Mar 18, 2026 Written by 

Controversy over ancestry (and the abstract world)

I Am, and our dignity

(Jn 8:51-59)

 

The Gospel passage is addressed to the disciples of the Johannine communities who still hesitated to declare themselves fully of Christ.

Hunted and insulted by veterans of Jewish learning, they were founding it difficult to identify the immanence of the Eternal with a simple carpenter.

Dignity of Christ cannot be established by comparison with the most celebrated figures of salvation history: his is an eternal being, though he appears [in us] of insufficient figure.

But what he effectively communicates does not only exist in a specific place or at a specific moment in time. So he could not be an instrument for cultural claims.

His Mystery seems difficult to fathom and describe.

To express it briefly, we can refer to the paradoxical reversal of the categories «from up there» and «from down here» (cf. vv.21-30).

 

His is a spirituality founded on personal Faith that goes beyond the common religious sense.

In whoever keeps united with Him, the Mystery implied becomes light’s creative, yet without pretensions.

As someone who subtly has no beginning and no end, everywhere; even in the daily and modest brief, but continuous and present.

Although devoid of full-blown fame, if ‘intimates’ to the Lord, we too can become a ‘bridge’ between two worlds - without ostentation.

This teaches us to recognize «his day» (v. 56).

Here Jesus claims the divine condition, ridiculing the knowledge of the experts, position defenders only.

 

Ancient or new leaders always feel diminished by the sword of the Word in action.

Seed that in those who receive it, make their own, and cultivate it, transmits an indestructible power of regeneration.

Word that emanates a perspective, a rejoicing in being; new beginnings, without the cloak of descent or à la page ideas.

Those who want to break free from the land of slavery cherish this Proposal. It emancipates us from the sense of belonging at all costs, and it does not die.

Nor does he capitulate in the face of bygone or glamour power’s pitfalls.

System that despite the great promises, does not give the Eternal's quality of Life; it does not make us Allies.

 

The Name of God that Jesus attributes to himself indicates that He is sacrament of enlightenment.

«I Am» is not the attribute of a character to be counted in the gallery of those who have fought and paid for their ideas - fathers in faith and prophets.

The Lord is our Liberator. In him we can say: «I» - with dignity.

Now we are no longer on the leash of the slavery’s land.

We are able to express ourselves. We do not remain pawns of twilights and of narrow districts.

 

Such an inner Friend ‘does not die’: he also allows us to wander, but ‘knows’ where.

He unerringly ‘guides’ to destination; to the brightness of open horizons, vital because they are still raw, unsophisticated.

We are thus introduced into the knowledge of the One who is by now «coming out» of the Temple (v.59).

With the immeasurable breadth that does not weigh on the heart.

 

 

[Thursday 5th wk. in Lent, March 26, 2026]

266 Last modified on Thursday, 26 March 2026 12:08
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Wherever people want to set themselves up as God they cannot but set themselves against each other. Instead, wherever they place themselves in the Lord’s truth they are open to the action of his Spirit who sustains and unites them (Pope Benedict
Dove gli uomini vogliono farsi Dio, possono solo mettersi l’uno contro l’altro. Dove invece si pongono nella verità del Signore, si aprono all’azione del suo Spirito che li sostiene e li unisce (Papa Benedetto)
But our understanding is limited: thus, the Spirit's mission is to introduce the Church, in an ever new way from generation to generation, into the greatness of Christ's mystery. The Spirit places nothing different or new beside Christ; no pneumatic revelation comes with the revelation of Christ - as some say -, no second level of Revelation (Pope Benedict)
Ma la nostra capacità di comprendere è limitata; perciò la missione dello Spirito è di introdurre la Chiesa in modo sempre nuovo, di generazione in generazione, nella grandezza del mistero di Cristo. Lo Spirito non pone nulla di diverso e di nuovo accanto a Cristo; non c’è nessuna rivelazione pneumatica accanto a quella di Cristo - come alcuni credono - nessun secondo livello di Rivelazione (Papa Benedetto)
Who touched Lydia's heart? The answer is: «the Holy Spirit». It’s He who made this woman feel that Jesus was Lord; He made this woman feel that salvation was in Paul's words; He made this woman feel a testimony (Pope Francis)
Chi ha toccato il cuore di Lidia? La risposta è: «lo Spirito Santo». È lui che ha fatto sentire a questa donna che Gesù era il Signore; ha fatto sentire a questa donna che la salvezza era nelle parole di Paolo; ha fatto sentire a questa donna una testimonianza (Papa Francesco)
But what does it mean to love Christ?  It means trusting him even in times of trial, following him faithfully even on the Via Crucis, in the hope that soon the morning of the Resurrection will come.  Entrusting ourselves to Christ, we lose nothing, we gain everything.  In his hands our life acquires its true meaning.  Love for Christ expresses itself in the will to harmonize our own life with the thoughts and sentiments of his Heart.  This is achieved through interior union [Pope Benedict]
Ma che vuol dire amare Cristo? Vuol dire fidarsi di Lui anche nell'ora della prova, seguirLo fedelmente anche sulla Via Crucis, nella speranza che presto verrà il mattino della risurrezione. Affidandoci a Cristo non perdiamo niente, ma acquistiamo tutto. Nelle sue mani la nostra vita acquista il suo vero senso. L'amore per Cristo si esprime nella volontà di sintonizzare la propria vita con i pensieri e i sentimenti del suo Cuore. Questo si realizza mediante l'unione interiore [Papa Benedetto]
St Thomas Aquinas says this very succinctly when he writes: "The New Law is the grace of the Holy Spirit" (Summa Theologiae, I-IIae, q.106 a. 1). The New Law is not another commandment more difficult than the others: the New Law is a gift, the New Law is the presence of the Holy Spirit [Pope Benedict]
San Tommaso d’Aquino lo dice in modo molto preciso quando scrive: “La nuova legge è la grazia dello Spirito Santo” (Summa theologiae, I-IIae, q. 106, a. 1). La nuova legge non è un altro comando più difficile degli altri: la nuova legge è un dono, la nuova legge è la presenza dello Spirito Santo [Papa Benedetto]
Even after seeing his people's repeated unfaithfulness to the covenant, this God is still willing to offer his love, creating in man a new heart (John Paul II)
Anche dopo aver registrato nel suo popolo una ripetuta infedeltà all’alleanza, questo Dio è disposto ancora ad offrire il proprio amore, creando nell’uomo un cuore nuovo (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.