Apr 18, 2025 Written by 

Leader, Birth, Non-Leader... but like the Wind

(Jn 3:1-8)

 

Jn introduces the Gospel passage with the highly representative Jewish leader, insisting on the imperfection of believing in prodigies that only grasp the outward side.

On the contrary, it seems to emphasise that the devotion-show so coveted by religious leaders only arouses deviant expectations and ambiguous hearts (2:18-25).

In the fourth Gospel, the notable represents precisely the Jews intrigued by the figure of Jesus [called Jews because they were related to the Judaizers of the first communities].

Some of them question themselves and do not silence the questions, but remain perplexed - because they are educated to other messianic, peremptory and clamorous expectations.

In fact, they cultivated the whole issue concerning the Kingdom of God (vv.3.5) in an approximate and conformist manner.

In addition, Jesus teaches that all speculation does not bring good results for life in the Spirit.

Our profound experience is not generated from what woman and man devise or do for God, from their possibilities - as assumed in ancient religions.

We must rely on the Grace that enters the scene, overturning petty hopes - in this way, not relying on our own measures, skills and dexterity; nor on thoughts, as established as they are inadequate.

The new Rabbi makes it clear that to understand the Mystery one must shake off the outer book of the Law, and embark on an experience of ideal and practical transmutation, like a Birth - alongside a regenerating Agent.

Christ prompts Nicodemus to make the leap from normal traditional devotion, with its reasonable intentions and expectations, to the adventure of Faith that grasps, dreams and maps out the future, surpassing the habitual chain of expectations.

One does not understand the Newness of God according to common knowledge, starting with the patriarchs - or by reading it in the watermark of a normative, albeit sharable.

The new order of existence is superior to all dexterity, restraint, and resilience. That which is born from the flesh is, however, subject to all boundaries.

Vice versa, the path 'from above' creates a new personality, thanks to which we are enabled to correspond perfectly to the Calling by Name, which propose itself again wave after wave in an increasing and dissimilar manner.

Recreated by the indestructible Life that Comes, we too are enabled to generate something similar to the same Nature that gives birth to us. As sparks somehow conforming to the divine: similis sibi similem parit.

Precisely: the too normal is unable to redefine the codes of a new look, and of the inconceivable space of unknown love.

What does not coincide with the inherited ideas is actually activating the new developments.

What is contrary to established customs, or fashions, is preparing another world, a different person, another trail to follow.

The Kingdom is not set up: it is welcomed - because it always throws us off guard.

The relationship with the God of religions usually comes up with static and reassuring recipes, but the experience of Faith in Christ convinces “by Way” that each stage must instead correspond to another genesis.

Indeed, the thorny trials are all called to a leap of over-nature; to sprout again.

Birth in the Spirit does not happen once and for all: only then will living not be a reward, nor perishing a punishment.

For we have become like a Wind.

 

 

[Monday 2nd wk. in Easter, April 28, 2025]

521 Last modified on Monday, 28 April 2025 11:59
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.