Jun 3, 2026 Written by 

First debt: a greater Justice

(Mt 5:20-26)

 

«I tell you in fact that unless your righteousness will abound more [that] of the scribes and pharisees, you will not enter the kingdom of heaven»

 

In the churches of Galilee and Syria there were different and conflicting opinions about the Law of Moses: for some an absolute to be fulfilled even in detail, for others now a meaningless frill (v.22).

The disputants went so far as to insult, to ridicule the opposing party.

 

But as the Tao Tê Ching (xxx) says: «Where the militias are stationed, thorns and brambles are born». Master Wang Pi comments: «He who promotes himself causes unrest, because he strives to affirm his merits».

 

Mt helps all community sisters and brothers to understand the content of the ancient Scriptures and grasp the attitude of ‘continuity and cut’ given by the Lord: «You have heard that [...] Now I say to you» (vv.21-22).

‘Arrow’ of the ancient codes was shot in the right direction, but only understanding its range in the spirit of concordance sustains trajectory to the point of providing the energy needed to hit the “target”.

 

Ideal of ancient religiosity was to present oneself pure before God, and in this sense the Scribes official theologians of the Sanhedrin emphasised the value of the rules that they believed were nestled in the First Testament ‘prison of the letter’.

Sadducees - the priestly class - focused on the sacrificial observances of the Torah alone.

Pharisees, leaders of popular religiosity, emphasised the respect for all traditional customs.

 

Teaching of professionals of the sacred produced in the people a sense of legalistic oppression that obscured the spirit of the Word of God and of Tradition itself.

Jesus brings out the goal: the greater Justice of Love.

The splendor, beauty and richness of the Glory of the living God is not produced in observing, but in the ability to manifest Him Present.

The right position before Father becomes - in Jesus' proposal - the right position before one's own history and that of one’s neighbor.

First «debt» is therefore a ‘global understanding’: here the Eternal is revealed.

Justice is not the product of the accumulation of righteous deeds, in view of merit: this would manifest narrowness, detachment and arrogance (a type of man of unquestioning thought).

The new Justice chases complicity with evil up to the secret roots of the heart and ideas. But not to accentuate the sense of guilt, nor to make us pursues external dreams.

Observance that does not abide in friendship, in tolerance even of oneself, in Christ who orients, would arise from an ambiguous relationship with the norm and doctrines.

 

We can overlook the childish need for approval.

The Life of God transpires in a world not of sterilised or pure and phlegmatic one-sided people, but in a conviviality of differences that resembles Him.

 

 

To internalize and live the message:

 

Where do you find the emotional nourishment you need?

What do you think of exclusive groups and their idea of ​​the ultimate court?

 

 

[St Barnabas the Apostle, 11 June 2026]

103 Last modified on Wednesday, 03 June 2026 06:19
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Jesus showed us with a new clarity the unifying centre of the divine laws revealed on Sinai […]  Indeed, in his life and in his Paschal Mystery Jesus brought the entire law to completion.  Uniting himself with us through the gift of the Holy Spirit, he carries with us and in us the “yoke” of the law, which thereby becomes a “light burden” (Pope Benedict)
Gesù ci ha mostrato con una nuova chiarezza il centro unificante delle leggi divine rivelate sul Sinai […] Anzi, Gesù nella sua vita e nel suo mistero pasquale ha portato a compimento tutta la legge. Unendosi con noi mediante il dono dello Spirito Santo, porta con noi e in noi il "giogo" della legge, che così diventa un "carico leggero" (Papa Benedetto)
An ancient hermit says: “The Beatitudes are gifts of God and we must say a great ‘thank you’ to him for them and for the rewards that derive from them, namely the Kingdom of God in the century to come and consolation here; the fullness of every good and mercy on God’s part … once we have become images of Christ on earth” (Peter of Damascus) [Pope Benedict]
Afferma un antico eremita: «Le Beatitudini sono doni di Dio, e dobbiamo rendergli grandi grazie per esse e per le ricompense che ne derivano, cioè il Regno dei Cieli nel secolo futuro, la consolazione qui, la pienezza di ogni bene e misericordia da parte di Dio … una volta che si sia divenuti immagine del Cristo sulla terra» (Pietro di Damasco) [Papa Benedetto]
"How will we be able to live without him?". In these words of St Ignatius we hear echoing the affirmation of the martyrs of Abitene: "Sine dominico non possumus" [Pope Benedict]
"Come potremmo vivere senza di Lui?". Sentiamo echeggiare in queste parole di Sant’Ignazio l’affermazione dei martiri di Abitene: "Sine dominico non possumus" [Papa Benedetto]
The kingdom of Christ is manifested, as the Council teaches, in the 'kingship' of man [John Paul II]
Il regno di Cristo si manifesta, come insegna il Concilio, nella “regalità” dell’uomo [Giovanni Paolo II]
In the middle of the dense forest of rules and regulations — to the legalisms of past and present — Jesus makes an opening through which one can catch a glimpse of two faces: the face of the Father and the face of the brother. He does not give us two formulas or two precepts: there are no precepts nor formulas. He gives us two faces [Pope Francis]
In mezzo alla fitta selva di precetti e prescrizioni – ai legalismi di ieri e di oggi – Gesù opera uno squarcio che permette di scorgere due volti: il volto del Padre e quello del fratello. Non ci consegna due formule o due precetti: non sono precetti e formule; ci consegna due volti [Papa Francesco]
Whoever is inscribed in God's name participates in God's life, and lives. Therefore to believe is to be inscribed in the name of God. Thus we are alive. Whoever has a share in God's name is not dead but rather belongs to the living God. In this sense we should be able to understand the dynamism of faith, which entails enrolling our names in the name of God and in this way entering into life [Pope Benedict]
Chi è scritto nel nome di Dio partecipa alla vita di Dio, vive. E così credere è essere iscritti nel nome di Dio. E così siamo vivi. Chi appartiene al nome di Dio non è un morto, appartiene al Dio vivente. In questo senso dovremmo capire il dinamismo della fede, che è un iscrivere il nostro nome nel nome di Dio e così un entrare nella vita [Papa Benedetto]
As sometimes happens in the Gospel, faced with the trap set for him by his enemies, Jesus, with his response, rises above the contingent controversy and goes far beyond the particular and mutually divergent positions (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.