Jun 15, 2025 Written by 

Beams and straws: eliminate preconceptions

For a transparent coexistence

(Mt 7:1-5)

 

The Sermon on the Mount (Mt 5-7) lists catechesis on salient questions of living in the communities of Galilee and Syria - composed of Jews converted to Christ.

There was no lack of contempt on the part of the veterans for the new ones who appeared at the threshold of the churches - for their way of life far from the recognized norm, or even for trifles.

«Theatrant» (v.5) is one who thinks big about himself and always has the ability to look around to convince himself that he can excel - without putting himself in an attitude of respect for the enigma of life, where instead the burdens can turn into progress.

The objective view of ourselves and our personal growth - often resulting from deviations from stereotypes or nomenclatures - can make us benevolent. It can convince of due respect and even deference for the ‘more’ that surrounds us and calls.

The legalism of plastered details leads in fact to the neglect of the essential, in mutual love (cf. vv.3-5).

In the 70s of the first century the awareness of the different familiar and serene relationship with God - and the new way of living his Law - was questioning believers and involved relations with community’ sisters and brothers.

After having introduced both the new criteria of ‘Greater Justice’ and the recovery of the principles of Creation, the evangelist suggests some essential ideas for the internal quality of life of the fraternities.

 

The cultural background of older church members was fiercely legalistic. This baggage didn’t favour the freedom of mutual evaluations: coexistence had to be more transparent.

To encourage communion, Mt wants to present a free and tranquil Jesus - not superhuman, nor idol or model: vice versa, genuine Person; not unilateral Master.

In fact, he knew how to recover and wanted to enhance all the individual sensitivities, to allow the expression of friendship and enrichment in every human reality.

Only its strong ‘root’ in the relationship with the Father had to be of sacred example for each one, and inviolable comparison for everyone, always.

In Palestine the Lord had not shown himself to be fundamentalist. 

«Trust» in the Father and in his «life to come» gave the Son himself the certainty that he could open completely to situations and to everyone - whatever circumstances he found himself in.

A convivial openness to differences, in order not to block the gates and the outcome of the Novelty, in the Spirit of the Beatitudes.

This is because we have been called to make our existence exponential and that of all, not to dampen it with preconceptions and relative convictions.

 

We accept Providence, ourselves and the others as they are: aware that there is a precious secret, an unprecedented destiny, a Mystery that surpasses us... behind every event, in each of our own ‘intimate faces’ [supported by the Father], or in the brother even if eccentric.

The ways of following that resonate deep in the heart are as varied as people, events, rhythms commensurate with the soul, ages.

They embrace the same Proposal - without losing the enduring Mystery or any link in this versatility.

Only here... real World, Person, Nature and Eternity are allied.

 

 

[Monday 12th wk. in O.T.  June 23, 2025]

953 Last modified on Monday, 23 June 2025 11:59
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

This was well known to the primitive Christian community, which considered itself "alien" here below and called its populated nucleuses in the cities "parishes", which means, precisely, colonies of foreigners [in Greek, pároikoi] (cf. I Pt 2: 11). In this way, the first Christians expressed the most important characteristic of the Church, which is precisely the tension of living in this life in light of Heaven (Pope Benedict)
Era ben consapevole di ciò la primitiva comunità cristiana che si considerava quaggiù "forestiera" e chiamava i suoi nuclei residenti nelle città "parrocchie", che significa appunto colonie di stranieri [in greco pàroikoi] (cfr 1Pt 2, 11). In questo modo i primi cristiani esprimevano la caratteristica più importante della Chiesa, che è appunto la tensione verso il cielo (Papa Benedetto)
A few days before her deportation, the woman religious had dismissed the question about a possible rescue: “Do not do it! Why should I be spared? Is it not right that I should gain no advantage from my Baptism? If I cannot share the lot of my brothers and sisters, my life, in a certain sense, is destroyed” (Pope John Paul II)
Pochi giorni prima della sua deportazione la religiosa, a chi le offriva di fare qualcosa per salvarle la vita, aveva risposto: "Non lo fate! Perché io dovrei essere esclusa? La giustizia non sta forse nel fatto che io non tragga vantaggio dal mio battesimo? Se non posso condividere la sorte dei miei fratelli e sorelle, la mia vita è in un certo senso distrutta" (Papa Giovanni Paolo II)
By willingly accepting death, Jesus carries the cross of all human beings and becomes a source of salvation for the whole of humanity. St Cyril of Jerusalem commented: “The glory of the Cross led those who were blind through ignorance into light, loosed all who were held fast by sin and brought redemption to the whole world of mankind” (Catechesis Illuminandorum XIII, 1: de Christo crucifixo et sepulto: PG 33, 772 B) [Pope Benedict]
Accettando volontariamente la morte, Gesù porta la croce di tutti gli uomini e diventa fonte di salvezza per tutta l’umanità. San Cirillo di Gerusalemme commenta: «La croce vittoriosa ha illuminato chi era accecato dall’ignoranza, ha liberato chi era prigioniero del peccato, ha portato la redenzione all’intera umanità» (Catechesis Illuminandorum XIII,1: de Christo crucifixo et sepulto: PG 33, 772 B) [Papa Benedetto]
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
In the New Testament, it is Christ who constitutes the full manifestation of God's light [Pope Benedict]
The triumphalism that belongs to Christians is what passes through human failure, the failure of the cross. Letting oneself be tempted by other triumphalisms, by worldly triumphalisms, means giving in to the temptation to conceive of a «Christianity without a cross», a «Christianity in the middle» (Pope Francis)
Il trionfalismo che appartiene ai cristiani è quello che passa attraverso il fallimento umano, il fallimento della croce. Lasciarsi tentare da altri trionfalismi, da trionfalismi mondani, significa cedere alla tentazione di concepire un «cristianesimo senza croce», un «cristianesimo a metà» (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.