Dec 10, 2025 Written by 

«Covenant»

The birth of Jesus narrated in Matthew's Gospel highlights not only Isaiah's prophecy but also Joseph's obedience to God's plan.

«Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife with you [...]» (Mt 1:20).

 

As the little work in the Sources tells us: "Sacrum Commercium", Francis, a righteous and fearful man, married Our Lady Poverty, with a mutual exchange of gifts and promises, with a commitment of love and fidelity summed up by one word: "Covenant".

We read:

"Thus enamoured of your beauty, the Son of the Most High Father to you alone was closely united in the world and knew you for proof most faithful in all things.

Even before He came to earth from the splendour of His homeland, Thou didst prepare for Him a worthy habitation, a throne on which to sit, and a throne in which to rest, namely, the most poor Virgin, from whom He was born to shine upon this world.

To him as soon as he was born with solicitude you ran to meet him, so that he might find in you, and not in softness, a place that would be pleasing to him.

He was laid, says the evangelist, in a manger, because there was no room for him in the inn.

In the same way, never parting from him, you always accompanied him, so that throughout his life, when he appeared on earth and lived among men, while the foxes had their dens and the birds of heaven their nests, he had nowhere to lay his head.

And later when he, who had once opened the mouth of the prophets, opened his mouth to teach, he first wanted to praise you, he first exalted you with the words: blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven" (FF 1977).

 

This is echoed by Clare of Assisi, who in one of her letters to her spiritual daughter, writes:

"If, therefore, such and so great a Lord, coming down in the Virgin's womb, wanted to appear in the world as a despicable, needy and poor man, so that men - who were very poor and destitute, hungry because of the excessive scarcity of heavenly nourishment - might become rich in Him by possessing the heavenly realms, exult and enjoy greatly, filled with enormous joy and spiritual gladness" (FF 2865).

 

 

Weekday Liturgy, 18 December  (Mt 1:18-24)

161 Last modified on Wednesday, 10 December 2025 05:06
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Familiarity at the human level makes it difficult to go beyond this in order to be open to the divine dimension. That this son of a carpenter was the Son of God was hard for them to believe. Jesus actually takes as an example the experience of the prophets of Israel, who in their own homeland were an object of contempt, and identifies himself with them (Pope Benedict)
La familiarità sul piano umano rende difficile andare al di là e aprirsi alla dimensione divina. Che questo Figlio di un falegname sia Figlio di Dio è difficile crederlo per loro. Gesù stesso porta come esempio l’esperienza dei profeti d’Israele, che proprio nella loro patria erano stati oggetto di disprezzo, e si identifica con essi (Papa Benedetto)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
The ability to be amazed at things around us promotes religious experience and makes the encounter with the Lord more fruitful. On the contrary, the inability to marvel makes us indifferent and widens the gap between the journey of faith and daily life (Pope Francis)
La capacità di stupirsi delle cose che ci circondano favorisce l’esperienza religiosa e rende fecondo l’incontro con il Signore. Al contrario, l’incapacità di stupirci rende indifferenti e allarga le distanze tra il cammino di fede e la vita di ogni giorno (Papa Francesco)
An ancient hermit says: “The Beatitudes are gifts of God and we must say a great ‘thank you’ to him for them and for the rewards that derive from them, namely the Kingdom of God in the century to come and consolation here; the fullness of every good and mercy on God’s part … once we have become images of Christ on earth” (Peter of Damascus) [Pope Benedict]
Afferma un antico eremita: «Le Beatitudini sono doni di Dio, e dobbiamo rendergli grandi grazie per esse e per le ricompense che ne derivano, cioè il Regno dei Cieli nel secolo futuro, la consolazione qui, la pienezza di ogni bene e misericordia da parte di Dio … una volta che si sia divenuti immagine del Cristo sulla terra» (Pietro di Damasco) [Papa Benedetto]
And quite often we too, beaten by the trials of life, have cried out to the Lord: “Why do you remain silent and do nothing for me?”. Especially when it seems we are sinking, because love or the project in which we had laid great hopes disappears (Pope Francis)
E tante volte anche noi, assaliti dalle prove della vita, abbiamo gridato al Signore: “Perché resti in silenzio e non fai nulla per me?”. Soprattutto quando ci sembra di affondare, perché l’amore o il progetto nel quale avevamo riposto grandi speranze svanisce (Papa Francesco)
The Kingdom of God grows here on earth, in the history of humanity, by virtue of an initial sowing, that is, of a foundation, which comes from God, and of a mysterious work of God himself (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.