Jun 17, 2025 Written by 

Branching out, encouraging gifts

Today's Gospel passage highlights the spiritual intelligence of those who, like Francis, place at the service of the Kingdom everything that the Most High has entrusted to them in their bare existence.

Those who have talents to invest in making the Gospel take root will find them increased by the Lord's long-suffering.

Francis, who called himself "simplex et idiota" (simple and stupid), changed completely after meeting Christ, and everything he had previously longed for ended up being detestable to him, while everything he had previously abhorred became sweetness for his soul.

Walking through the Franciscan sources, a chisel of events and of the Saint's deep and solid vocation, we read:

"Many, both noble and common, clerics and lay people, docile to divine inspiration, went to the Saint, eager to join him forever and follow his guidance.

And to all of them, like a rich source of heavenly grace, he gave the life-giving waters that make virtues blossom in the garden of the heart.

A truly glorious artist and master of evangelical life, through his example, his Rule and his teaching, the Church of Christ is renewed in its faithful, men and women, and the threefold militia of the elect triumphs" (FF 384).

We also learn that "he became a herald of the Gospel. He began, in fact, to travel through towns and villages, proclaiming the kingdom of God, not relying on persuasive words of human wisdom, but on the demonstration of the Spirit and of power [...]

From then on, the vineyard of Christ began to produce shoots fragrant with the sweet smell of the Lord, and abundant fruits with sweet flowers of grace and holiness" (FF 1072).

The Poor Man of Assisi had made the gifts he received bear fruit in order to reach as many souls as possible through the power of the Spirit of God and to make known the saving value of the Word made flesh.

Saint Clare, too, was a fruitful tree in her life, laden with good fruit, as Pope Alexander defined her in the Bull of Canonisation "Clara claris praeclara" (1255).

"This was the tall tree, stretching towards the sky, with outstretched branches, which produced sweet fruits of religion in the field of the Church, and in whose pleasant and pleasant shade many followers flocked from all over, and still flock to taste its fruits" (FF 3294).

These are the eloquent sign of a life truly given to God and to their brothers and sisters.

 

«By their fruits you will recognise them [...] so every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit» (Mt 7:16-17)

 

 

Wednesday of the 12th week in Ordinary Time  (Mt 7:15-20)

35 Last modified on Tuesday, 17 June 2025 04:53
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Try to understand the guise such false prophets can assume. They can appear as “snake charmers”, who manipulate human emotions in order to enslave others and lead them where they would have them go (Pope Francis)
Chiediamoci: quali forme assumono i falsi profeti? Essi sono come “incantatori di serpenti”, ossia approfittano delle emozioni umane per rendere schiave le persone e portarle dove vogliono loro (Papa Francesco)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Paolo VI stated that the world today is suffering above all from a lack of brotherhood: “Human society is sorely ill. The cause is not so much the depletion of natural resources, nor their monopolistic control by a privileged few; it is rather the weakening of brotherly ties between individuals and nations” (Pope Benedict)
Paolo VI affermava che il mondo soffre oggi soprattutto di una mancanza di fraternità: «Il mondo è malato. Il suo male risiede meno nella dilapidazione delle risorse o nel loro accaparramento da parte di alcuni, che nella mancanza di fraternità tra gli uomini e tra i popoli» (Papa Benedetto)
Dear friends, this is the perpetual and living heritage that Jesus has bequeathed to us in the Sacrament of his Body and his Blood. It is an inheritance that demands to be constantly rethought and relived so that, as venerable Pope Paul VI said, its "inexhaustible effectiveness may be impressed upon all the days of our mortal life" (Pope Benedict)
Questa, cari amici, è la perpetua e vivente eredità che Gesù ci ha lasciato nel Sacramento del suo Corpo e del suo Sangue. Eredità che domanda di essere costantemente ripensata, rivissuta, affinché, come ebbe a dire il venerato Papa Paolo VI, possa “imprimere la sua inesauribile efficacia su tutti i giorni della nostra vita mortale” (Papa Benedetto)
The road that Jesus points out can seem a little unrealistic with respect to the common mindset and to problems due to the economic crisis; but, if we think about it, this road leads us back to the right scale of values (Pope Francis)
La strada che Gesù indica può sembrare poco realistica rispetto alla mentalità comune e ai problemi della crisi economica; ma, se ci si pensa bene, ci riporta alla giusta scala di valori (Papa Francesco)
Our commitment does not consist exclusively of activities or programmes of promotion and assistance; what the Holy Spirit mobilizes is not an unruly activism, but above all an attentiveness that considers the other in a certain sense as one with ourselves (Pope Francis)
Il nostro impegno non consiste esclusivamente in azioni o in programmi di promozione e assistenza; quello che lo Spirito mette in moto non è un eccesso di attivismo, ma prima di tutto un’attenzione rivolta all’altro considerandolo come un’unica cosa con se stesso (Papa Francesco)
The drama of prayer is fully revealed to us in the Word who became flesh and dwells among us. To seek to understand his prayer through what his witnesses proclaim to us in the Gospel is to approach the holy Lord Jesus as Moses approached the burning bush: first to contemplate him in prayer, then to hear how he teaches us to pray, in order to know how he hears our prayer (Catechism of the Catholic Church n.2598)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.