Mar 10, 2025 Written by 

More willing to serve than to appear

Jesus urges the crowd to listen and observe what the scribes and Pharisees say, without doing according to their works, because of the obvious contradiction between their saying and doing.

The Lord also calls for humility and service.

The Poor Man of Assisi had made poverty the guiding motif of his life. We are not speaking only of material poverty, but first and foremost of spiritual poverty - with the numerous "sisters"... Humility, discretion, concealment; fleeing all forms of power and appearances, as the scribes and Pharisees loved to do - rebuked, in today's passage, by the Master Jesus.

"They say and do not do [...] All their works they do to be admired by the people" (Mt 23:3.5).

Francis was convinced that virtue must remain hidden, far from seeking admiration.

In the Sources, Celano reiterates:

"In this way Francis had rejected all glory that did not know Christ and had inflicted a radical repudiation on human praise.

He well knew that the price of fame diminished the secret price of conscience, and that it is far more harmful to abuse virtue than to lack it at all [...].

[We, on the other hand] patiently endure not being good, but we do not resign ourselves to not seeming so nor to not being believed so.

Thus we live completely in the pursuit of men's esteem, because we are nothing but men' (FF 723).

He continues, regarding the Poverello:

"Humble in demeanour, most humble in feeling, most humble in his own esteem.

By nothing could one distinguish that this prince of God held the office of superior, if not by this most shining gem, that is, that he was the least among the least.

This was the virtue, this was the title, this was the badge that indicated him as minister general.

His mouth knew no haughtiness, his gestures no pomp, his acts no ostentation" (FF 724).

Moreover, Francis, faithful to the Lord, "did not want to give anyone the title of 'father' or 'master', nor write it in his letters, out of respect for the Lord who said: 'do not call anyone father on earth, nor be called master'" (FF 1615).

So, the Minim loved to make himself a servant in the footsteps of Christ, as Clare herself practised in San Damiano among her sisters.

From the Legend, contained in the Sources, we learn:

"Clare, the primary stone and noble foundation of her Order, from the beginning studied to set the edifice of all virtues on the foundation of holy humility.

She promised holy obedience to blessed Francis, and never deviated in any way from this promise [...].

she would have wished to humbly submit rather than be at the head, and among the handmaids of Christ more willingly to serve than to be served.

[...] Compelled by blessed Francis, she finally assumed the government of the Women: and from this was born in her heart fear, not arrogance; and there grew not independence, but the spirit and practice of service.

For the more she sees herself elevated by these appearances of superiority, the lower she finds herself in her own esteem, more ready for duty, more humble even in outward appearance" (FF 3179)

 

«He who is greater among you shall be your servant» (Mt 23:11)

 

 

Tuesday 2nd wk. in Lent  (Mt 23:1-12)

184 Last modified on Monday, 10 March 2025 06:03
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.