Jan 19, 2026 Written by 

Mary throughout her life

The Church has consistently recognised Mary as holy and immune from any sin or moral imperfection. The Council of Trent expresses this conviction by stating that no one "can avoid, in his whole life, every sin, even venial, except by virtue of a special privilege, as the Church holds with regard to the Blessed Virgin" (DS 1573). The possibility of sin does not even spare the Christian transformed and renewed by grace. This in fact does not preserve from all sin for life, unless, as the Tridentine Council states, a special privilege ensures such immunity from sin. This is what happened in Mary.

The Tridentine Council did not wish to define this privilege, it did, however, state that the Church strongly affirms it: 'Tenet', that is, it firmly believes it. This is a choice that, far from relegating this truth among pious beliefs or devotional opinions, confirms its character as solid doctrine, well present in the faith of the People of God. Moreover, this conviction is based on the grace attributed to Mary by the angel at the Annunciation. Calling her "full of grace", kecharitoméne, the angel recognises in her the woman endowed with a permanent perfection and fullness of holiness, without a shadow of guilt, or moral or spiritual imperfection.

Some early Church Fathers, not yet convinced of her perfect holiness, attributed moral imperfections or defects to Mary. Some recent authors have also adopted this position. But the Gospel texts cited to justify these views in no way allow the attribution of a sin, or even a moral imperfection, to the Mother of the Redeemer.

Jesus' reply to his mother at the age of 12: "Why did you seek me? Did you not know that I must be about my Father's business?" (Lk 2:49), has sometimes been interpreted as a veiled rebuke. Instead, a careful reading of the episode makes it clear that Jesus did not rebuke his mother and Joseph for looking for him, since they were responsible for watching over him.

Meeting Jesus after a painful search, Mary merely asks him the "why" of his behaviour: "Son, why have you done this to us?" (Lk 2:48). And Jesus answers with another "why", refraining from any reproach and referring to the mystery of his own divine filiation.

Not even the words spoken at Cana: "What have I to do with you, O woman? My hour has not yet come' (John 2:4), can be interpreted as a reproach. Faced with the probable discomfort that the lack of wine would have caused the couple, Mary turned to Jesus with simplicity, entrusting him with the problem. Jesus, although aware that he is the Messiah bound to obey only the Father's will, accedes to his Mother's implicit request. Above all, he responds to the Virgin's faith and thus begins the miracles, manifesting his glory.

Some have then interpreted in a negative sense the declaration made by Jesus when, at the beginning of his public life, Mary and relatives ask to see him. Referring to Jesus' response to those who told him: "Your mother and your brothers are outside and wish to see you", the evangelist Luke offers us the key to understanding the story, which must be understood starting from Mary's intimate dispositions, quite different from those of the "brothers" (cf. Jn 7:5 ). Jesus replied: "My mother and my brothers are those who hear the Word of God and put it into practice" ( Lk 8, 21 ). In the story of the Annunciation, Luke showed how Mary was the model of listening to the Word of God and of generous docility. Interpreted from this perspective, the episode offers a great eulogy of Mary, who fulfilled the divine plan perfectly in her own life. Jesus' words, while opposing the brothers' attempt, extol Mary's faithfulness to God's will and the greatness of her motherhood, which she experienced not only physically but also spiritually.

In weaving this indirect praise, Jesus uses a particular method: he emphasises the nobility of Mary's behaviour, in the light of more general statements, and better shows the Virgin's solidarity and closeness to humanity on the difficult path to holiness.

Finally, the words: "Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!" ( Lk 11, 28 ), pronounced by Jesus in response to the woman who declared his Mother blessed, far from casting doubt on Mary's personal perfection, emphasise her faithful fulfilment of the word of God: this is how the Church has understood them, inserting this expression in the liturgical celebrations in honour of Mary. 

The Gospel text, in fact, suggests that with this declaration Jesus wanted to reveal precisely in intimate union with God, and in perfect adherence to the divine Word, the highest motive for his Mother's blessedness.

The special privilege granted by God to the 'all holy one' leads us to admire the wonders worked by grace in her life. It also reminds us that Mary was always and wholly the Lord's, and that no imperfection broke the perfect harmony between her and God.

Her earthly life, therefore, is characterised by the constant and sublime development of faith, hope and charity. For this reason, Mary is for believers the luminous sign of divine mercy and the sure guide to the lofty heights of evangelical perfection and holiness.

[Pope John Paul II, General Audience 19 June 1996]

100 Last modified on Monday, 19 January 2026 07:19
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Here we can experience first hand that God is life and gives life, yet takes on the tragedy of death (Pope Francis)
Qui tocchiamo con mano che Dio è vita e dona vita, ma si fa carico del dramma della morte (Papa Francesco)
The people thought that Jesus was a prophet. This was not wrong, but it does not suffice; it is inadequate. In fact, it was a matter of delving deep, of recognizing the uniqueness of the person of Jesus of Nazareth and his newness. This is how it still is today: many people draw near to Jesus, as it were, from the outside (Pope Benedict)
La gente pensa che Gesù sia un profeta. Questo non è falso, ma non basta; è inadeguato. Si tratta, in effetti, di andare in profondità, di riconoscere la singolarità della persona di Gesù di Nazaret, la sua novità. Anche oggi è così: molti accostano Gesù, per così dire, dall’esterno (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who revealsr the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
In the rite of Baptism, the presentation of the candle lit from the large Paschal candle, a symbol of the Risen Christ, is a sign that helps us to understand what happens in the Sacrament. When our lives are enlightened by the mystery of Christ, we experience the joy of being liberated from all that threatens the full realization (Pope Benedict)
Nel rito del Battesimo, la consegna della candela, accesa al grande cero pasquale simbolo di Cristo Risorto, è un segno che aiuta a cogliere ciò che avviene nel Sacramento. Quando la nostra vita si lascia illuminare dal mistero di Cristo, sperimenta la gioia di essere liberata da tutto ciò che ne minaccia la piena realizzazione (Papa Benedetto)
Doing a good deed almost instinctively gives rise to the desire to be esteemed and admired for the good action, in other words to gain a reward. And on the one hand this closes us in on ourselves and on the other, it brings us out of ourselves because we live oriented to what others think of us or admire in us (Pope Benedict)
Quando si compie qualcosa di buono, quasi istintivamente nasce il desiderio di essere stimati e ammirati per la buona azione, di avere cioè una soddisfazione. E questo, da una parte rinchiude in se stessi, dall’altra porta fuori da se stessi, perché si vive proiettati verso quello che gli altri pensano di noi e ammirano in noi (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.