Apr 15, 2025 Written by 

Scriptures that open, Mission that testifies

The Risen One, before ascending to the Father, appeared to the Eleven and the other disciples, making his great commission: to be witnesses of new life, preaching the Gospel to all peoples.

The Poor Man of Assisi, always absorbed in contemplation of the mysteries of Christ, understood that in the name of the crucified and risen Lord, conversion and the forgiveness of sins would be preached to all men.

His open mind enabled him to keenly scrutinise and penetrate the Scriptures, considering them of supreme importance.

Indeed, the Sources illustrate:

"The preacher," he said, "must first draw in the secret of prayer what he will then pour out in his speeches.

First he must warm himself inwardly, so as not to utter cold words outwardly'.

It is an office, he emphasised, worthy of reverence, and all must revere those who exercise it: 

They are the life of the body, the adversaries of demons, they are the lamp of the world [...].

He once had it written as a general rule:

"We must honour and venerate all theologians and those who dispense the word of God to us as those who administer spirit and life"" (FF 747).

And again the Greater Legend instructs:

"He sought the salvation of souls with passionate piety, with zeal and fervent jealousy and, therefore, he said that he felt himself filled with the sweetest perfumes and, so to speak, sprinkled with precious ointment, when he heard that his brothers scattered throughout the world, with the sweet perfume of their holiness, induced many to return to the right path.

On hearing such news, he exulted in the spirit and filled with enviable blessings those brothers who, by word and deed, led sinners to the love of Christ" (FF 1138).

The fulfilment of the Scriptures about Jesus becomes for Francis the entry of the Kerigma into his spiritual journey, with the consequent transformation of the Poverello into a Servant of the Word proclaimed with faith and witnessed by works.

The Easter of the crucified and risen Lord resulted in the tireless preaching of salvation at the price of his blood shed for all in remission of the sins of the whole world.

The Minim made his own the mission entrusted by Christ to the disciples, driven by the power of the Spirit, towards the Kingdom of God.

 

«Thus it is written, that Christ would suffer and rise from the dead on the third day, and that conversion for the remission of sins would be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem" (Lk 24:46-47).

 

 

Easter Octave Thursday  (Lk 24:35-48)

164 Last modified on Tuesday, 15 April 2025 04:01
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Our commitment does not consist exclusively of activities or programmes of promotion and assistance; what the Holy Spirit mobilizes is not an unruly activism, but above all an attentiveness that considers the other in a certain sense as one with ourselves (Pope Francis)
Il nostro impegno non consiste esclusivamente in azioni o in programmi di promozione e assistenza; quello che lo Spirito mette in moto non è un eccesso di attivismo, ma prima di tutto un’attenzione rivolta all’altro considerandolo come un’unica cosa con se stesso (Papa Francesco)
The drama of prayer is fully revealed to us in the Word who became flesh and dwells among us. To seek to understand his prayer through what his witnesses proclaim to us in the Gospel is to approach the holy Lord Jesus as Moses approached the burning bush: first to contemplate him in prayer, then to hear how he teaches us to pray, in order to know how he hears our prayer (Catechism of the Catholic Church n.2598)
L’evento della preghiera ci viene pienamente rivelato nel Verbo che si è fatto carne e dimora in mezzo a noi. Cercare di comprendere la sua preghiera, attraverso ciò che i suoi testimoni ci dicono di essa nel Vangelo, è avvicinarci al santo Signore Gesù come al roveto ardente: dapprima contemplarlo mentre prega, poi ascoltare come ci insegna a pregare, infine conoscere come egli esaudisce la nostra preghiera (Catechismo della Chiesa Cattolica n.2598)
If penance today moves from the material to the spiritual side, let's say, from the body to the soul, from the outside to the inside, it is no less necessary and less feasible (Pope Paul VI)
Se la penitenza si sposta oggi dalla parte, diciamo, materiale a quella spirituale, dal corpo all’anima, dall’esterno all’interno, non è meno necessaria e meno attuabile (Papa Paolo VI)
“Love is an excellent thing”, we read in the book the Imitation of Christ. “It makes every difficulty easy, and bears all wrongs with equanimity…. Love tends upward; it will not be held down by anything low… love is born of God and cannot rest except in God” (III, V, 3) [Pope Benedict]
«Grande cosa è l’amore – leggiamo nel libro dell’Imitazione di Cristo –, un bene che rende leggera ogni cosa pesante e sopporta tranquillamente ogni cosa difficile. L’amore aspira a salire in alto, senza essere trattenuto da alcunché di terreno. Nasce da Dio e soltanto in Dio può trovare riposo» (III, V, 3) [Papa Benedetto]
For Christians, non-violence is not merely tactical behaviour but a person's way of being (Pope Benedict)
La nonviolenza per i cristiani non è un mero comportamento tattico, bensì un modo di essere (Papa Benedetto)
But the mystery of the Trinity also speaks to us of ourselves, of our relationship with the Father, the Son and the Holy Spirit (Pope Francis)
Ma il mistero della Trinità ci parla anche di noi, del nostro rapporto con il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo (Papa Francesco)
Jesus contrasts the ancient prohibition of perjury with that of not swearing at all (Matthew 5: 33-38), and the reason that emerges quite clearly is still founded in love: one must not be incredulous or distrustful of one's neighbour when he is habitually frank and loyal, and rather one must on the one hand and on the other follow this fundamental law of speech and action: "Let your language be yes if it is yes; no if it is no. The more is from the evil one" (Mt 5:37) [John Paul II]
Gesù contrappone all’antico divieto di spergiurare, quello di non giurare affatto (Mt 5, 33-38), e la ragione che emerge abbastanza chiaramente è ancora fondata nell’amore: non si deve essere increduli o diffidenti col prossimo [Giovanni Paolo II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.