Apr 30, 2025 Written by 

Mysticism of the Flesh from Heaven. Even in a home style

(Jn 6:44-51)

 

God does not attract with peremptory force or blackmail, but with invitation (v.44).

And sincere belief is activated by an initial testimony in oneself (v.44).

The Father does not let us become chronic. He acts within each one to reshape convictions, adhesions, projects.

Everything works in the direction of ourselves, not in an unnatural mode.

He acts present in each person in a way that is spontaneous and at the same time akin to individuating principles; more respectful of inclinations, real characteristics, energies.

This teaching (v.45) is internal: impersonated by Christ in the Word that does not distort anything - implicit in his Person and story.

Thus the gift of life is linked to assimilating and becoming One with that Food.

Bread that does not damage people, but convinces, supports, ferments and orients - in an unrepeatable way; each one by Name.

That “Manducated” kills conformity and extinction.

It possesses the virtue of reknitting the threads that distinguish the character of Person, the innate quality, vocational essence, propulsive capacity [Life of the Eternal].

 

The bread of the earth preserves life but does not update, does not ceaselessly regenerate us, nor does it open a way through death.

The Bread that reactualizes the ultimate gift of the Son, nourishes the existence of an indestructible quality that does not fade, because it is divine Gold of our spring being.

The prophets had announced that in the last times one would not know God by hearsay but by personal experience.

After the failure of the kings and the priestly class, women and men would be taught directly by the Lord.

The expression «Bread came down from Heaven» designates Jesus himself in relationship with the Father and [precisely] in his mission to bring Wisdom, and exuberant Life, to people.

Divine, limitless Life, which immediately pours into each one - so excluding the uncertainties or interpretations veiled by the shortcomings, by the “visual” defects of the mediators, which conversely would lead to collapse.

Presence that in the time of complexity also kindles in us the desire to be instructed by God-in-Person, guided by the inner Friend, and walked by regenerating insights, in his Spirit.

He inclines us to pay no heed to a nature that seeks and «murmurs» only for the banal "taste" of sustenance: «manna in the desert» (v.49); that is, interest, reputation, titles, trivialitiy of satisfactions.

 

«I am the Bread, the Living, the one who came down from heaven. If anyone eats from this Bread, he shall live the Life of the Eternal, and the bread that I shall give is my flesh for the full Life of the world» (v. 51).

The Spirit that internalises and actualises is the main Subject of even domestic, daily history of salvation. Making himself ours.

By evangelizing us and growing in Friendship [we «instructed by God» (v.45)] the nourishing action of the Master introduces our fermented flesh into the new Life.

The Son beside us changes our 'taste' and familiarises of Himself the same 'Nature'.

In this way, we, too, assimilated and identified with the Bread-Person made intimate, reveal Totality in act, living Eternity, the original Source.

 

 

[Thursday 3rd wk. in Easter, May 8, 2025]

810 Last modified on Thursday, 08 May 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The invitation given to Thomas is valid for us as well. We, where do we seek the Risen One? In some special event, in some spectacular or amazing religious manifestation, only in our emotions and feelings? [Pope Francis]
L’invito fatto a Tommaso è valido anche per noi. Noi, dove cerchiamo il Risorto? In qualche evento speciale, in qualche manifestazione religiosa spettacolare o eclatante, unicamente nelle nostre emozioni e sensazioni? [Papa Francesco]
A life without love and without truth would not be life. The Kingdom of God is precisely the presence of truth and love and thus is healing in the depths of our being. One therefore understands why his preaching and the cures he works always go together: in fact, they form one message of hope and salvation (Pope Benedict)
Una vita senza amore e senza verità non sarebbe vita. Il Regno di Dio è proprio la presenza della verità e dell’amore e così è guarigione nella profondità del nostro essere. Si comprende, pertanto, perché la sua predicazione e le guarigioni che opera siano sempre unite: formano infatti un unico messaggio di speranza e di salvezza (Papa Benedetto)
His slumber causes us to wake up. Because to be disciples of Jesus, it is not enough to believe God is there, that he exists, but we must put ourselves out there with him; we must also raise our voice with him. Hear this: we must cry out to him. Prayer is often a cry: “Lord, save me!” (Pope Francis)
Il suo sonno provoca noi a svegliarci. Perché, per essere discepoli di Gesù, non basta credere che Dio c’è, che esiste, ma bisogna mettersi in gioco con Lui, bisogna anche alzare la voce con Lui. Sentite questo: bisogna gridare a Lui. La preghiera, tante volte, è un grido: “Signore, salvami!” (Papa Francesco)
Evangelical poverty - it’s appropriate to clarify - does not entail contempt for earthly goods, made available by God to man for his life and for his collaboration in the design of creation (Pope John Paul II)
La povertà evangelica – è opportuno chiarirlo – non comporta disprezzo per i beni terreni, messi da Dio a disposizione dell’uomo per la sua vita e per la sua collaborazione al disegno della creazione (Papa Giovanni Paolo II)
May we obtain this gift [the full unity of all believers in Christ] through the Apostles Peter and Paul, who are remembered by the Church of Rome on this day that commemorates their martyrdom and therefore their birth to life in God. For the sake of the Gospel they accepted suffering and death, and became sharers in the Lord's Resurrection […] Today the Church again proclaims their faith. It is our faith (Pope John Paul II)
Ci ottengano questo dono [la piena unità di tutti i credenti in Cristo] gli Apostoli Pietro e Paolo, che la Chiesa di Roma ricorda in questo giorno, nel quale si fa memoria del loro martirio, e perciò della loro nascita alla vita in Dio. Per il Vangelo essi hanno accettato di soffrire e di morire e sono diventati partecipi della risurrezione del Signore […] Oggi la Chiesa proclama nuovamente la loro fede. E' la nostra fede (Papa Giovanni Paolo II)
Family is the heart of the Church. May an act of particular entrustment to the heart of the Mother of God be lifted up from this heart today (John Paul II)
La famiglia è il cuore della Chiesa. Si innalzi oggi da questo cuore un atto di particolare affidamento al cuore della Genitrice di Dio (Giovanni Paolo II)
The liturgy interprets for us the language of Jesus’ heart, which tells us above all that God is the shepherd (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.