Mar 12, 2025 Written by 

Crumbs

The Gospel proposed by today's liturgy sets before us three important existential dimensions, which Francis held in high regard.

The parable of poor Lazarus and the immoderate rich man evokes the diligent use of riches, care for the needy, and is a call to conversion, since after death, individual judgement will be irreversible.

Francis, the Poor Man of Assisi, always had this Gospel picture before his eyes, which led him to better direct his heart towards God and the poor.

The Sources attest, from the very beginning of his journey:

"(Francis) had always benefited the needy, but from that moment on he firmly resolved never to refuse alms to the poor who asked for them for the love of God, and on the contrary to make spontaneous and generous donations.

To every poor man who asked for charity, when Francis was away from home, he provided with money; if he lacked it, he gave him his hat or belt, so as not to send him back empty-handed.

Or if he lacked these, he would withdraw to the sidelines, take off his shirt and secretly give it to the indigent, begging him to take it for the love of God.

He bought utensils that the churches needed and secretly gave them to poor priests' (FF 1403).

And again, the Legend of the Three Companions informs us:

"Divine Grace had profoundly changed him. Although he did not wear a religious habit, he longed to find himself unknown in some city, where he could barter his clothes for the rags of a beggar and try begging for the love of God himself' (FF 1405).

 

The Minim knew that what a poor man received was addressed to Christ himself and that a single glass of water given to the small and marginalised was offered to Jesus.

His encounter with the leper in the plain of Assisi had turned bitterness into true sweetness in him.

Francis feared divine judgement and wanted to respond to what the Word of God demanded of him.

 

Clare herself, from a young age, took food from her body to give to the poor, maintaining this attitude of special care and concern for the needy - all her life.

Both made an evangelical, intelligent use of the goods at their disposal in the service of the Kingdom of God.

 

«Son, remember that you received your goods in your life, and Lazarus likewise the evils; but now here he is comforted, you on the other hand are tormented» (Lk 16:25).

 

The Poor Man always exhorted his brothers to be merciful to all forms of indigence, because judgement does not grant full life to those who do not acknowledge it to their brothers.

 

 

Thursday 2nd wk. in Lent  (Lk 16:19-31)

167 Last modified on Wednesday, 12 March 2025 05:04
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.