May 2, 2025 Written by 

Reaction to the Sermon on the Bread of Life

Dear Brothers and Sisters,

On the past few Sundays we have meditated on the “Bread of Life” discourse, which Jesus gave in the Synagogue of Capernaum after satisfying the hunger of thousands of people with five loaves and two fish. The Gospel today presents the disciples’ reaction to this discourse, a reaction which Christ himself deliberately provoked.

First of all, the Evangelist John — who was present with the other Apostles — says: “After this many of his disciples drew back and no longer went about with him” (Jn 6:66). Why? Because they did not believe in the words of Jesus who said: “I am the living bread which came down from heaven... he who eats my flesh and drinks my blood has eternal life” (cf. Jn 6:51, 54); words that were truly difficult to accept, incomprehensible. This revelation — as I have said — was incomprehensible to them because they understood it in a purely literal sense, whereas these words foretold the Paschal Mystery of Jesus, in which he was to give himself for the world’s salvation: the new presence of the Blessed Eucharist.

Seeing that many of his disciples were deserting him, Jesus turned to the Apostles, asking them: “Will you also go away?” (Jn 6:67). As on other occasions it was Peter who answered on behalf of the Twelve: “Lord, to whom shall we go?”. We, too, might wonder: to whom should we go? “You have the words of eternal life; and we have believed, and have come to know, that you are the Holy One of God” (Jn 6:68-69).

We have a beautiful comment of St Augustine on this passage. In one of his sermons on John 6 he says: “See how Peter, by the gift of God and the renewal of the Holy Spirit, understood Him. How other than because he believed? ‘You have the words of eternal life’. For You have eternal life in the ministration of Your body [Risen] and Your blood [Yourself]. ‘And we have believed and have known’. He does not say: ‘we have known and then believed’, but ‘we have believed and then known’. We believed in order to know; for if we wanted to know first, and then to believe, we should not be able either to know or to believe. What have we believed and known? ‘That You are Christ, the Son of God’; that is, that You are that very eternal life, and that You give in Your flesh and blood only that which You are” (In Evangelium Johannis tractatus, 27, 9). St Augustine addressed this homily to his believers.

Finally, Jesus knew that among the Twelve Apostles there was also one who did not believe: Judas. Judas could have gone away too, as did many of the disciples; indeed, perhaps if he had been honest he would have been bound to leave. Instead he stayed on with Jesus. He did not stay out of faith or out of love, but rather with the secret intention of taking revenge on the Teacher. Why? Because Judas felt let down by Jesus and decided that he, in his turn, would betray Jesus. Judas was a zealot and he wanted a victorious Messiah who would lead a revolt against the Romans. Jesus had not measured up to these expectations. The problem was that Judas did not go away and his greatest sin was his deceitfulness, which is the mark of the Devil. For this reason Jesus said to the Twelve: “One of you is a devil” (Jn 6:70). Let us pray to the Virgin Mary to help us believe in Jesus, like St Peter, and always to be sincere with him and with everyone.

[Pope Benedict, Angelus 26 August 2012]

67 Last modified on Friday, 02 May 2025 04:32
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
The Ascension does not point to Jesus’ absence, but tells us that he is alive in our midst in a new way. He is no longer in a specific place in the world as he was before the Ascension. He is now in the lordship of God, present in every space and time, close to each one of us. In our life we are never alone (Pope Francis)
L’Ascensione non indica l’assenza di Gesù, ma ci dice che Egli è vivo in mezzo a noi in modo nuovo; non è più in un preciso posto del mondo come lo era prima dell’Ascensione; ora è nella signoria di Dio, presente in ogni spazio e tempo, vicino ad ognuno di noi. Nella nostra vita non siamo mai soli (Papa Francesco)
The Magnificat is the hymn of praise which rises from humanity redeemed by divine mercy, it rises from all the People of God; at the same time, it is a hymn that denounces the illusion of those who think they are lords of history and masters of their own destiny (Pope Benedict)
Il Magnificat è il canto di lode che sale dall’umanità redenta dalla divina misericordia, sale da tutto il popolo di Dio; in pari tempo è l’inno che denuncia l’illusione di coloro che si credono signori della storia e arbitri del loro destino (Papa Benedetto)
This unknown “thing” is the true “hope” which drives us, and at the same time the fact that it is unknown is the cause of all forms of despair and also of all efforts, whether positive or destructive, directed towards worldly authenticity and human authenticity (Spe Salvi n.12)
Questa « cosa » ignota è la vera « speranza » che ci spinge e il suo essere ignota è, al contempo, la causa di tutte le disperazioni come pure di tutti gli slanci positivi o distruttivi verso il mondo autentico e l'autentico uomo (Spe Salvi n.12)
«When the servant of God is troubled, as it happens, by something, he must get up immediately to pray, and persevere before the Supreme Father until he restores to him the joy of his salvation. Because if it remains in sadness, that Babylonian evil will grow and, in the end, will generate in the heart an indelible rust, if it is not removed with tears» (St Francis of Assisi, FS 709)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.