May 22, 2025 Written by 

«One Moment only»: critical living and the recovery of lost time

«A very short time»: we are not in the waiting room

(Jn 16:16-20)

 

The human communion of the first disciples with the Master was suggestive, not exhaustive. It must now be renewed.

This takes place in the Jesus’ passage from the world to the Father. Thus in the journey and dialogue outside all circles, to which the apostles themselves are called.

The earthly separation from the Lord was dramatic. But today too we are driven to live and grow in the 'outgoing Church'.

A shift that forces the faithful in Christ to move from community sisters and brothers to an all-encompassing relationship with the human family.

The immediate perception would become unbreakable: Jesus must go and leave us alone so that we can enter the Mystery, in search.

So that it is the Risen One and the totally Other to emerge in this detachment, in the mist and night of the reiterated Exodus, all real and all new.

For us too, certainty becomes a problem; stability knows shocks.

We are not protégés - as in pagan religion, where the gods descended into our difficulties and sided with friends.

There is a severance from representations of God, even from our common way of thinking of the Risen One.

He becomes an echo of the soul - leading. And he becomes 'body', that is, Church; as well as “call” to the shattering of idols, to outgoing witness.

The evangelizing activity of the genuine apostles goes hand in hand with the Lord, and reflects His events, teaching, and type of confrontations.

In this way, the Living One becomes present and active in us, seamlessly.

 

Jn reflects a question-and-answer catechesis addressed to those who could not understand the meaning of the Master's death and asked for explanations.

Well: «a very short time» or «within a short time» are expressions that reaffirm and mark the continuity between the experience of physical closeness to Jesus and the ‘vision’ of the Risen One.

Transfigured and Lord in-us, He is the same Master that we recognize in His earthly life, including the less happy aspects. E.g. of rejection, denunciation, reproach.

Just like one who does not know how to be in the world.

These are priceless moments: times of rediscovery of cosmic and divine nearness, obviously purified of illusions of glory or social conformity.

Despite hostile environment, the inner situation of the disciple does not change: it is one of ‘permanent unity’ and is not interrupted, indeed it becomes more incisive and goal-directed.

Faith is penetrating Relationship: even today, no longer linked to feeling, ritual experience, or the signs of an established civitas christiana - but to the sharpness and incisiveness of personal adhesion.

Does He sometimes seem to vanish? Immediately after a doubt arises, everything is turned upside down.

Frankness in the harsh confrontation with established power or conformist ideas makes Him suddenly Present.

Alive and pungent, but astonishing.

It's true: when everything smacks of sadness and trial, in an instant the situation is reversed.

It is the moment of profound Happiness: of the ‘vision’ of the [invisible] Friend manifesting Himself in his Wisdom and concrete strength.

Incarnation that continues in the critical witnesses and in the assemblies that are configured as the luminous Awakening of the Lord.

They face the same Passion of love and do not shy away from problems: they make them flourish as God's vital Newness.

 

 

[Thursday 6.a wk. in Easter, May 29, 2025]

551 Last modified on Thursday, 29 May 2025 12:04
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

“It is part of the mystery of God that he acts so gently, that he only gradually builds up his history within the great history of mankind; that he becomes man and so can be overlooked by his contemporaries and by the decisive forces within history; that he suffers and dies and that, having risen again, he chooses to come to mankind only through the faith of the disciples to whom he reveals himself; that he continues to knock gently at the doors of our hearts and slowly opens our eyes if we open our doors to him” [Jesus of Nazareth II, 2011, p. 276) (Pope Benedict, Regina Coeli 22 maggio 2011]
«È proprio del mistero di Dio agire in modo sommesso. Solo pian piano Egli costruisce nella grande storia dell’umanità la sua storia. Diventa uomo ma in modo da poter essere ignorato dai contemporanei, dalle forze autorevoli della storia. Patisce e muore e, come Risorto, vuole arrivare all’umanità soltanto attraverso la fede dei suoi ai quali si manifesta. Di continuo Egli bussa sommessamente alle porte dei nostri cuori e, se gli apriamo, lentamente ci rende capaci di “vedere”» (Gesù di Nazareth II, 2011, 306) [Papa Benedetto, Regina Coeli 22 maggio 2011]
John is the origin of our loftiest spirituality. Like him, ‘the silent ones' experience that mysterious exchange of hearts, pray for John's presence, and their hearts are set on fire (Athenagoras)
Giovanni è all'origine della nostra più alta spiritualità. Come lui, i ‘silenziosi’ conoscono quel misterioso scambio dei cuori, invocano la presenza di Giovanni e il loro cuore si infiamma (Atenagora)
This is to say that Jesus has put himself on the level of Peter, rather than Peter on Jesus' level! It is exactly this divine conformity that gives hope to the Disciple, who experienced the pain of infidelity. From here is born the trust that makes him able to follow [Christ] to the end: «This he said to show by what death he was to glorify God. And after this he said to him, "Follow me"» (Pope Benedict)
Verrebbe da dire che Gesù si è adeguato a Pietro, piuttosto che Pietro a Gesù! E’ proprio questo adeguamento divino a dare speranza al discepolo, che ha conosciuto la sofferenza dell’infedeltà. Da qui nasce la fiducia che lo rende capace della sequela fino alla fine: «Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E detto questo aggiunse: “Seguimi”» (Papa Benedetto)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.