don Giuseppe Nespeca

don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Monday, 28 October 2024 11:02

Listen Israel: Love God and Neighbor

Some days I was in a bar. There were some young people talking about their daily problems, when at a certain point the issue of envy came up.

The discussion on this topic was also taken up by the people who were there and someone joking or not (who knows) expressed: but how do you remove it?

I was reminded of old magical and superstitious practices from when I was a child. Or of all those times I have heard people say in the face of a failure or unfavourable situation: 'I must go and have envy removed'. And not only from simple people, but also from people with a certain degree of culture. As already argued in previous articles, even the man of science has his irrational side.

In the Treccani dictionary under envy we read: 'An unpleasant feeling for a good or quality of others that one would like for oneself, often accompanied by aversion and resentment for the one who possesses it instead'.

It is a feeling we all have and which we refuse to acknowledge because it is often something we are ashamed of. We often believe that this feeling has occult powers and therefore believe that pseudo-magical practices can free us. Nothing could be more illusory.

Melanie Klein wrote the book 'Envy and Gratitude' where she addresses this issue.

This author investigated in depth the first relationship the child has with the mother's breast and then with the mother when it manages to perceive her as a total object. A primary relationship that can also be difficult due to maternal causes: non-acceptance of the baby, difficulties in childbirth, or reluctance to breastfeed. 

But there are also causes that can arise from the baby, and among these is envy, which prevents a good relationship with the breast.

The baby may feel a great deal of anger towards the breast, whether it is perceived as good, i.e. that it satisfies him, or as bad - because it does not satisfy his needs and generates envy because it possesses something he does not have.

And so the infant tries to harm him as he can, by putting his naughty bits in (spitting, urinating, biting, etc.).

In a person a strong presence of envy can damage his way of life, and his relations with others; not because of external causes, but because he cannot understand the good object.

He feels that he has ruined it and made it bad.

He cannot feel its good feelings, and this increases his envy and hatred.

In contrast, the child who is more able to feel love and gratitude for the gift he has received, experiences the good object more.

Consequently, gaining confidence in his own goodness, he will overcome envy and hatred more easily.

The person suffering from envy can hardly enjoy the joys of life, because the relationship with the mother and then with any other object of love is damaged.

Positive feelings encourage the child to keep the milk received as good.

Experiencing gratitude is the basis of pleasure, and later he will be able to establish satisfying relationships, because destructive desires are diminished: his anxieties will be less.

Envy does not make us live well, for the simple reason that it goes against life - and the outside world becomes our enemy.  

Or it makes us live a 'breast' that is too idealised or too bad.

A person with a good capacity to love can love the 'object' while seeing its limitations.

One positive thing that envy can operate in us is the possibility of improving ourselves.  

Often, for those who seek help from a professional, among the various issues that the person brings to analysis, this problem must be addressed. 

If the analyst is well aware of these destructive parts, he will be able to lead the person in front of him to recognise the negative parts, and to mitigate them with love and positive feelings.

The well-adjusted person will bear his or her own feelings of guilt better, and will not need to see them on others.  .

Very often it is difficult to bear ourselves.

 

Francesco Giovannozzi Psychologist - Psychotherapist.

Monday, 21 October 2024 12:22

Barthymeus looks up from a middle life

Wednesday, 16 October 2024 14:57

Choice of the Chalice, or the front row

Tuesday, 01 October 2024 22:55

Marriage and repudiation: needs or precepts?

Monday, 16 September 2024 14:42

Winning the Race

Tuesday, 10 September 2024 10:34

Raising the Cross, bad reputation

Tuesday, 03 September 2024 12:36

Initiation into Faith

Page 36 of 39
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
Jesus, who shared his quality as a "stone" in Simon, also communicates to him his mission as a "shepherd". It is a communication that implies an intimate communion, which also transpires from the formulation of Jesus: "Feed my lambs... my sheep"; as he had already said: "On this rock I will build my Church" (Mt 16:18). The Church is property of Christ, not of Peter. Lambs and sheep belong to Christ, and to no one else (Pope John Paul II)
Gesù, che ha partecipato a Simone la sua qualità di “pietra”, gli comunica anche la sua missione di “pastore”. È una comunicazione che implica una comunione intima, che traspare anche dalla formulazione di Gesù: “Pasci i miei agnelli… le mie pecorelle”; come aveva già detto: “Su questa pietra edificherò la mia Chiesa” (Mt 16,18). La Chiesa è proprietà di Cristo, non di Pietro. Agnelli e pecorelle appartengono a Cristo, e a nessun altro (Papa Giovanni Paolo II)
Praying, celebrating, imitating Jesus: these are the three "doors" - to be opened to find «the way, to go to truth and to life» (Pope Francis)
Pregare, celebrare, imitare Gesù: sono le tre “porte” — da aprire per trovare «la via, per andare alla verità e alla vita» (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet. The Eucharist is mentioned here in anticipation of the great symbol of the Bread of Life [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi. L’Eucaristia è qui come anticipata nel grande segno del pane della vita [Papa Benedetto]
Work is part of God’s loving plan, we are called to cultivate and care for all the goods of creation and in this way share in the work of creation! Work is fundamental to the dignity of a person. Work, to use a metaphor, “anoints” us with dignity, fills us with dignity, makes us similar to God, who has worked and still works, who always acts (cf. Jn 5:17); it gives one the ability to maintain oneself, one’s family, to contribute to the growth of one’s own nation [Pope Francis]
Il lavoro fa parte del piano di amore di Dio; noi siamo chiamati a coltivare e custodire tutti i beni della creazione e in questo modo partecipiamo all’opera della creazione! Il lavoro è un elemento fondamentale per la dignità di una persona. Il lavoro, per usare un’immagine, ci “unge” di dignità, ci riempie di dignità; ci rende simili a Dio, che ha lavorato e lavora, agisce sempre (cfr Gv 5,17); dà la capacità di mantenere se stessi, la propria famiglia, di contribuire alla crescita della propria Nazione [Papa Francesco]
God loves the world and will love it to the end. The Heart of the Son of God pierced on the Cross and opened is a profound and definitive witness to God’s love (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.