on the veterans of the rules, who let the stones fall from their hands only when unmasked.

However, it’s a theology passage, not a gossip piece.

In bygone leaders who like to organize trials even internal ones, there is sometimes no honesty: it’s better that in the House of God they avoid being judges and accusers, and go back to their homes.

 

Incredible then that Jesus doesn’t make sure that the woman is repentant, before forgiving her! In this the Son of God violates the Law, Tradition, the common way of thinking and teaching catechism!

His most incriminated sentence is a bomb, which has created embarrassment for centuries: «Stop hurting yourself, but I do not condemn you!»"  [sense of v.11].

The ‘living’ and true God proceeds without inquiries and penitential torments: he puts us back on our feet.

Therefore He doesn’t want to have anything in common with the unexceptionable who cunningly shield themselves with ancient norms to annoy (and project their own defects onto others, in order to exorcise them).

That’s why the Lord’s Finger on the ‘stone slabs’ of the esplanade of the Jerusalem’s Temple!

A clear accusation to the censors still accustomed to the Decalogue of the No […], who remained at the age of Sinai: opinionated and deadly ones, devoid of the flesh and Spirit ‘heart’ - corpses calibrated at room temperature.

 

Throughout the scene, Jesus - figure of the new Justice of the Father - remains crouched on the ground [cf. Greek text], threatened by those who are on top of him to accuse or take him hostage.

He remains subjected even to the adulteress reduced to silence, because the request for mercy is authentic even when it remains only implicit.

And in any case, Christ relates to each of us without incumbent upon. Looking at us all from below!

Here is the difference between Faith approach and assessments of trivial religiosity. The qualitative leap between Finger on the stone slabs, and the Looking on the persons.

 

 

To internalize and live the message:

 

In what situations did you consider: "Justice is done"?

On what occasions have you experienced divine judgment as understanding and mercy?

 

 

 [5th ​​Sunday in Lent (year C), 6 April 2025]

657 Last modified on Sunday, 06 April 2025 12:21
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.