Jul 9, 2025 Written by 

God’s wide Reason is not according to ‘luck’, nor ‘measure’

Yoke on the Little Ones: religion turned into obsession - for "held back" people

(Mt 11:28-30)

 

The rabbis chose the disciples from among those who had greater intellectual and ascetic abilities.

Jesus, on the other hand, goes to look for outside the loop, the «infants» (v.25) who didn’t even have self-esteem.

He frees precisely the sick from external constraints, and allow each one to release his inner strength.

Christ does not announce a very distant God, but Close; and the effective itinerary to become intimate with the Father is to know oneself as liberated family member.

Only here can we grasp Him in the centre of His ‘unveiling’: wise, helpful, united Power; for us, as we are.

The experts of official religion - overflowing with self-love and sense of election - preached an almighty Sovereign to be convinced with sure attitudes and artificial, sharp, imperious making.

They didn’t let persons be or become. Intransigence was a sign that they did not know the Father.

The Eternal transformed into Controller had become a source of discrimination and obsession for the intimate lives of minute, vexed by the insecurity of distinguishing-avoiding-observing, and by doubts of conscience.

Bothered by living in the first person [and as class] the conversion they preached to others, the professors did not realize they had to empty themselves of absurd presumptions and become - they - students of normal people.

We are not the subordinates of a scowling and all distant but manipulative Lord, and that asks to always be alert, with effort.

 

The new ones, the nullities, the voiceless, inadequate and invisible, do not know how to calculate in terms of norm and code - ancient «yoke»  (vv.29-30) that crushes vocations.

No one is empowered by God to force directions, to keep an eye on others in a maniacal, perfectionist and meticulous way [exasperating our failures].

The Father doesn’t want to exacerbate events by regulating every detail even "spiritual" starting from irritating patterns of vigilance that do not belong to us.

Sons prefer to let their personal paths of dealing with reality flow; thus tracing their essential and spontaneous energies.

They reason according to codes of life and humanization: nature, unrepeatable history, cultural influences, friendships of wide character. We don’t live to prevent.

Only in this way can we enrich the fundamental experience: Love - which does not come from judgments, cuts and separations, but from the Father-Son relationship. The bond that doesn't get us angry.

 

Root of the transformation of being into the Unpredictable of God is precisely the hiding, the concealment [‘tapeínōsis’ (‘lowering’), from ταπεινός (tapeinós, "low") [v.29 Greek text; Lc 1:48].

Only those who love strength start from too far away from themselves.

 

 

To internalize and live the message:

 

Do you suffer from some guide or from yourself a kind of controller complex?

 

 

[Thursday 15th wk. in O.T.  July 17, 2025]

646 Last modified on Thursday, 17 July 2025 11:59
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

St John Chrysostom explained: “And this he [Jesus] says to draw them unto him, and to provoke them and to signify that if they would covert he would heal them” (cf. Homily on the Gospel of Matthew, 45, 1-2). Basically, God's true “Parable” is Jesus himself, his Person who, in the sign of humanity, hides and at the same time reveals his divinity. In this manner God does not force us to believe in him but attracts us to him with the truth and goodness of his incarnate Son [Pope Benedict]
Spiega San Giovanni Crisostomo: “Gesù ha pronunciato queste parole con l’intento di attirare a sé i suoi ascoltatori e di sollecitarli assicurando che, se si rivolgeranno a Lui, Egli li guarirà” (Comm. al Vang. di Matt., 45,1-2). In fondo, la vera “Parabola” di Dio è Gesù stesso, la sua Persona che, nel segno dell’umanità, nasconde e al tempo stesso rivela la divinità. In questo modo Dio non ci costringe a credere in Lui, ma ci attira a Sé con la verità e la bontà del suo Figlio incarnato [Papa Benedetto]
This belonging to each other and to him is not some ideal, imaginary, symbolic relationship, but – I would almost want to say – a biological, life-transmitting state of belonging to Jesus Christ (Pope Benedict)
Questo appartenere l’uno all’altro e a Lui non è una qualsiasi relazione ideale, immaginaria, simbolica, ma – vorrei quasi dire – un appartenere a Gesù Cristo in senso biologico, pienamente vitale (Papa Benedetto)
She is finally called by her name: “Mary!” (v. 16). How nice it is to think that the first apparition of the Risen One — according to the Gospels — took place in such a personal way! [Pope Francis]
Viene chiamata per nome: «Maria!» (v. 16). Com’è bello pensare che la prima apparizione del Risorto – secondo i Vangeli – sia avvenuta in un modo così personale! [Papa Francesco]
Jesus invites us to discern the words and deeds which bear witness to the imminent coming of the Father’s kingdom. Indeed, he indicates and concentrates all the signs in the enigmatic “sign of Jonah”. By doing so, he overturns the worldly logic aimed at seeking signs that would confirm the human desire for self-affirmation and power (Pope John Paul II)
Gesù invita al discernimento in rapporto alle parole ed opere, che testimoniano l'imminente avvento del Regno del Padre. Anzi, Egli indirizza e concentra tutti i segni nell'enigmatico "segno di Giona". E con ciò rovescia la logica mondana tesa a cercare segni che confermino il desiderio di autoaffermazione e di potenza dell'uomo (Papa Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.