Oct 10, 2025 Written by 

Two by two: including opposite polarities

And move the neighbors

(Lk 10:1-9)

 

Jesus notes that the Apostles are not free people (cf. Lk 9). Their way of being is so grounded on standard attitudes and obligatory behaviors that it translates into impermeable mental armour.

Their predictability is too limiting: it gives no breathing space to the path of those who instead want to reactivate themselves, discover, value surprises behind the secret sides of reality and personality.

That wich remains tied to ancient customs and usual protagonists doesn’t make you dream, it isn’t an amazing appearance and testimony of Elsewhere; it takes away expressive richness from the Announcement and from life.

The Lord is forced to call the Samaritans [the heretics of religion] gathered elsewhere, not coming from "correct" observances, but able to walk, understand, and not be picky.

The new envoys go on the road helpless. Not being able to count on the usual tricks, they are certainly damaged, defrauded and - if they touch all the exposed nerves - torn to pieces.

But their being modest and not doctoral makes us reflect, arouses new knowledge, and awareness. Thus their spontaneous and innocent friendship.

 

In blocked situations this "disorder" of new amazements will introduce renewed charm, evoke potential, widen expressive opportunities and everyone's field of action.

 

Once in a territory, it will be good not to go from house to house: from a makeshift accommodation, to the apartment, the villa, and then the palace, because the search for better comforts makes God's Novelty disappear.

The care of the sick and deviations is a cornerstone of the Mission, because it’s precisely from insecurities or eccentricities that a different Kingdom sprouts, the one that notices and takes charge - in the love of those who do not abandon.

And let no time be wasted by combing the “sitting” environment: even a voluntary removal educates to be free.

The momentum of life will awaken consciences and prevail over the negative: on the path that belongs to us, accusations will count for less and less.

 

Unlike the fruitless action of the Apostles (Lk 9 passim), the return of the new evangelizers is full of joy and results (vv. 17-20).

It’s the last and different ones who bring down from "heaven" - and replace - the enemies of humanity and of our Gladness (vv. 5-6).

In the perspective of the Peace-Felicity [Shalom] to be announced, what had always seemed imperfections and flaws become preparatory energies, which complete and fulfil us also spiritually.

Now the flourishing Salvation (life as saved persons) is within reach of all (v.9), no longer a privilege.

The sides judged to be crazy, extraneous or materially inconclusive are preparing our new paths.

 

In the great Mystery of perceiving oneself as ‘being in the Gift’ - «two by two» (v.1) to live in fullness - the self understands the opposite polarities of its essence.

Only thus ‘widened’ do we become a being with and for the other. On the Way, in the form of the Cross.

 

 

[St Luke the Evangelist, October 18]

167 Last modified on Saturday, 18 October 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Christianity cannot be, cannot be exempt from the cross; the Christian life cannot even suppose itself without the strong and great weight of duty [Pope Paul VI]
Il Cristianesimo non può essere, non può essere esonerato dalla croce; la vita cristiana non può nemmeno supporsi senza il peso forte e grande del dovere [Papa Paolo VI]
The horizon of friendship to which Jesus introduces us is the whole of humanity [Pope Benedict]
L’orizzonte dell’amicizia in cui Gesù ci introduce è l’umanità intera [Papa Benedetto]
However, the equality brought by justice is limited to the realm of objective and extrinsic goods, while love and mercy bring it about that people meet one another in that value which is man himself, with the dignity that is proper to him (Dives in Misericordia n.14)
L'eguaglianza introdotta mediante la giustizia si limita però all’ambito dei beni oggettivi ed estrinseci, mentre l'amore e la misericordia fanno si che gli uomini s'incontrino tra loro in quel valore che è l'uomo stesso, con la dignità che gli è propria (Dives in Misericordia n.14)
The Church invites believers to regard the mystery of death not as the "last word" of human destiny but rather as a passage to eternal life (Pope John Paul II)
La Chiesa invita i credenti a guardare al mistero della morte non come all'ultima parola sulla sorte umana, ma come al passaggio verso la vita eterna (Papa Giovanni Paolo II)
The saints: they are our precursors, they are our brothers, they are our friends, they are our examples, they are our lawyers. Let us honour them, let us invoke them and try to imitate them a little (Pope Paul VI)
I santi: sono i precursori nostri, sono i fratelli, sono gli amici, sono gli esempi, sono gli avvocati nostri. Onoriamoli, invochiamoli e cerchiamo di imitarli un po’ (Papa Paolo VI)
Man rightly fears falling victim to an oppression that will deprive him of his interior freedom, of the possibility of expressing the truth of which he is convinced, of the faith that he professes, of the ability to obey the voice of conscience that tells him the right path to follow [Dives in Misericordia, n.11]
L'uomo ha giustamente paura di restar vittima di una oppressione che lo privi della libertà interiore, della possibilità di esternare la verità di cui è convinto, della fede che professa, della facoltà di obbedire alla voce della coscienza che gli indica la retta via da seguire [Dives in Misericordia, n.11]
We find ourselves, so to speak, roped to Jesus Christ together with him on the ascent towards God's heights (Pope Benedict)
Ci troviamo, per così dire, in una cordata con Gesù Cristo – insieme con Lui nella salita verso le altezze di Dio (Papa Benedetto)
Church is a «sign». That is, those who looks at it with a clear eye, those who observes it, those who studies it realise that it represents a fact, a singular phenomenon; they see that it has a «meaning» (Pope Paul VI)
La Chiesa è un «segno». Cioè chi la guarda con occhio limpido, chi la osserva, chi la studia si accorge ch’essa rappresenta un fatto, un fenomeno singolare; vede ch’essa ha un «significato» (Papa Paolo VI)
Let us look at them together, not only because they are always placed next to each other in the lists of the Twelve (cf. Mt 10: 3, 4; Mk 3: 18; Lk 6: 15; Acts 1: 13), but also because there is very little information about them, apart from the fact that the New Testament Canon preserves one Letter attributed to Jude Thaddaeus [Pope Benedict]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.