Dec 9, 2025 Written by 

Not only through men, but With them

Dear Friends, 

With today's Liturgy we enter into the last stage of the Advent journey, which urges us to intensify our preparation, to celebrate the Lord's Birth with faith and joy, welcoming with deep wonder God who makes himself close to human beings, to each one of us. 

The First Reading presents to us the aged Jacob who gathers his sons to give them his blessing. It is an event of great intensity and emotion. This blessing is like their seal of fidelity to the Covenant with God; but it is also a prophetic vision that looks ahead and indicates a mission. Jacob is a father who, on the paths of his own history that have not always been straight, achieves the joy of gathering his children round him and predicting the future of each one and of their descendents. Today, in particular, we heard the reference to the tribe of Judah whose royal power is exalted, represented by the lion, as well as the monarchy of David, represented by the sceptre, by the ruler's staff that alludes to the coming of the Messiah. Thus through this duel image, the mysterious future of the lion that becomes a lamb, of the king whose ruler's staff becomes the Cross, is the sign of true kingship. Jacob has gradually become aware of the primacy of God, he has realized that his journey is guided and sustained by the Lord's faithfulness, and cannot but answer with full adherence to God's Covenant and plan of salvation becoming in turn, together with his own descendants, a link in the divine plan. 

The Gospel of Matthew presents to us the "genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham" (Mt 1: 1), underlining and further explaining God's fidelity to the promise that he puts into practice not only through human beings but with them, and, as for Jacob, sometimes in tortuous and unexpected ways. The awaited Messiah, the subject of the promise, is true God but also true man; the Son of God, but also the Son born of the Virgin Mary of Nazareth, the holy flesh of Abraham in whose descendants all the peoples of the earth would be blessed (cf. Gn 22: 18). In this genealogy, in addition to Mary, four other women are recalled. They are not Sarah, Rebecca, Leah, or Rachel, that is, the great figures of the history of Israel. Instead, paradoxically they are four pagan women: Rahab, Ruth, Bathsheba, and Tamar, who seemingly "cloud" the purity of a genealogy. Yet, in these pagan women who appear at crucial points in the history of salvation, also appears the mystery of the church of the pagans, the universality of salvation. They are pagan women in whom appears the future, the universality of salvation. They are also sinful women, and thus the mystery of grace appears in them: it is not our works that redeem the world, but rather the Lord who gives us true life. They are sinful women, yes, in whom appears the greatness of the grace that we all need. Yet these women reveal an exemplary response to God's faithfulness, showing their faith in the God of Israel. And thus we see through the Church of the pagans, the mystery of grace, faith as a gift and as the way to communion with God. Matthew's genealogy, therefore, is not merely a list of generations: it is history brought about first by God, but with humanity's response. It is a genealogy of grace and faith: it is precisely on the absolute fidelity of God and on the sound faith of these women that the fulfilment of the promise made to Israel is founded.

[Pope Benedict, homily at the Aletti Centre, 17 December 2009]

101 Last modified on Tuesday, 09 December 2025 05:04
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Familiarity at the human level makes it difficult to go beyond this in order to be open to the divine dimension. That this son of a carpenter was the Son of God was hard for them to believe. Jesus actually takes as an example the experience of the prophets of Israel, who in their own homeland were an object of contempt, and identifies himself with them (Pope Benedict)
La familiarità sul piano umano rende difficile andare al di là e aprirsi alla dimensione divina. Che questo Figlio di un falegname sia Figlio di Dio è difficile crederlo per loro. Gesù stesso porta come esempio l’esperienza dei profeti d’Israele, che proprio nella loro patria erano stati oggetto di disprezzo, e si identifica con essi (Papa Benedetto)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
The ability to be amazed at things around us promotes religious experience and makes the encounter with the Lord more fruitful. On the contrary, the inability to marvel makes us indifferent and widens the gap between the journey of faith and daily life (Pope Francis)
La capacità di stupirsi delle cose che ci circondano favorisce l’esperienza religiosa e rende fecondo l’incontro con il Signore. Al contrario, l’incapacità di stupirci rende indifferenti e allarga le distanze tra il cammino di fede e la vita di ogni giorno (Papa Francesco)
An ancient hermit says: “The Beatitudes are gifts of God and we must say a great ‘thank you’ to him for them and for the rewards that derive from them, namely the Kingdom of God in the century to come and consolation here; the fullness of every good and mercy on God’s part … once we have become images of Christ on earth” (Peter of Damascus) [Pope Benedict]
Afferma un antico eremita: «Le Beatitudini sono doni di Dio, e dobbiamo rendergli grandi grazie per esse e per le ricompense che ne derivano, cioè il Regno dei Cieli nel secolo futuro, la consolazione qui, la pienezza di ogni bene e misericordia da parte di Dio … una volta che si sia divenuti immagine del Cristo sulla terra» (Pietro di Damasco) [Papa Benedetto]
And quite often we too, beaten by the trials of life, have cried out to the Lord: “Why do you remain silent and do nothing for me?”. Especially when it seems we are sinking, because love or the project in which we had laid great hopes disappears (Pope Francis)
E tante volte anche noi, assaliti dalle prove della vita, abbiamo gridato al Signore: “Perché resti in silenzio e non fai nulla per me?”. Soprattutto quando ci sembra di affondare, perché l’amore o il progetto nel quale avevamo riposto grandi speranze svanisce (Papa Francesco)
The Kingdom of God grows here on earth, in the history of humanity, by virtue of an initial sowing, that is, of a foundation, which comes from God, and of a mysterious work of God himself (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.