Jun 9, 2025 Written by 

Do not give in to the mechanisms

1. "Behold, we are going up to Jerusalem" (Mk 10:33). With these words, the Lord invites the disciples to journey with him on the path that leads from Galilee to the place where he will complete his redemptive mission. This journey to Jerusalem, which the Evangelists present as the crowning moment of the earthly journey of Jesus, is the model for the Christian who is committed to following the Master on the way of the Cross. Christ also invites the men and women of today to "go up to Jerusalem". He does so with special force in Lent, which is a favourable time to convert and restore full communion with him by sharing intimately in the mystery of his Death and Resurrection.

For believers, therefore, Lent is the appropriate time for a profound re-examination of life. In today’s world, there is much generous witness to the Gospel, but there are also baptized people who, when faced with the demanding call to "go up to Jerusalem", remain deaf and resistant, even at times openly rebellious. There are situations where people’s experience of prayer is rather superficial, so that the word of God does not enter deeply into their lives. Even the Sacrament of Penance is thought by many to be unimportant and the Sunday celebration of the Eucharist is seen as a mere duty to be performed.

How should we respond to the invitation to conversion that Jesus addresses to us in this time of Lent? How can there be a serious change in our life? First of all, we must open our hearts to the penetrating call that comes to us from the Liturgy. The time of preparation for Easter is a providential gift from the Lord and a precious opportunity to draw closer to him, turning inward to listen to his promptings deep within. 

2. There are Christians who think they can dispense with this unceasing spiritual effort, because they do not see the urgency of standing before the truth of the Gospel. Lest their way of life be upset, they seek to take words like "Love your enemies, do good to those who hate you" (Lk 6:27) and render them empty and innocuous. For these people, it is extremely difficult to accept such words and to translate them into consistent patterns of behaviour. They are in fact words which, if taken seriously, demand a radical conversion. On the other hand, when we are offended or hurt, we are tempted to succumb to the psychological impulses of self-pity and revenge, ignoring Jesus’ call to love our enemy. Yet the daily experiences of human life show very clearly how much forgiveness and reconciliation are indispensable if there is to be genuine renewal, both personal and social. This applies not only to interpersonal relationships, but also to relationships between communities and nations.

[Pope John Paul II, Message for Lent 2001]

156 Last modified on Monday, 09 June 2025 03:43
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In the New Testament, it is Christ who constitutes the full manifestation of God's light [Pope Benedict]
Nel Nuovo Testamento è Cristo a costituire la piena manifestazione della luce di Dio [Papa Benedetto]
Today’s Gospel reminds us that faith in the Lord and in his Word does not open a way for us where everything is easy and calm; it does not rescue us from life’s storms. Faith gives us the assurance of a Presence (Pope Francis)
Il Vangelo di oggi ci ricorda che la fede nel Signore e nella sua parola non ci apre un cammino dove tutto è facile e tranquillo; non ci sottrae alle tempeste della vita. La fede ci dà la sicurezza di una Presenza (Papa Francesco)
Dear friends, “in the Eucharist Jesus also makes us witnesses of God’s compassion towards all our brothers and sisters. The Eucharistic mystery thus gives rise to a service of charity towards neighbour” (Post-Synodal Apostolic Exhortation Sacramentum Caritatis, 88) [Pope Benedict]
Cari amici, “nell’Eucaristia Gesù fa di noi testimoni della compassione di Dio per ogni fratello e sorella. Nasce così intorno al Mistero eucaristico il servizio della carità nei confronti del prossimo” (Esort. ap. postsin. Sacramentum caritatis, 88) [Papa Benedetto]
The fool in the Bible, the one who does not want to learn from the experience of visible things, that nothing lasts for ever but that all things pass away, youth and physical strength, amenities and important roles. Making one's life depend on such an ephemeral reality is therefore foolishness (Pope Benedict)
L’uomo stolto nella Bibbia è colui che non vuole rendersi conto, dall’esperienza delle cose visibili, che nulla dura per sempre, ma tutto passa: la giovinezza come la forza fisica, le comodità come i ruoli di potere. Far dipendere la propria vita da realtà così passeggere è, dunque, stoltezza (Papa Benedetto)
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)
Noi vediamo questa grande figura, questa forza nella passione, nella resistenza contro i potenti. Domandiamo: da dove nasce questa vita, questa interiorità così forte, così retta, così coerente, spesa in modo così totale per Dio e preparare la strada a Gesù? La risposta è semplice: dal rapporto con Dio (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui (Papa Benedetto)
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
Christ is not resigned to the tombs that we have built for ourselves (Pope Francis)
Cristo non si rassegna ai sepolcri che ci siamo costruiti (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.