Jan 25, 2026 Written by 

Jesus Light and Mirror: in Him his intimates

The passage in Luke tells of the Presentation of Jesus in the Temple - as the true Light of nations and salvation of peoples, revealed to the multitudes.

The Sources recount that Francis had, among other things, an extraordinary regard for oil lamps, lamps and candles, and never wanted to extinguish their splendour by his own hand, because they were symbols of the eternal Light.

Likewise Clare, in a letter to Blessed Agnes of Prague:

"And since this vision of Him is the splendour of eternal glory, the gleam of everlasting light and a mirror without blemish, every day bring your soul, O Queen, bride of Jesus Christ, into this mirror and continually scrutinise your face in it [...]" (FF 2902).

The Saint, a man made prayer, always received from the Spirit of the Lord who guided him, all the light necessary to be a scrutiniser of consciences, a dismantler of pseudo-truths.

In fact, the episode that we take again from the Sources, attests to this:

"There was a friar, judging from the outside more than holy.

The brothers spoke at length about him to Francis, who was passing by.

But the Poverello replied to their praise thus:

"Stop, brothers, praising the devil's fictions in him. Know that this is diabolical temptation and fraudulent deception".

The brothers did not take kindly to this reply: according to them, it was impossible that falsehood and fraud could be dressed up under so many signs of perfection.

But, not many days later, when this fellow left the Order, it was clear to all that the man of God had read, with his luminous gaze, into the innermost secret of that heart.

This was the way in which he infallibly foresaw even the fall of many who seemed to stand upright; as well as the conversion of many sinners to Christ.

Hence it seemed as if he were now closely contemplating the mirror of eternal light, in whose wondrous splendour the eye of his spirit could see things physically distant as if they were present" (FF 1198).

Francis had encountered the Light in his existence, had been penetrated by it to the point of becoming, in Christ, himself a "sign" for many.

 

«Behold, this is set for the ruin and resurrection of many in Israel and for a sign contradicted [...] so that thoughts may be revealed to many hearts» (Lk 2:34-35)

 

 

February 2nd, Presentation of the Lord  (Lk 2:22-40)

94 Last modified on Sunday, 25 January 2026 03:18
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Familiarity at the human level makes it difficult to go beyond this in order to be open to the divine dimension. That this son of a carpenter was the Son of God was hard for them to believe. Jesus actually takes as an example the experience of the prophets of Israel, who in their own homeland were an object of contempt, and identifies himself with them (Pope Benedict)
La familiarità sul piano umano rende difficile andare al di là e aprirsi alla dimensione divina. Che questo Figlio di un falegname sia Figlio di Dio è difficile crederlo per loro. Gesù stesso porta come esempio l’esperienza dei profeti d’Israele, che proprio nella loro patria erano stati oggetto di disprezzo, e si identifica con essi (Papa Benedetto)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
The ability to be amazed at things around us promotes religious experience and makes the encounter with the Lord more fruitful. On the contrary, the inability to marvel makes us indifferent and widens the gap between the journey of faith and daily life (Pope Francis)
La capacità di stupirsi delle cose che ci circondano favorisce l’esperienza religiosa e rende fecondo l’incontro con il Signore. Al contrario, l’incapacità di stupirci rende indifferenti e allarga le distanze tra il cammino di fede e la vita di ogni giorno (Papa Francesco)
An ancient hermit says: “The Beatitudes are gifts of God and we must say a great ‘thank you’ to him for them and for the rewards that derive from them, namely the Kingdom of God in the century to come and consolation here; the fullness of every good and mercy on God’s part … once we have become images of Christ on earth” (Peter of Damascus) [Pope Benedict]
Afferma un antico eremita: «Le Beatitudini sono doni di Dio, e dobbiamo rendergli grandi grazie per esse e per le ricompense che ne derivano, cioè il Regno dei Cieli nel secolo futuro, la consolazione qui, la pienezza di ogni bene e misericordia da parte di Dio … una volta che si sia divenuti immagine del Cristo sulla terra» (Pietro di Damasco) [Papa Benedetto]
And quite often we too, beaten by the trials of life, have cried out to the Lord: “Why do you remain silent and do nothing for me?”. Especially when it seems we are sinking, because love or the project in which we had laid great hopes disappears (Pope Francis)
E tante volte anche noi, assaliti dalle prove della vita, abbiamo gridato al Signore: “Perché resti in silenzio e non fai nulla per me?”. Soprattutto quando ci sembra di affondare, perché l’amore o il progetto nel quale avevamo riposto grandi speranze svanisce (Papa Francesco)
The Kingdom of God grows here on earth, in the history of humanity, by virtue of an initial sowing, that is, of a foundation, which comes from God, and of a mysterious work of God himself (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.